New International Version | International Standard Version |
1In those days Hezekiah became ill and was at the point of death. The prophet Isaiah son of Amoz went to him and said, "This is what the LORD says: Put your house in order, because you are going to die; you will not recover." | 1During this time, Hezekiah became sick with a fatal illness, so Isaiah the prophet, the son of Amoz, approached him and told him, "This is what the LORD says: 'Put your household in order, because you are dying. You will not survive.'" |
2Hezekiah turned his face to the wall and prayed to the LORD, | 2So Hezekiah turned his face to the wall and prayed to the LORD. |
3"Remember, LORD, how I have walked before you faithfully and with wholehearted devotion and have done what is good in your eyes." And Hezekiah wept bitterly. | 3"Remember me, LORD," he said, "how I have walked in your presence with integrity, with an undivided heart, and I have accomplished what is good in your sight." And Hezekiah wept deeply. |
4Before Isaiah had left the middle court, the word of the LORD came to him: | 4Before Isaiah had left the middle court, this message from the LORD came to him. |
5"Go back and tell Hezekiah, the ruler of my people, 'This is what the LORD, the God of your father David, says: I have heard your prayer and seen your tears; I will heal you. On the third day from now you will go up to the temple of the LORD. | 5"Return to Hezekiah," he said, "and tell the Commander-in-Chief of my people: 'This is what the LORD, the God of your ancestor David, says: "I've heard your prayer and I've observed your tears. Look! I'm healing you. Three days from now, you'll go visit the LORD's Temple. |
6I will add fifteen years to your life. And I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria. I will defend this city for my sake and for the sake of my servant David.'" | 6Furthermore, I'll add fifteen years to your life. I'll deliver you and this city from domination by the king of Assyria, and I'll defend this city for my own sake and for the sake of my servant David."'" |
7Then Isaiah said, "Prepare a poultice of figs." They did so and applied it to the boil, and he recovered. | 7Isaiah said, "Take a fig cake." So some attendants took it, laid it on Hezekiah's boil, and he recovered. |
8Hezekiah had asked Isaiah, "What will be the sign that the LORD will heal me and that I will go up to the temple of the LORD on the third day from now?" | 8Now Hezekiah had asked Isaiah, "What is to be the sign that the LORD is healing me and that I'll be going up to the LORD's Temple three days from now?" |
9Isaiah answered, "This is the LORD's sign to you that the LORD will do what he has promised: Shall the shadow go forward ten steps, or shall it go back ten steps?" | 9So Isaiah replied, "This will be your sign from the LORD that the LORD will do what he has promised. Shall the shadow go forward ten steps or go back ten steps?" |
10"It is a simple matter for the shadow to go forward ten steps," said Hezekiah. "Rather, have it go back ten steps." | 10Hezekiah answered, "It's an easy thing for a shadow to lengthen ten steps. So let the shadow go backward ten steps." |
11Then the prophet Isaiah called on the LORD, and the LORD made the shadow go back the ten steps it had gone down on the stairway of Ahaz. | 11So Isaiah cried out to the LORD, who brought the shadow back ten steps after it had gone down the stairway of Ahaz. |
12At that time Marduk-Baladan son of Baladan king of Babylon sent Hezekiah letters and a gift, because he had heard of Hezekiah's illness. | 12Some time later, Berodach-baladan, the son of King Baladan of Babylon, sent letters and a gift to Hezekiah, because he had heard that Hezekiah had been ill. |
13Hezekiah received the envoys and showed them all that was in his storehouses--the silver, the gold, the spices and the fine olive oil--his armory and everything found among his treasures. There was nothing in his palace or in all his kingdom that Hezekiah did not show them. | 13Hezekiah listened to the entourage and showed them his entire treasury, including the silver, gold, and spices, the precious oil, his armory, and everything that was inventoried in his treasuries. There was nothing in his household or in his holdings that Hezekiah did not show them. |
14Then Isaiah the prophet went to King Hezekiah and asked, "What did those men say, and where did they come from?" "From a distant land," Hezekiah replied. "They came from Babylon." | 14Then Isaiah the prophet came to King Hezekiah and asked him, "What did these men have to say, and where did they come from?" Hezekiah replied, "They came from a country far away—from Babylon." |
15The prophet asked, "What did they see in your palace?" "They saw everything in my palace," Hezekiah said. "There is nothing among my treasures that I did not show them." | 15He asked, "What did they see in your household?" Hezekiah answered, "They have seen everything. In my household there is nothing in my treasuries that I haven't shown them." |
16Then Isaiah said to Hezekiah, "Hear the word of the LORD: | 16Then Isaiah replied to Hezekiah, "Listen to this message from the LORD: |
17The time will surely come when everything in your palace, and all that your predecessors have stored up until this day, will be carried off to Babylon. Nothing will be left, says the LORD. | 17Watch out! The days are coming when everything that's in your house—everything that your ancestors have saved up right to this day—will be carried off to Babylon. Nothing will be left,' declares the LORD. |
18And some of your descendants, your own flesh and blood who will be born to you, will be taken away, and they will become eunuchs in the palace of the king of Babylon." | 18Some of your descendants—your very own seed, whom you will father—will be carried away to become officials in the palace of the king of Babylon.'" |
19"The word of the LORD you have spoken is good," Hezekiah replied. For he thought, "Will there not be peace and security in my lifetime?" | 19At this, Hezekiah replied to Isaiah, "What you've spoken from the LORD is good," because he had been thinking, "Why not, as long as there's peace and security in my lifetime…?" |
20As for the other events of Hezekiah's reign, all his achievements and how he made the pool and the tunnel by which he brought water into the city, are they not written in the book of the annals of the kings of Judah? | 20Now the rest of Hezekiah's actions, as well as his glorious deeds, including how he constructed the pool and the conduit to bring water into the city, are recorded in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah, are they not? |
21Hezekiah rested with his ancestors. And Manasseh his son succeeded him as king. | 21Hezekiah died, as did his ancestors, and his son Manasseh became king in his place. |
New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|