New King James Version | New International Version |
1Moreover Job continued his discourse, and said: | 1And Job continued his discourse: |
2“As God lives, who has taken away my justice, And the Almighty, who has made my soul bitter, | 2"As surely as God lives, who has denied me justice, the Almighty, who has made my life bitter, |
3As long as my breath is in me, And the breath of God in my nostrils, | 3as long as I have life within me, the breath of God in my nostrils, |
4My lips will not speak wickedness, Nor my tongue utter deceit. | 4my lips will not say anything wicked, and my tongue will not utter lies. |
5Far be it from me That I should say you are right; Till I die I will not put away my integrity from me. | 5I will never admit you are in the right; till I die, I will not deny my integrity. |
6My righteousness I hold fast, and will not let it go; My heart shall not reproach me as long as I live. | 6I will maintain my innocence and never let go of it; my conscience will not reproach me as long as I live. |
7“May my enemy be like the wicked, And he who rises up against me like the unrighteous. | 7"May my enemy be like the wicked, my adversary like the unjust! |
8For what is the hope of the hypocrite, Though he may gain much, If God takes away his life? | 8For what hope have the godless when they are cut off, when God takes away their life? |
9Will God hear his cry When trouble comes upon him? | 9Does God listen to their cry when distress comes upon them? |
10Will he delight himself in the Almighty? Will he always call on God? | 10Will they find delight in the Almighty? Will they call on God at all times? |
11“I will teach you about the hand of God; What is with the Almighty I will not conceal. | 11"I will teach you about the power of God; the ways of the Almighty I will not conceal. |
12Surely all of you have seen it; Why then do you behave with complete nonsense? | 12You have all seen this yourselves. Why then this meaningless talk? |
13“This is the portion of a wicked man with God, And the heritage of oppressors, received from the Almighty: | 13"Here is the fate God allots to the wicked, the heritage a ruthless man receives from the Almighty: |
14If his children are multiplied, it is for the sword; And his offspring shall not be satisfied with bread. | 14However many his children, their fate is the sword; his offspring will never have enough to eat. |
15Those who survive him shall be buried in death, And their widows shall not weep, | 15The plague will bury those who survive him, and their widows will not weep for them. |
16Though he heaps up silver like dust, And piles up clothing like clay— | 16Though he heaps up silver like dust and clothes like piles of clay, |
17He may pile it up, but the just will wear it, And the innocent will divide the silver. | 17what he lays up the righteous will wear, and the innocent will divide his silver. |
18He builds his house like a moth, Like a booth which a watchman makes. | 18The house he builds is like a moth's cocoon, like a hut made by a watchman. |
19The rich man will lie down, But not be gathered up; He opens his eyes, And he is no more. | 19He lies down wealthy, but will do so no more; when he opens his eyes, all is gone. |
20Terrors overtake him like a flood; A tempest steals him away in the night. | 20Terrors overtake him like a flood; a tempest snatches him away in the night. |
21The east wind carries him away, and he is gone; It sweeps him out of his place. | 21The east wind carries him off, and he is gone; it sweeps him out of his place. |
22It hurls against him and does not spare; He flees desperately from its power. | 22It hurls itself against him without mercy as he flees headlong from its power. |
23Men shall clap their hands at him, And shall hiss him out of his place. | 23It claps its hands in derision and hisses him out of his place." |
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved. | New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. |
|