NET Bible | New American Standard Bible 1995 |
1The LORD said to Moses: "Say to the priests, the sons of Aaron--say to them, 'For a dead person no priest is to defile himself among his people, | 1Then the LORD said to Moses, "Speak to the priests, the sons of Aaron, and say to them: 'No one shall defile himself for a dead person among his people, |
2except for his close relative who is near to him: his mother, his father, his son, his daughter, his brother, | 2except for his relatives who are nearest to him, his mother and his father and his son and his daughter and his brother, |
3and his virgin sister who is near to him, who has no husband; he may defile himself for her. | 3also for his virgin sister, who is near to him because she has had no husband; for her he may defile himself. |
4He must not defile himself as a husband among his people so as to profane himself. | 4'He shall not defile himself as a relative by marriage among his people, and so profane himself. |
5Priests must not have a bald spot shaved on their head, they must not shave the corner of their beard, and they must not cut slashes in their body. | 5'They shall not make any baldness on their heads, nor shave off the edges of their beards, nor make any cuts in their flesh. |
6"'They must be holy to their God, and they must not profane the name of their God, because they are the ones who present the LORD's gifts, the food of their God. Therefore they must be holy. | 6'They shall be holy to their God and not profane the name of their God, for they present the offerings by fire to the LORD, the food of their God; so they shall be holy. |
7They must not take a wife defiled by prostitution, nor are they to take a wife divorced from her husband, for the priest is holy to his God. | 7'They shall not take a woman who is profaned by harlotry, nor shall they take a woman divorced from her husband; for he is holy to his God. |
8You must sanctify him because he presents the food of your God. He must be holy to you because I, the LORD who sanctifies you all, am holy. | 8'You shall consecrate him, therefore, for he offers the food of your God; he shall be holy to you; for I the LORD, who sanctifies you, am holy. |
9If a daughter of a priest profanes herself by engaging in prostitution, she is profaning her father. She must be burned to death. | 9'Also the daughter of any priest, if she profanes herself by harlotry, she profanes her father; she shall be burned with fire. |
10"'The high priest--who is greater than his brothers, on whose head the anointing oil is poured, who has been ordained to wear the priestly garments--must neither dishevel the hair of his head nor tear his garments. | 10'The priest who is the highest among his brothers, on whose head the anointing oil has been poured and who has been consecrated to wear the garments, shall not uncover his head nor tear his clothes; |
11He must not go where there is any dead person; he must not defile himself even for his father and his mother. | 11nor shall he approach any dead person, nor defile himself even for his father or his mother; |
12He must not go out from the sanctuary and must not profane the sanctuary of his God, because the dedication of the anointing oil of his God is on him. I am the LORD. | 12nor shall he go out of the sanctuary nor profane the sanctuary of his God, for the consecration of the anointing oil of his God is on him; I am the LORD. |
13He must take a wife who is a virgin. | 13'He shall take a wife in her virginity. |
14He must not marry a widow, a divorced woman, or one profaned by prostitution; he may only take a virgin from his people as a wife. | 14'A widow, or a divorced woman, or one who is profaned by harlotry, these he may not take; but rather he is to marry a virgin of his own people, |
15He must not profane his children among his people, for I am the LORD who sanctifies him.'" | 15so that he will not profane his offspring among his people; for I am the LORD who sanctifies him.'" |
16The LORD spoke to Moses: | 16Then the LORD spoke to Moses, saying, |
17"Tell Aaron, 'No man from your descendants throughout their generations who has a physical flaw is to approach to present the food of his God. | 17"Speak to Aaron, saying, 'No man of your offspring throughout their generations who has a defect shall approach to offer the food of his God. |
18Certainly no man who has a physical flaw is to approach: a blind man, or one who is lame, or one with a slit nose, or a limb too long, | 18For no one who has a defect shall approach: a blind man, or a lame man, or he who has a disfigured face, or any deformed limb, |
19or a man who has had a broken leg or arm, | 19or a man who has a broken foot or broken hand, |
20or a hunchback, or a dwarf, or one with a spot in his eye, or a festering eruption, or a feverish rash, or a crushed testicle. | 20or a hunchback or a dwarf, or one who has a defect in his eye or eczema or scabs or crushed testicles. |
21No man from the descendants of Aaron the priest who has a physical flaw may step forward to present the LORD's gifts; he has a physical flaw, so he must not step forward to present the food of his God. | 21No man among the descendants of Aaron the priest who has a defect is to come near to offer the LORD'S offerings by fire; since he has a defect, he shall not come near to offer the food of his God. |
22He may eat both the most holy and the holy food of his God, | 22He may eat the food of his God, both of the most holy and of the holy, |
23but he must not go into the veil-canopy or step forward to the altar because he has a physical flaw. Thus he must not profane my holy places, for I am the LORD who sanctifies them.'" | 23only he shall not go in to the veil or come near the altar because he has a defect, so that he will not profane My sanctuaries. For I am the LORD who sanctifies them.'" |
24So Moses spoke these things to Aaron, his sons, and all the Israelites. | 24So Moses spoke to Aaron and to his sons and to all the sons of Israel. |
NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. //netbible.com. Used by permission. All rights reserved. | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org |
|