New International Version | New Living Translation |
1Now a troublemaker named Sheba son of Bikri, a Benjamite, happened to be there. He sounded the trumpet and shouted, "We have no share in David, no part in Jesse's son! Every man to his tent, Israel!" | 1There happened to be a troublemaker there named Sheba son of Bicri, a man from the tribe of Benjamin. Sheba blew a ram’s horn and began to chant: “Down with the dynasty of David! We have no interest in the son of Jesse. Come on, you men of Israel, back to your homes!” |
2So all the men of Israel deserted David to follow Sheba son of Bikri. But the men of Judah stayed by their king all the way from the Jordan to Jerusalem. | 2So all the men of Israel deserted David and followed Sheba son of Bicri. But the men of Judah stayed with their king and escorted him from the Jordan River to Jerusalem. |
3When David returned to his palace in Jerusalem, he took the ten concubines he had left to take care of the palace and put them in a house under guard. He provided for them but had no sexual relations with them. They were kept in confinement till the day of their death, living as widows. | 3When David came to his palace in Jerusalem, he took the ten concubines he had left to look after the palace and placed them in seclusion. Their needs were provided for, but he no longer slept with them. So each of them lived like a widow until she died. |
4Then the king said to Amasa, "Summon the men of Judah to come to me within three days, and be here yourself." | 4Then the king told Amasa, “Mobilize the army of Judah within three days, and report back at that time.” |
5But when Amasa went to summon Judah, he took longer than the time the king had set for him. | 5So Amasa went out to notify Judah, but it took him longer than the time he had been given. |
6David said to Abishai, "Now Sheba son of Bikri will do us more harm than Absalom did. Take your master's men and pursue him, or he will find fortified cities and escape from us." | 6Then David said to Abishai, “Sheba son of Bicri is going to hurt us more than Absalom did. Quick, take my troops and chase after him before he gets into a fortified town where we can’t reach him.” |
7So Joab's men and the Kerethites and Pelethites and all the mighty warriors went out under the command of Abishai. They marched out from Jerusalem to pursue Sheba son of Bikri. | 7So Abishai and Joab, together with the king’s bodyguard and all the mighty warriors, set out from Jerusalem to go after Sheba. |
8While they were at the great rock in Gibeon, Amasa came to meet them. Joab was wearing his military tunic, and strapped over it at his waist was a belt with a dagger in its sheath. As he stepped forward, it dropped out of its sheath. | 8As they arrived at the great stone in Gibeon, Amasa met them. Joab was wearing his military tunic with a dagger strapped to his belt. As he stepped forward to greet Amasa, he slipped the dagger from its sheath. |
9Joab said to Amasa, "How are you, my brother?" Then Joab took Amasa by the beard with his right hand to kiss him. | 9“How are you, my cousin?” Joab said and took him by the beard with his right hand as though to kiss him. |
10Amasa was not on his guard against the dagger in Joab's hand, and Joab plunged it into his belly, and his intestines spilled out on the ground. Without being stabbed again, Amasa died. Then Joab and his brother Abishai pursued Sheba son of Bikri. | 10Amasa didn’t notice the dagger in his left hand, and Joab stabbed him in the stomach with it so that his insides gushed out onto the ground. Joab did not need to strike again, and Amasa soon died. Joab and his brother Abishai left him lying there and continued after Sheba. |
11One of Joab's men stood beside Amasa and said, "Whoever favors Joab, and whoever is for David, let him follow Joab!" | 11One of Joab’s young men shouted to Amasa’s troops, “If you are for Joab and David, come and follow Joab.” |
12Amasa lay wallowing in his blood in the middle of the road, and the man saw that all the troops came to a halt there. When he realized that everyone who came up to Amasa stopped, he dragged him from the road into a field and threw a garment over him. | 12But Amasa lay in his blood in the middle of the road, and Joab’s man saw that everyone was stopping to stare at him. So he pulled him off the road into a field and threw a cloak over him. |
13After Amasa had been removed from the road, everyone went on with Joab to pursue Sheba son of Bikri. | 13With Amasa’s body out of the way, everyone went on with Joab to capture Sheba son of Bicri. |
14Sheba passed through all the tribes of Israel to Abel Beth Maakah and through the entire region of the Bikrites, who gathered together and followed him. | 14Meanwhile, Sheba traveled through all the tribes of Israel and eventually came to the town of Abel-beth-maacah. All the members of his own clan, the Bicrites, assembled for battle and followed him into the town. |
15All the troops with Joab came and besieged Sheba in Abel Beth Maakah. They built a siege ramp up to the city, and it stood against the outer fortifications. While they were battering the wall to bring it down, | 15When Joab’s forces arrived, they attacked Abel-beth-maacah. They built a siege ramp against the town’s fortifications and began battering down the wall. |
16a wise woman called from the city, "Listen! Listen! Tell Joab to come here so I can speak to him." | 16But a wise woman in the town called out to Joab, “Listen to me, Joab. Come over here so I can talk to you.” |
17He went toward her, and she asked, "Are you Joab?" "I am," he answered. She said, "Listen to what your servant has to say." "I'm listening," he said. | 17As he approached, the woman asked, “Are you Joab?” “I am,” he replied. So she said, “Listen carefully to your servant.” “I’m listening,” he said. |
18She continued, "Long ago they used to say, 'Get your answer at Abel,' and that settled it. | 18Then she continued, “There used to be a saying, ‘If you want to settle an argument, ask advice at the town of Abel.’ |
19We are the peaceful and faithful in Israel. You are trying to destroy a city that is a mother in Israel. Why do you want to swallow up the LORD's inheritance?" | 19I am one who is peace loving and faithful in Israel. But you are destroying an important town in Israel. Why do you want to devour what belongs to the LORD?” |
20"Far be it from me!" Joab replied, "Far be it from me to swallow up or destroy! | 20And Joab replied, “Believe me, I don’t want to devour or destroy your town! |
21That is not the case. A man named Sheba son of Bikri, from the hill country of Ephraim, has lifted up his hand against the king, against David. Hand over this one man, and I'll withdraw from the city." The woman said to Joab, "His head will be thrown to you from the wall." | 21That’s not my purpose. All I want is a man named Sheba son of Bicri from the hill country of Ephraim, who has revolted against King David. If you hand over this one man to me, I will leave the town in peace.” “All right,” the woman replied, “we will throw his head over the wall to you.” |
22Then the woman went to all the people with her wise advice, and they cut off the head of Sheba son of Bikri and threw it to Joab. So he sounded the trumpet, and his men dispersed from the city, each returning to his home. And Joab went back to the king in Jerusalem. | 22Then the woman went to all the people with her wise advice, and they cut off Sheba’s head and threw it out to Joab. So he blew the ram’s horn and called his troops back from the attack. They all returned to their homes, and Joab returned to the king at Jerusalem. |
23Joab was over Israel's entire army; Benaiah son of Jehoiada was over the Kerethites and Pelethites; | 23Now Joab was the commander of the army of Israel. Benaiah son of Jehoiada was captain of the king’s bodyguard. |
24Adoniram was in charge of forced labor; Jehoshaphat son of Ahilud was recorder; | 24Adoniram was in charge of forced labor. Jehoshaphat son of Ahilud was the royal historian. |
25Sheva was secretary; Zadok and Abiathar were priests; | 25Sheva was the court secretary. Zadok and Abiathar were the priests. |
26and Ira the Jairite was David's priest. | 26And Ira, a descendant of Jair, was David’s personal priest. |
New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. | Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. |
|