Isaiah 32
NKJV Parallel NIV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
New King James VersionNew International Version
1Behold, a king will reign in righteousness, And princes will rule with justice.1See, a king will reign in righteousness and rulers will rule with justice.
2A man will be as a hiding place from the wind, And a cover from the tempest, As rivers of water in a dry place, As the shadow of a great rock in a weary land.2Each one will be like a shelter from the wind and a refuge from the storm, like streams of water in the desert and the shadow of a great rock in a thirsty land.
3The eyes of those who see will not be dim, And the ears of those who hear will listen.3Then the eyes of those who see will no longer be closed, and the ears of those who hear will listen.
4Also the heart of the rash will understand knowledge, And the tongue of the stammerers will be ready to speak plainly.4The fearful heart will know and understand, and the stammering tongue will be fluent and clear.
5The foolish person will no longer be called generous, Nor the miser said to be bountiful;5No longer will the fool be called noble nor the scoundrel be highly respected.
6For the foolish person will speak foolishness, And his heart will work iniquity: To practice ungodliness, To utter error against the LORD, To keep the hungry unsatisfied, And he will cause the drink of the thirsty to fail.6For fools speak folly, their hearts are bent on evil: They practice ungodliness and spread error concerning the LORD; the hungry they leave empty and from the thirsty they withhold water.
7Also the schemes of the schemer are evil; He devises wicked plans To destroy the poor with lying words, Even when the needy speaks justice.7Scoundrels use wicked methods, they make up evil schemes to destroy the poor with lies, even when the plea of the needy is just.
8But a generous man devises generous things, And by generosity he shall stand.8But the noble make noble plans, and by noble deeds they stand.
9Rise up, you women who are at ease, Hear my voice; You complacent daughters, Give ear to my speech.9You women who are so complacent, rise up and listen to me; you daughters who feel secure, hear what I have to say!
10In a year and some days You will be troubled, you complacent women; For the vintage will fail, The gathering will not come.10In little more than a year you who feel secure will tremble; the grape harvest will fail, and the harvest of fruit will not come.
11Tremble, you women who are at ease; Be troubled, you complacent ones; Strip yourselves, make yourselves bare, And gird sackcloth on your waists.11Tremble, you complacent women; shudder, you daughters who feel secure! Strip off your fine clothes and wrap yourselves in rags.
12People shall mourn upon their breasts For the pleasant fields, for the fruitful vine.12Beat your breasts for the pleasant fields, for the fruitful vines
13On the land of my people will come up thorns and briers, Yes, on all the happy homes in the joyous city;13and for the land of my people, a land overgrown with thorns and briers-- yes, mourn for all houses of merriment and for this city of revelry.
14Because the palaces will be forsaken, The bustling city will be deserted. The forts and towers will become lairs forever, A joy of wild donkeys, a pasture of flocks—14The fortress will be abandoned, the noisy city deserted; citadel and watchtower will become a wasteland forever, the delight of donkeys, a pasture for flocks,
15Until the Spirit is poured upon us from on high, And the wilderness becomes a fruitful field, And the fruitful field is counted as a forest.15till the Spirit is poured on us from on high, and the desert becomes a fertile field, and the fertile field seems like a forest.
16Then justice will dwell in the wilderness, And righteousness remain in the fruitful field.16The LORD's justice will dwell in the desert, his righteousness live in the fertile field.
17The work of righteousness will be peace, And the effect of righteousness, quietness and assurance forever.17The fruit of that righteousness will be peace; its effect will be quietness and confidence forever.
18My people will dwell in a peaceful habitation, In secure dwellings, and in quiet resting places,18My people will live in peaceful dwelling places, in secure homes, in undisturbed places of rest.
19Though hail comes down on the forest, And the city is brought low in humiliation.19Though hail flattens the forest and the city is leveled completely,
20Blessed are you who sow beside all waters, Who send out freely the feet of the ox and the donkey.20how blessed you will be, sowing your seed by every stream, and letting your cattle and donkeys range free.
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved.New International Version (NIV)

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

Isaiah 31
Top of Page
Top of Page