New International Version | New International Version |
1So Bezalel, Oholiab and every skilled person to whom the LORD has given skill and ability to know how to carry out all the work of constructing the sanctuary are to do the work just as the LORD has commanded." | 1So Bezalel, Oholiab and every skilled person to whom the LORD has given skill and ability to know how to carry out all the work of constructing the sanctuary are to do the work just as the LORD has commanded." |
2Then Moses summoned Bezalel and Oholiab and every skilled person to whom the LORD had given ability and who was willing to come and do the work. | 2Then Moses summoned Bezalel and Oholiab and every skilled person to whom the LORD had given ability and who was willing to come and do the work. |
3They received from Moses all the offerings the Israelites had brought to carry out the work of constructing the sanctuary. And the people continued to bring freewill offerings morning after morning. | 3They received from Moses all the offerings the Israelites had brought to carry out the work of constructing the sanctuary. And the people continued to bring freewill offerings morning after morning. |
4So all the skilled workers who were doing all the work on the sanctuary left what they were doing | 4So all the skilled workers who were doing all the work on the sanctuary left what they were doing |
5and said to Moses, "The people are bringing more than enough for doing the work the LORD commanded to be done." | 5and said to Moses, "The people are bringing more than enough for doing the work the LORD commanded to be done." |
6Then Moses gave an order and they sent this word throughout the camp: "No man or woman is to make anything else as an offering for the sanctuary." And so the people were restrained from bringing more, | 6Then Moses gave an order and they sent this word throughout the camp: "No man or woman is to make anything else as an offering for the sanctuary." And so the people were restrained from bringing more, |
7because what they already had was more than enough to do all the work. | 7because what they already had was more than enough to do all the work. |
8All those who were skilled among the workers made the tabernacle with ten curtains of finely twisted linen and blue, purple and scarlet yarn, with cherubim woven into them by expert hands. | 8All those who were skilled among the workers made the tabernacle with ten curtains of finely twisted linen and blue, purple and scarlet yarn, with cherubim woven into them by expert hands. |
9All the curtains were the same size--twenty-eight cubits long and four cubits wide. | 9All the curtains were the same size--twenty-eight cubits long and four cubits wide. |
10They joined five of the curtains together and did the same with the other five. | 10They joined five of the curtains together and did the same with the other five. |
11Then they made loops of blue material along the edge of the end curtain in one set, and the same was done with the end curtain in the other set. | 11Then they made loops of blue material along the edge of the end curtain in one set, and the same was done with the end curtain in the other set. |
12They also made fifty loops on one curtain and fifty loops on the end curtain of the other set, with the loops opposite each other. | 12They also made fifty loops on one curtain and fifty loops on the end curtain of the other set, with the loops opposite each other. |
13Then they made fifty gold clasps and used them to fasten the two sets of curtains together so that the tabernacle was a unit. | 13Then they made fifty gold clasps and used them to fasten the two sets of curtains together so that the tabernacle was a unit. |
14They made curtains of goat hair for the tent over the tabernacle--eleven altogether. | 14They made curtains of goat hair for the tent over the tabernacle--eleven altogether. |
15All eleven curtains were the same size--thirty cubits long and four cubits wide. | 15All eleven curtains were the same size--thirty cubits long and four cubits wide. |
16They joined five of the curtains into one set and the other six into another set. | 16They joined five of the curtains into one set and the other six into another set. |
17Then they made fifty loops along the edge of the end curtain in one set and also along the edge of the end curtain in the other set. | 17Then they made fifty loops along the edge of the end curtain in one set and also along the edge of the end curtain in the other set. |
18They made fifty bronze clasps to fasten the tent together as a unit. | 18They made fifty bronze clasps to fasten the tent together as a unit. |
19Then they made for the tent a covering of ram skins dyed red, and over that a covering of the other durable leather. | 19Then they made for the tent a covering of ram skins dyed red, and over that a covering of the other durable leather. |
20They made upright frames of acacia wood for the tabernacle. | 20They made upright frames of acacia wood for the tabernacle. |
21Each frame was ten cubits long and a cubit and a half wide, | 21Each frame was ten cubits long and a cubit and a half wide, |
22with two projections set parallel to each other. They made all the frames of the tabernacle in this way. | 22with two projections set parallel to each other. They made all the frames of the tabernacle in this way. |
23They made twenty frames for the south side of the tabernacle | 23They made twenty frames for the south side of the tabernacle |
24and made forty silver bases to go under them--two bases for each frame, one under each projection. | 24and made forty silver bases to go under them--two bases for each frame, one under each projection. |
25For the other side, the north side of the tabernacle, they made twenty frames | 25For the other side, the north side of the tabernacle, they made twenty frames |
26and forty silver bases--two under each frame. | 26and forty silver bases--two under each frame. |
27They made six frames for the far end, that is, the west end of the tabernacle, | 27They made six frames for the far end, that is, the west end of the tabernacle, |
28and two frames were made for the corners of the tabernacle at the far end. | 28and two frames were made for the corners of the tabernacle at the far end. |
29At these two corners the frames were double from the bottom all the way to the top and fitted into a single ring; both were made alike. | 29At these two corners the frames were double from the bottom all the way to the top and fitted into a single ring; both were made alike. |
30So there were eight frames and sixteen silver bases--two under each frame. | 30So there were eight frames and sixteen silver bases--two under each frame. |
31They also made crossbars of acacia wood: five for the frames on one side of the tabernacle, | 31They also made crossbars of acacia wood: five for the frames on one side of the tabernacle, |
32five for those on the other side, and five for the frames on the west, at the far end of the tabernacle. | 32five for those on the other side, and five for the frames on the west, at the far end of the tabernacle. |
33They made the center crossbar so that it extended from end to end at the middle of the frames. | 33They made the center crossbar so that it extended from end to end at the middle of the frames. |
34They overlaid the frames with gold and made gold rings to hold the crossbars. They also overlaid the crossbars with gold. | 34They overlaid the frames with gold and made gold rings to hold the crossbars. They also overlaid the crossbars with gold. |
35They made the curtain of blue, purple and scarlet yarn and finely twisted linen, with cherubim woven into it by a skilled worker. | 35They made the curtain of blue, purple and scarlet yarn and finely twisted linen, with cherubim woven into it by a skilled worker. |
36They made four posts of acacia wood for it and overlaid them with gold. They made gold hooks for them and cast their four silver bases. | 36They made four posts of acacia wood for it and overlaid them with gold. They made gold hooks for them and cast their four silver bases. |
37For the entrance to the tent they made a curtain of blue, purple and scarlet yarn and finely twisted linen--the work of an embroiderer; | 37For the entrance to the tent they made a curtain of blue, purple and scarlet yarn and finely twisted linen--the work of an embroiderer; |
38and they made five posts with hooks for them. They overlaid the tops of the posts and their bands with gold and made their five bases of bronze. | 38and they made five posts with hooks for them. They overlaid the tops of the posts and their bands with gold and made their five bases of bronze. |
New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. | New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. |
|