Parallel Chapters Descendants of Issachar 1The sons of Issachar: Tola, Puah, Jashub and Shimron--four in all. | 1The sons of Issachar: Tola, Puah, Jashub, and Shimron, four. | 1Now the sons of Issachar were four: Tola, Puah, Jashub and Shimron. | 1Now the sons of Issachar were, Tola, and Puah, Jashub, and Shimron, four. | 1Issachar's sons: Tola, Puah, Jashub, and Shimron--four. |
2The sons of Tola: Uzzi, Rephaiah, Jeriel, Jahmai, Ibsam and Samuel--heads of their families. During the reign of David, the descendants of Tola listed as fighting men in their genealogy numbered 22,600. | 2The sons of Tola: Uzzi, Rephaiah, Jeriel, Jahmai, Ibsam, and Shemuel, heads of their fathers’ houses, namely of Tola, mighty warriors of their generations, their number in the days of David being 22,600. | 2The sons of Tola were Uzzi, Rephaiah, Jeriel, Jahmai, Ibsam and Samuel, heads of their fathers' households. The sons of Tola were mighty men of valor in their generations; their number in the days of David was 22,600. | 2And the sons of Tola; Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Jibsam, and Shemuel, heads of their father's house, to wit, of Tola: they were valiant men of might in their generations; whose number was in the days of David two and twenty thousand and six hundred. | 2Tola's sons: Uzzi, Rephaiah, Jeriel, Jahmai, Ibsam, and Shemuel, the heads of their ancestral houses. During David's reign, 22,600 descendants of Tola were recorded as warriors in their genealogies. |
3The son of Uzzi: Izrahiah. The sons of Izrahiah: Michael, Obadiah, Joel and Ishiah. All five of them were chiefs. | 3The son of Uzzi: Izrahiah. And the sons of Izrahiah: Michael, Obadiah, Joel, and Isshiah, all five of them were chief men. | 3The son of Uzzi was Izrahiah. And the sons of Izrahiah were Michael, Obadiah, Joel, Isshiah; all five of them were chief men. | 3And the sons of Uzzi; Izrahiah: and the sons of Izrahiah; Michael, and Obadiah, and Joel, Ishiah, five: all of them chief men. | 3Uzzi's son: Izrahiah. Izrahiah's sons: Michael, Obadiah, Joel, Isshiah. All five of them were chiefs. |
4According to their family genealogy, they had 36,000 men ready for battle, for they had many wives and children. | 4And along with them, by their generations, according to their fathers’ houses, were units of the army for war, 36,000, for they had many wives and sons. | 4With them by their generations according to their fathers' households were 36,000 troops of the army for war, for they had many wives and sons. | 4And with them, by their generations, after the house of their fathers, were bands of soldiers for war, six and thirty thousand men: for they had many wives and sons. | 4Along with them, they had 36,000 troops for battle according to the genealogical records of their ancestral houses, for they had many wives and children. |
5The relatives who were fighting men belonging to all the clans of Issachar, as listed in their genealogy, were 87,000 in all. | 5Their kinsmen belonging to all the clans of Issachar were in all 87,000 mighty warriors, enrolled by genealogy. | 5Their relatives among all the families of Issachar were mighty men of valor, enrolled by genealogy, in all 87,000. | 5And their brethren among all the families of Issachar were valiant men of might, reckoned in all by their genealogies fourscore and seven thousand. | 5Their tribesmen who were warriors belonging to all the families of Issachar totaled 87,000 in their genealogies. |
Descendants of Benjamin 6Three sons of Benjamin: Bela, Beker and Jediael. | 6The sons of Benjamin: Bela, Becher, and Jediael, three. | 6The sons of Benjamin were three: Bela and Becher and Jediael. | 6The sons of Benjamin; Bela, and Becher, and Jediael, three. | 6Three of Benjamin's sons: Bela, Becher, and Jediael. |
7The sons of Bela: Ezbon, Uzzi, Uzziel, Jerimoth and Iri, heads of families--five in all. Their genealogical record listed 22,034 fighting men. | 7The sons of Bela: Ezbon, Uzzi, Uzziel, Jerimoth, and Iri, five, heads of fathers’ houses, mighty warriors. And their enrollment by genealogies was 22,034. | 7The sons of Bela were five: Ezbon, Uzzi, Uzziel, Jerimoth and Iri. They were heads of fathers' households, mighty men of valor, and were 22,034 enrolled by genealogy. | 7And the sons of Bela; Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five; heads of the house of their fathers, mighty men of valour; and were reckoned by their genealogies twenty and two thousand and thirty and four. | 7Bela's sons: Ezbon, Uzzi, Uzziel, Jerimoth, and Iri--five. They were warriors and heads of their ancestral houses; 22,034 were listed in their genealogies. |
8The sons of Beker: Zemirah, Joash, Eliezer, Elioenai, Omri, Jeremoth, Abijah, Anathoth and Alemeth. All these were the sons of Beker. | 8The sons of Becher: Zemirah, Joash, Eliezer, Elioenai, Omri, Jeremoth, Abijah, Anathoth, and Alemeth. All these were the sons of Becher. | 8The sons of Becher were Zemirah, Joash, Eliezer, Elioenai, Omri, Jeremoth, Abijah, Anathoth and Alemeth. All these were the sons of Becher. | 8And the sons of Becher; Zemira, and Joash, and Eliezer, and Elioenai, and Omri, and Jerimoth, and Abiah, and Anathoth, and Alameth. All these are the sons of Becher. | 8Becher's sons: Zemirah, Joash, Eliezer, Elioenai, Omri, Jeremoth, Abijah, Anathoth, and Alemeth; all these were Becher's sons. |
9Their genealogical record listed the heads of families and 20,200 fighting men. | 9And their enrollment by genealogies, according to their generations, as heads of their fathers’ houses, mighty warriors, was 20,200. | 9They were enrolled by genealogy, according to their generations, heads of their fathers' households, 20,200 mighty men of valor. | 9And the number of them, after their genealogy by their generations, heads of the house of their fathers, mighty men of valour, was twenty thousand and two hundred. | 9Their genealogies were recorded according to the heads of their ancestral houses--20,200 warriors. |
10The son of Jediael: Bilhan. The sons of Bilhan: Jeush, Benjamin, Ehud, Kenaanah, Zethan, Tarshish and Ahishahar. | 10The son of Jediael: Bilhan. And the sons of Bilhan: Jeush, Benjamin, Ehud, Chenaanah, Zethan, Tarshish, and Ahishahar. | 10The son of Jediael was Bilhan. And the sons of Bilhan were Jeush, Benjamin, Ehud, Chenaanah, Zethan, Tarshish and Ahishahar. | 10The sons also of Jediael; Bilhan: and the sons of Bilhan; Jeush, and Benjamin, and Ehud, and Chenaanah, and Zethan, and Tharshish, and Ahishahar. | 10Jediael's son: Bilhan. Bilhan's sons: Jeush, Benjamin, Ehud, Chenaanah, Zethan, Tarshish, and Ahishahar. |
11All these sons of Jediael were heads of families. There were 17,200 fighting men ready to go out to war. | 11All these were the sons of Jediael according to the heads of their fathers’ houses, mighty warriors, 17,200, able to go to war. | 11All these were sons of Jediael, according to the heads of their fathers' households, 17,200 mighty men of valor, who were ready to go out with the army to war. | 11All these the sons of Jediael, by the heads of their fathers, mighty men of valour, were seventeen thousand and two hundred soldiers, fit to go out for war and battle. | 11All these sons of Jediael listed by heads of families were warriors; there were 17,200 who could serve in the army. |
12The Shuppites and Huppites were the descendants of Ir, and the Hushites the descendants of Aher. | 12And Shuppim and Huppim were the sons of Ir, Hushim the son of Aher. | 12Shuppim and Huppim were the sons of Ir; Hushim was the son of Aher. | 12Shuppim also, and Huppim, the children of Ir, and Hushim, the sons of Aher. | 12Shuppim and Huppim were sons of Ir, and the Hushim were the sons of Aher. |
The Sons of Naphtali 13The sons of Naphtali: Jahziel, Guni, Jezer and Shillem --the descendants of Bilhah. | 13The sons of Naphtali: Jahziel, Guni, Jezer and Shallum, the descendants of Bilhah. | 13The sons of Naphtali were Jahziel, Guni, Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah. | 13The sons of Naphtali; Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah. | 13Naphtali's sons: Jahziel, Guni, Jezer, and Shallum--Bilhah's sons. |
Descendants of Manasseh 14The descendants of Manasseh: Asriel was his descendant through his Aramean concubine. She gave birth to Makir the father of Gilead. | 14The sons of Manasseh: Asriel, whom his Aramean concubine bore; she bore Machir the father of Gilead. | 14The sons of Manasseh were Asriel, whom his Aramean concubine bore; she bore Machir the father of Gilead. | 14The sons of Manasseh; Ashriel, whom she bare: (but his concubine the Aramitess bare Machir the father of Gilead: | 14Manasseh's sons through his Aramean concubine: Asriel and Machir the father of Gilead. |
15Makir took a wife from among the Huppites and Shuppites. His sister's name was Maakah. Another descendant was named Zelophehad, who had only daughters. | 15And Machir took a wife for Huppim and for Shuppim. The name of his sister was Maacah. And the name of the second was Zelophehad, and Zelophehad had daughters. | 15Machir took a wife for Huppim and Shuppim, whose sister's name was Maacah. And the name of the second was Zelophehad, and Zelophehad had daughters. | 15And Machir took to wife the sister of Huppim and Shuppim, whose sister's name was Maachah;) and the name of the second was Zelophehad: and Zelophehad had daughters. | 15Machir took wives from Huppim and Shuppim. The name of his sister was Maacah. Another descendant was named Zelophehad, but he had only daughters. |
16Makir's wife Maakah gave birth to a son and named him Peresh. His brother was named Sheresh, and his sons were Ulam and Rakem. | 16And Maacah the wife of Machir bore a son, and she called his name Peresh; and the name of his brother was Sheresh; and his sons were Ulam and Rakem. | 16Maacah the wife of Machir bore a son, and she named him Peresh; and the name of his brother was Sheresh, and his sons were Ulam and Rakem. | 16And Maachah the wife of Machir bare a son, and she called his name Peresh; and the name of his brother was Sheresh; and his sons were Ulam and Rakem. | 16Machir's wife Maacah gave birth to a son, and she named him Peresh. His brother was named Sheresh, and his sons were Ulam and Rekem. |
17The son of Ulam: Bedan. These were the sons of Gilead son of Makir, the son of Manasseh. | 17The son of Ulam: Bedan. These were the sons of Gilead the son of Machir, son of Manasseh. | 17The son of Ulam was Bedan. These were the sons of Gilead the son of Machir, the son of Manasseh. | 17And the sons of Ulam; Bedan. These were the sons of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh. | 17Ulam's son: Bedan. These were the sons of Gilead son of Machir, son of Manasseh. |
18His sister Hammoleketh gave birth to Ishhod, Abiezer and Mahlah. | 18And his sister Hammolecheth bore Ishhod, Abiezer, and Mahlah. | 18His sister Hammolecheth bore Ishhod and Abiezer and Mahlah. | 18And his sister Hammoleketh bare Ishod, and Abiezer, and Mahalah. | 18His sister Hammolecheth gave birth to Ishhod, Abiezer, and Mahlah. |
19The sons of Shemida were: Ahian, Shechem, Likhi and Aniam. | 19The sons of Shemida were Ahian, Shechem, Likhi, and Aniam. | 19The sons of Shemida were Ahian and Shechem and Likhi and Aniam. | 19And the sons of Shemida were, Ahian, and Shechem, and Likhi, and Aniam. | 19Shemida's sons: Ahian, Shechem, Likhi, and Aniam. |
Descendants of Ephraim 20The descendants of Ephraim: Shuthelah, Bered his son, Tahath his son, Eleadah his son, Tahath his son, | 20The sons of Ephraim: Shuthelah, and Bered his son, Tahath his son, Eleadah his son, Tahath his son, | 20The sons of Ephraim were Shuthelah and Bered his son, Tahath his son, Eleadah his son, Tahath his son, | 20And the sons of Ephraim; Shuthelah, and Bered his son, and Tahath his son, and Eladah his son, and Tahath his son, | 20Ephraim's sons: Shuthelah, and his son Bered, his son Tahath, his son Eleadah, his son Tahath, |
21Zabad his son and Shuthelah his son. Ezer and Elead were killed by the native-born men of Gath, when they went down to seize their livestock. | 21Zabad his son, Shuthelah his son, and Ezer and Elead, whom the men of Gath who were born in the land killed, because they came down to raid their livestock. | 21Zabad his son, Shuthelah his son, and Ezer and Elead whom the men of Gath who were born in the land killed, because they came down to take their livestock. | 21And Zabad his son, and Shuthelah his son, and Ezer, and Elead, whom the men of Gath that were born in that land slew, because they came down to take away their cattle. | 21his son Zabad, his son Shuthelah, also Ezer, and Elead. The men of Gath, born in the land, killed them because they went down to raid their cattle. |
22Their father Ephraim mourned for them many days, and his relatives came to comfort him. | 22And Ephraim their father mourned many days, and his brothers came to comfort him. | 22Their father Ephraim mourned many days, and his relatives came to comfort him. | 22And Ephraim their father mourned many days, and his brethren came to comfort him. | 22Their father Ephraim mourned a long time, and his relatives came to comfort him. |
23Then he made love to his wife again, and she became pregnant and gave birth to a son. He named him Beriah, because there had been misfortune in his family. | 23And Ephraim went in to his wife, and she conceived and bore a son. And he called his name Beriah, because disaster had befallen his house. | 23Then he went in to his wife, and she conceived and bore a son, and he named him Beriah, because misfortune had come upon his house. | 23And when he went in to his wife, she conceived, and bare a son, and he called his name Beriah, because it went evil with his house. | 23He slept with his wife, and she conceived and gave birth to a son. So he named him Beriah, because there had been misfortune in his home. |
24His daughter was Sheerah, who built Lower and Upper Beth Horon as well as Uzzen Sheerah. | 24His daughter was Sheerah, who built both Lower and Upper Beth-horon, and Uzzen-sheerah. | 24His daughter was Sheerah, who built lower and upper Beth-horon, also Uzzen-sheerah. | 24(And his daughter was Sherah, who built Bethhoron the nether, and the upper, and Uzzensherah.) | 24His daughter was Sheerah, who built Lower and Upper Beth-horon and Uzzen-sheerah, |
25Rephah was his son, Resheph his son, Telah his son, Tahan his son, | 25Rephah was his son, Resheph his son, Telah his son, Tahan his son, | 25Rephah was his son along with Resheph, Telah his son, Tahan his son, | 25And Rephah was his son, also Resheph, and Telah his son, and Tahan his son, | 25his son Rephah, his son Resheph, his son Telah, his son Tahan, |
26Ladan his son, Ammihud his son, Elishama his son, | 26Ladan his son, Ammihud his son, Elishama his son, | 26Ladan his son, Ammihud his son, Elishama his son, | 26Laadan his son, Ammihud his son, Elishama his son, | 26his son Ladan, his son Ammihud, his son Elishama, |
27Nun his son and Joshua his son. | 27Nun his son, Joshua his son. | 27Non his son and Joshua his son. | 27Non his son, Jehoshua his son. | 27his son Nun, and his son Joshua. |
28Their lands and settlements included Bethel and its surrounding villages, Naaran to the east, Gezer and its villages to the west, and Shechem and its villages all the way to Ayyah and its villages. | 28Their possessions and settlements were Bethel and its towns, and to the east Naaran, and to the west Gezer and its towns, Shechem and its towns, and Ayyah and its towns; | 28Their possessions and settlements were Bethel with its towns, and to the east Naaran, and to the west Gezer with its towns, and Shechem with its towns as far as Ayyah with its towns, | 28And their possessions and habitations were, Bethel and the towns thereof, and eastward Naaran, and westward Gezer, with the towns thereof; Shechem also and the towns thereof, unto Gaza and the towns thereof: | 28Their holdings and settlements were Bethel and its villages; Naaran to the east, Gezer and its villages to the west, and Shechem and its villages as far as Ayyah and its villages, |
29Along the borders of Manasseh were Beth Shan, Taanach, Megiddo and Dor, together with their villages. The descendants of Joseph son of Israel lived in these towns. | 29also in possession of the Manassites, Beth-shean and its towns, Taanach and its towns, Megiddo and its towns, Dor and its towns. In these lived the sons of Joseph the son of Israel. | 29and along the borders of the sons of Manasseh, Beth-shean with its towns, Taanach with its towns, Megiddo with its towns, Dor with its towns. In these lived the sons of Joseph the son of Israel. | 29And by the borders of the children of Manasseh, Bethshean and her towns, Taanach and her towns, Megiddo and her towns, Dor and her towns. In these dwelt the children of Joseph the son of Israel. | 29and along the borders of the sons of Manasseh, Beth-shean and its villages, Taanach and its villages, Megiddo and its villages, and Dor and its villages. The sons of Joseph son of Israel lived in these towns. |
The Sons of Asher 30The sons of Asher: Imnah, Ishvah, Ishvi and Beriah. Their sister was Serah. | 30The sons of Asher: Imnah, Ishvah, Ishvi, Beriah, and their sister Serah. | 30The sons of Asher were Imnah, Ishvah, Ishvi and Beriah, and Serah their sister. | 30The sons of Asher; Imnah, and Isuah, and Ishuai, and Beriah, and Serah their sister. | 30Asher's sons: Imnah, Ishvah, Ishvi, and Beriah, with their sister Serah. |
31The sons of Beriah: Heber and Malkiel, who was the father of Birzaith. | 31The sons of Beriah: Heber, and Malchiel, who fathered Birzaith. | 31The sons of Beriah were Heber and Malchiel, who was the father of Birzaith. | 31And the sons of Beriah; Heber, and Malchiel, who is the father of Birzavith. | 31Beriah's sons: Heber, and Malchiel, who fathered Birzaith. |
32Heber was the father of Japhlet, Shomer and Hotham and of their sister Shua. | 32Heber fathered Japhlet, Shomer, Hotham, and their sister Shua. | 32Heber became the father of Japhlet, Shomer and Hotham, and Shua their sister. | 32And Heber begat Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister. | 32Heber fathered Japhlet, Shomer, and Hotham, with their sister Shua. |
33The sons of Japhlet: Pasak, Bimhal and Ashvath. These were Japhlet's sons. | 33The sons of Japhlet: Pasach, Bimhal, and Ashvath. These are the sons of Japhlet. | 33The sons of Japhlet were Pasach, Bimhal and Ashvath. These were the sons of Japhlet. | 33And the sons of Japhlet; Pasach, and Bimhal, and Ashvath. These are the children of Japhlet. | 33Japhlet's sons: Pasach, Bimhal, and Ashvath. These were Japhlet's sons. |
34The sons of Shomer: Ahi, Rohgah, Hubbah and Aram. | 34The sons of Shemer his brother: Rohgah, Jehubbah, and Aram. | 34The sons of Shemer were Ahi and Rohgah, Jehubbah and Aram. | 34And the sons of Shamer; Ahi, and Rohgah, Jehubbah, and Aram. | 34Shemer's sons: Ahi, Rohgah, Hubbah, and Aram. |
35The sons of his brother Helem: Zophah, Imna, Shelesh and Amal. | 35The sons of Helem his brother: Zophah, Imna, Shelesh, and Amal. | 35The sons of his brother Helem were Zophah, Imna, Shelesh and Amal. | 35And the sons of his brother Helem; Zophah, and Imna, and Shelesh, and Amal. | 35His brother Helem's sons: Zophah, Imna, Shelesh, and Amal. |
36The sons of Zophah: Suah, Harnepher, Shual, Beri, Imrah, | 36The sons of Zophah: Suah, Harnepher, Shual, Beri, Imrah. | 36The sons of Zophah were Suah, Harnepher, Shual, Beri and Imrah, | 36The sons of Zophah; Suah, and Harnepher, and Shual, and Beri, and Imrah, | 36Zophah's sons: Suah, Harnepher, Shual, Beri, Imrah, |
37Bezer, Hod, Shamma, Shilshah, Ithran and Beera. | 37Bezer, Hod, Shamma, Shilshah, Ithran, and Beera. | 37Bezer, Hod, Shamma, Shilshah, Ithran and Beera. | 37Bezer, and Hod, and Shamma, and Shilshah, and Ithran, and Beera. | 37Bezer, Hod, Shamma, Shilshah, Ithran, and Beera. |
38The sons of Jether: Jephunneh, Pispah and Ara. | 38The sons of Jether: Jephunneh, Pispa, and Ara. | 38The sons of Jether were Jephunneh, Pispa and Ara. | 38And the sons of Jether; Jephunneh, and Pispah, and Ara. | 38Jether's sons: Jephunneh, Pispa, and Ara. |
39The sons of Ulla: Arah, Hanniel and Rizia. | 39The sons of Ulla: Arah, Hanniel, and Rizia. | 39The sons of Ulla were Arah, Hanniel and Rizia. | 39And the sons of Ulla; Arah, and Haniel, and Rezia. | 39Ulla's sons: Arah, Hanniel, and Rizia. |
40All these were descendants of Asher--heads of families, choice men, brave warriors and outstanding leaders. The number of men ready for battle, as listed in their genealogy, was 26,000. | 40All of these were men of Asher, heads of fathers’ houses, approved, mighty warriors, chiefs of the princes. Their number enrolled by genealogies, for service in war, was 26,000 men. | 40All these were the sons of Asher, heads of the fathers' houses, choice and mighty men of valor, heads of the princes. And the number of them enrolled by genealogy for service in war was 26,000 men. | 40All these were the children of Asher, heads of their father's house, choice and mighty men of valour, chief of the princes. And the number throughout the genealogy of them that were apt to the war and to battle was twenty and six thousand men. | 40All these were Asher's sons. They were the heads of their ancestral houses, chosen men, warriors, and chiefs among the leaders. The number of men listed in their genealogies for military service was 26,000. |
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®. ESV® Text Edition® (2016): The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles. New American Standard Bible Copyright © 1960 - 1995 by The Lockman Foundation. Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers. King James Bible Text courtesy of BibleProtector.comSection Headings Courtesy INT Bible © 2012, Used by Permission.
Bible Hub |