NET Bible | New Living Translation |
1Joseph went and told Pharaoh, "My father, my brothers, their flocks and herds, and all that they own have arrived from the land of Canaan. They are now in the land of Goshen." | 1Then Joseph went to see Pharaoh and told him, “My father and my brothers have arrived from the land of Canaan. They have come with all their flocks and herds and possessions, and they are now in the region of Goshen.” |
2He took five of his brothers and introduced them to Pharaoh. | 2Joseph took five of his brothers with him and presented them to Pharaoh. |
3Pharaoh said to Joseph's brothers, "What is your occupation?" They said to Pharaoh, "Your servants take care of flocks, just as our ancestors did." | 3And Pharaoh asked the brothers, “What is your occupation?” They replied, “We, your servants, are shepherds, just like our ancestors. |
4Then they said to Pharaoh, "We have come to live as temporary residents in the land. There is no pasture for your servants' flocks because the famine is severe in the land of Canaan. So now, please let your servants live in the land of Goshen." | 4We have come to live here in Egypt for a while, for there is no pasture for our flocks in Canaan. The famine is very severe there. So please, we request permission to live in the region of Goshen.” |
5Pharaoh said to Joseph, "Your father and your brothers have come to you. | 5Then Pharaoh said to Joseph, “Now that your father and brothers have joined you here, |
6The land of Egypt is before you; settle your father and your brothers in the best region of the land. They may live in the land of Goshen. If you know of any highly capable men among them, put them in charge of my livestock." | 6choose any place in the entire land of Egypt for them to live. Give them the best land of Egypt. Let them live in the region of Goshen. And if any of them have special skills, put them in charge of my livestock, too.” |
7Then Joseph brought in his father Jacob and presented him before Pharaoh. Jacob blessed Pharaoh. | 7Then Joseph brought in his father, Jacob, and presented him to Pharaoh. And Jacob blessed Pharaoh. |
8Pharaoh said to Jacob, "How long have you lived?" | 8“How old are you?” Pharaoh asked him. |
9Jacob said to Pharaoh, "All the years of my travels are 130. All the years of my life have been few and painful; the years of my travels are not as long as those of my ancestors." | 9Jacob replied, “I have traveled this earth for 130 hard years. But my life has been short compared to the lives of my ancestors.” |
10Then Jacob blessed Pharaoh and went out from his presence. | 10Then Jacob blessed Pharaoh again before leaving his court. |
11So Joseph settled his father and his brothers. He gave them territory in the land of Egypt, in the best region of the land, the land of Rameses, just as Pharaoh had commanded. | 11So Joseph assigned the best land of Egypt—the region of Rameses—to his father and his brothers, and he settled them there, just as Pharaoh had commanded. |
12Joseph also provided food for his father, his brothers, and all his father's household, according to the number of their little children. | 12And Joseph provided food for his father and his brothers in amounts appropriate to the number of their dependents, including the smallest children. Joseph’s Leadership in the Famine |
13But there was no food in all the land because the famine was very severe; the land of Egypt and the land of Canaan wasted away because of the famine. | 13Meanwhile, the famine became so severe that all the food was used up, and people were starving throughout the lands of Egypt and Canaan. |
14Joseph collected all the money that could be found in the land of Egypt and in the land of Canaan as payment for the grain they were buying. Then Joseph brought the money into Pharaoh's palace. | 14By selling grain to the people, Joseph eventually collected all the money in Egypt and Canaan, and he put the money in Pharaoh’s treasury. |
15When the money from the lands of Egypt and Canaan was used up, all the Egyptians came to Joseph and said, "Give us food! Why should we die before your very eyes because our money has run out?" | 15When the people of Egypt and Canaan ran out of money, all the Egyptians came to Joseph. “Our money is gone!” they cried. “But please give us food, or we will die before your very eyes!” |
16Then Joseph said, "If your money is gone, bring your livestock, and I will give you food in exchange for your livestock." | 16Joseph replied, “Since your money is gone, bring me your livestock. I will give you food in exchange for your livestock.” |
17So they brought their livestock to Joseph, and Joseph gave them food in exchange for their horses, the livestock of their flocks and herds, and their donkeys. He got them through that year by giving them food in exchange for livestock. | 17So they brought their livestock to Joseph in exchange for food. In exchange for their horses, flocks of sheep and goats, herds of cattle, and donkeys, Joseph provided them with food for another year. |
18When that year was over, they came to him the next year and said to him, "We cannot hide from our lord that the money is used up and the livestock and the animals belong to our lord. Nothing remains before our lord except our bodies and our land. | 18But that year ended, and the next year they came again and said, “We cannot hide the truth from you, my lord. Our money is gone, and all our livestock and cattle are yours. We have nothing left to give but our bodies and our land. |
19Why should we die before your very eyes, both we and our land? Buy us and our land in exchange for food, and we, with our land, will become Pharaoh's slaves. Give us seed that we may live and not die. Then the land will not become desolate." | 19Why should we die before your very eyes? Buy us and our land in exchange for food; we offer our land and ourselves as slaves for Pharaoh. Just give us grain so we may live and not die, and so the land does not become empty and desolate.” |
20So Joseph bought all the land of Egypt for Pharaoh. Each of the Egyptians sold his field, for the famine was severe. So the land became Pharaoh's. | 20So Joseph bought all the land of Egypt for Pharaoh. All the Egyptians sold him their fields because the famine was so severe, and soon all the land belonged to Pharaoh. |
21Joseph made all the people slaves from one end of Egypt's border to the other end of it. | 21As for the people, he made them all slaves, from one end of Egypt to the other. |
22But he did not purchase the land of the priests because the priests had an allotment from Pharaoh and they ate from their allotment that Pharaoh gave them. That is why they did not sell their land. | 22The only land he did not buy was the land belonging to the priests. They received an allotment of food directly from Pharaoh, so they didn’t need to sell their land. |
23Joseph said to the people, "Since I have bought you and your land today for Pharaoh, here is seed for you. Cultivate the land. | 23Then Joseph said to the people, “Look, today I have bought you and your land for Pharaoh. I will provide you with seed so you can plant the fields. |
24When you gather in the crop, give one-fifth of it to Pharaoh, and the rest will be yours for seed for the fields and for you to eat, including those in your households and your little children." | 24Then when you harvest it, one-fifth of your crop will belong to Pharaoh. You may keep the remaining four-fifths as seed for your fields and as food for you, your households, and your little ones.” |
25They replied, "You have saved our lives! You are showing us favor, and we will be Pharaoh's slaves." | 25“You have saved our lives!” they exclaimed. “May it please you, my lord, to let us be Pharaoh’s servants.” |
26So Joseph made it a statute, which is in effect to this day throughout the land of Egypt: One-fifth belongs to Pharaoh. Only the land of the priests did not become Pharaoh's. | 26Joseph then issued a decree still in effect in the land of Egypt, that Pharaoh should receive one-fifth of all the crops grown on his land. Only the land belonging to the priests was not given to Pharaoh. |
27Israel settled in the land of Egypt, in the land of Goshen, and they owned land there. They were fruitful and increased rapidly in number. | 27Meanwhile, the people of Israel settled in the region of Goshen in Egypt. There they acquired property, and they were fruitful, and their population grew rapidly. |
28Jacob lived in the land of Egypt seventeen years; the years of Jacob's life were 147 in all. | 28Jacob lived for seventeen years after his arrival in Egypt, so he lived 147 years in all. |
29The time for Israel to die approached, so he called for his son Joseph and said to him, "If now I have found favor in your sight, put your hand under my thigh and show me kindness and faithfulness. Do not bury me in Egypt, | 29As the time of his death drew near, Jacob called for his son Joseph and said to him, “Please do me this favor. Put your hand under my thigh and swear that you will treat me with unfailing love by honoring this last request: Do not bury me in Egypt. |
30but when I rest with my fathers, carry me out of Egypt and bury me in their burial place." Joseph said, "I will do as you say." | 30When I die, please take my body out of Egypt and bury me with my ancestors.” So Joseph promised, “I will do as you ask.” |
31Jacob said, "Swear to me that you will do so." So Joseph gave him his word. Then Israel bowed down at the head of his bed. | 31“Swear that you will do it,” Jacob insisted. So Joseph gave his oath, and Jacob bowed humbly at the head of his bed. |
|