New Living Translation | International Standard Version |
1Then all Israel gathered before David at Hebron and told him, “We are your own flesh and blood. | 1Later on, all of Israel gathered together at Hebron in order to tell David, "Look, we're your own flesh and blood! |
2In the past, even when Saul was king, you were the one who really led the forces of Israel. And the LORD your God told you, ‘You will be the shepherd of my people Israel. You will be the leader of my people Israel.’” | 2Even back when Saul was ruling as king, you kept on leading the army of Israel out to battle and bringing them in again. The LORD your God told you, 'You yourself will shepherd my people Israel and will be Commander-in-Chief over my people Israel.'" |
3So there at Hebron, David made a covenant before the LORD with all the elders of Israel. And they anointed him king of Israel, just as the LORD had promised through Samuel. David Captures Jerusalem | 3So all the elders of Israel approached the king at Hebron, where David entered into a covenant in the presence of the LORD. Then they anointed David to be king over Israel, just as the LORD had sent word through Samuel. |
4Then David and all Israel went to Jerusalem (or Jebus, as it used to be called), where the Jebusites, the original inhabitants of the land, were living. | 4Later, David and all of Israel marched to Jerusalem (then known as Jebus, where the Jebusites lived when they inhabited the land). |
5The people of Jebus taunted David, saying, “You’ll never get in here!” But David captured the fortress of Zion, which is now called the City of David. | 5The inhabitants of Jebus told David, "You're not coming in here!" Nevertheless, David captured the fortress of Zion, now known as the City of David. |
6David had said to his troops, “Whoever is first to attack the Jebusites will become the commander of my armies!” And Joab, the son of David’s sister Zeruiah, was first to attack, so he became the commander of David’s armies. | 6David had announced, "Whoever first attacks the Jebusites will be appointed chief and commander." When Zeruiah's son Joab went up first, he became chief. |
7David made the fortress his home, and that is why it is called the City of David. | 7David occupied the fortress, so it was named the City of David after him. |
8He extended the city from the supporting terraces to the surrounding area, while Joab rebuilt the rest of Jerusalem. | 8He built up the walls surrounding the city in a complete circle from the terrace ramparts, and Joab repaired the rest of the city. |
9And David became more and more powerful, because the LORD of Heaven’s Armies was with him. David’s Mightiest Warriors | 9David became more and more prestigious because the LORD of the Heavenly Armies was with him. |
10These are the leaders of David’s mighty warriors. Together with all Israel, they decided to make David their king, just as the LORD had promised concerning Israel. | 10These are the leaders of the elite warriors who were strong supporters of David in his kingdom, along with all of Israel, in keeping with the message from the LORD concerning Israel. |
11Here is the record of David’s mightiest warriors: The first was Jashobeam the Hacmonite, who was leader of the Three—the mightiest warriors among David’s men. He once used his spear to kill 300 enemy warriors in a single battle. | 11This record of the warriors who were for David included Hachmoni's son Jashobeam, leader of the platoons, who killed 300 with his spear in a single encounter. |
12Next in rank among the Three was Eleazar son of Dodai, a descendant of Ahoah. | 12Next to him among the Three Warriors was Dodo the Ahohite's son Eleazar. |
13He was with David when the Philistines gathered for battle at Pas-dammim and attacked the Israelites in a field full of barley. The Israelite army fled, | 13He was with David at Pas-dammim when the Philistines were there to engage them in battle. There was a field planted with barley, and the army had run away from the Philistines, |
14but Eleazar and David held their ground in the middle of the field and beat back the Philistines. So the LORD saved them by giving them a great victory. | 14but they took a defensive stand in the middle of the field and killed the Philistines while the LORD saved them by means of a great victory. |
15Once when David was at the rock near the cave of Adullam, the Philistine army was camped in the valley of Rephaim. The Three (who were among the Thirty—an elite group among David’s fighting men) went down to meet him there. | 15Later, the Three Warriors went down to David's hideout at the cave of Adullam when the Philistine army was camping in the valley of giants. |
16David was staying in the stronghold at the time, and a Philistine detachment had occupied the town of Bethlehem. | 16David was living in that stronghold at the time, while a Philistine garrison was then at Bethlehem. |
17David remarked longingly to his men, “Oh, how I would love some of that good water from the well by the gate in Bethlehem.” | 17David expressed a longing, "Oh, how I wish someone would get me a drink of water from the Bethlehem well that's by the city gate!" |
18So the Three broke through the Philistine lines, drew some water from the well by the gate in Bethlehem, and brought it back to David. But David refused to drink it. Instead, he poured it out as an offering to the LORD. | 18So the Three Warriors broke through the Philistine ranks, drew some water from the Bethlehem well that was next to the city gate, and brought it back to David. But David refused to drink it, poured it out in the LORD's presence, and |
19“God forbid that I should drink this!” he exclaimed. “This water is as precious as the blood of these men who risked their lives to bring it to me.” So David did not drink it. These are examples of the exploits of the Three. David’s Thirty Mighty Men | 19said in response, "May God forbid me to do this! I won't drink the blood of these men, will I? After all, they risked their lives to bring it to me." That's why he wouldn't drink it. The Three Warriors did these things. |
20Abishai, the brother of Joab, was the leader of the Thirty. He once used his spear to kill 300 enemy warriors in a single battle. It was by such feats that he became as famous as the Three. | 20Joab's brother Abishai was the lieutenant in charge of the platoons. He used his spear to fight and kill 300 men, gaining a reputation distinct from the Three. |
21Abishai was the most famous of the Thirty and was their commander, though he was not one of the Three. | 21He was more well-known than the Three, but he never attained the stature of the Three. |
22There was also Benaiah son of Jehoiada, a valiant warrior from Kabzeel. He did many heroic deeds, which included killing two champions of Moab. Another time, on a snowy day, he chased a lion down into a pit and killed it. | 22Jehoiada's son Benaiah, who was a valiant man, accomplished great things. He was from Kabzeel. He killed two men named Ariel from Moab and then he also went down into a pit and struck down a lion during a snow storm one day. |
23Once, armed only with a club, he killed an Egyptian warrior who was 7 1/2 feet tall and who was armed with a spear as thick as a weaver’s beam. Benaiah wrenched the spear from the Egyptian’s hand and killed him with it. | 23He also killed a soldier from Egypt of enormous height—five cubits tall. The Egyptian carried a spear comparable in size to a weaver's beam, but Benaiah attacked him with a staff, snatched the spear out of the Egyptian's hand and killed him with his own spear. |
24Deeds like these made Benaiah as famous as the three mightiest warriors. | 24Benaiah did things like this and gained a reputation comparable to the Three Warriors. |
25He was more honored than the other members of the Thirty, though he was not one of the Three. And David made him captain of his bodyguard. | 25He was well known among the platoons, but he didn't measure up to the Three Warriors. David placed him in charge of his security detail. |
26David’s mighty warriors also included: Asahel, Joab’s brother; Elhanan son of Dodo from Bethlehem; | 26The elite forces included Asahel (Joab's brother), Dodo's son Elhanan from Bethlehem, |
27Shammah from Harod; Helez from Pelon; | 27Shammoth from Haror, Helez the Pelonite, |
28Ira son of Ikkesh from Tekoa; Abiezer from Anathoth; | 28Ikkesh's son Ira from Tekoa, Abiezer from Anathoth, |
29Sibbecai from Hushah; Zalmon from Ahoah; | 29Sibbecai the Hushathite, Ilai the Ahohite, |
30Maharai from Netophah; Heled son of Baanah from Netophah; | 30Maharai from Netophah, Baanah's son Heled from Netophah, |
31Ithai son of Ribai from Gibeah (in the land of Benjamin); Benaiah from Pirathon; | 31Ribai's son Ithai from Gibeah, controlled by the descendants of Benjamin, Benaiah of Pirathon, |
32Hurai from near Nahale-gaash ; Abi-albon from Arabah; | 32Hurai from the wadis of Gaash, Abiel the Arbathite, |
33Azmaveth from Bahurim ; Eliahba from Shaalbon; | 33Azmaveth from Baharum, Eliahba from Shaalbon, |
34the sons of Jashen from Gizon; Jonathan son of Shagee from Harar; | 34Hashem the Gizonite, Shagee the Hararite's son Jonathan, |
35Ahiam son of Sharar from Harar; Eliphal son of Ur; | 35Sachar the Hararite's son Ahiam, Ur's son Eliphal, |
36Hepher from Mekerah; Ahijah from Pelon; | 36Hepher the Mecherathite, Ahijah the Pelonite, |
37Hezro from Carmel; Paarai son of Ezbai; | 37Hezro from Carmel, Ezbai's son Naarai, |
38Joel, the brother of Nathan; Mibhar son of Hagri; | 38Joel (Nathan's brother), Hagri's son Mibhar, |
39Zelek from Ammon; Naharai from Beeroth, the armor bearer of Joab son of Zeruiah; | 39Zelek the Ammonite, Naharai from Beeroth, who was the armor-bearer for Zeruiah's son Joab, |
40Ira from Jattir; Gareb from Jattir; | 40Ira the Ithrite, Gareb the Ithrite, |
41Uriah the Hittite; Zabad son of Ahlai; | 41Uriah the Hittite, Ahlai's son Zabad, |
42Adina son of Shiza, the Reubenite leader who had thirty men with him; | 42Shiza the Reubenite's son Adina, a leader of the descendants of Reuben, along with thirty others with him, |
43Hanan son of Maacah; Joshaphat from Mithna; | 43Maacah's son Hanan, Joshaphat the Mithnite, |
44Uzzia from Ashtaroth; Shama and Jeiel, the sons of Hotham, from Aroer; | 44Uzzia the Ashterathite, Hotham the Aroerite's sons Shama and Jeiel, |
45Jediael son of Shimri; Joha, his brother, from Tiz; | 45Shimri's son Jediael and his brother Joha the Tizite, |
46Eliel from Mahavah; Jeribai and Joshaviah, the sons of Elnaam; Ithmah from Moab; | 46Eliel the Mahavite, Elnaam's sons Jeribai and Joshaviah, Ithmah the Moabite, |
47Eliel and Obed; Jaasiel from Zobah. | 47Eliel, Obed, and Jaasiel the Mezobaite. |
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|