Isaiah 18
NET Parallel NLT [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
NET BibleNew Living Translation
1The land of buzzing wings is as good as dead, the one beyond the rivers of Cush, 1Listen, Ethiopia —land of fluttering sails that lies at the headwaters of the Nile,
2that sends messengers by sea, who glide over the water's surface in boats made of papyrus. Go, you swift messengers, to a nation of tall, smooth-skinned people, to a people that are feared far and wide, to a nation strong and victorious, whose land rivers divide. 2that sends ambassadors in swift boats down the river. Go, swift messengers! Take a message to a tall, smooth-skinned people, who are feared far and wide for their conquests and destruction, and whose land is divided by rivers.
3All you who live in the world, who reside on the earth, you will see a signal flag raised on the mountains; you will hear a trumpet being blown. 3All you people of the world, everyone who lives on the earth— when I raise my battle flag on the mountain, look! When I blow the ram’s horn, listen!
4For this is what the LORD has told me: "I will wait and watch from my place, like scorching heat produced by the sunlight, like a cloud of mist in the heat of harvest." 4For the LORD has told me this: “I will watch quietly from my dwelling place— as quietly as the heat rises on a summer day, or as the morning dew forms during the harvest.”
5For before the harvest, when the bud has sprouted, and the ripening fruit appears, he will cut off the unproductive shoots with pruning knives; he will prune the tendrils. 5Even before you begin your attack, while your plans are ripening like grapes, the LORD will cut off your new growth with pruning shears. He will snip off and discard your spreading branches.
6They will all be left for the birds of the hills and the wild animals; the birds will eat them during the summer, and all the wild animals will eat them during the winter. 6Your mighty army will be left dead in the fields for the mountain vultures and wild animals. The vultures will tear at the corpses all summer. The wild animals will gnaw at the bones all winter.
7At that time tribute will be brought to the LORD who commands armies, by a people that are tall and smooth-skinned, a people that are feared far and wide, a nation strong and victorious, whose land rivers divide. The tribute will be brought to the place where the LORD who commands armies has chosen to reside, on Mount Zion. 7At that time the LORD of Heaven’s Armies will receive gifts from this land divided by rivers, from this tall, smooth-skinned people, who are feared far and wide for their conquests and destruction. They will bring the gifts to Jerusalem, where the LORD of Heaven’s Armies dwells.
NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. //netbible.com. Used by permission. All rights reserved.Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Isaiah 17
Top of Page
Top of Page