NET Bible | International Standard Version |
1Then Job answered the LORD: | 1Job replied to the LORD: |
2"I know that you can do all things; no purpose of yours can be thwarted; | 2"I know that you can do anything and nothing that you plan is impossible. |
3you asked, 'Who is this who darkens counsel without knowledge?' But I have declared without understanding things too wonderful for me to know. | 3You asked, 'Who is this that darkens counsel without knowledge?' Well now, I have talked about what I don't understand— awesome things beyond me that I don't know. |
4You said, 'Pay attention, and I will speak; I will question you, and you will answer me.' | 4Listen now, and I will speak for myself; I'll interrogate you and then inform me. |
5I had heard of you by the hearing of the ear, but now my eye has seen you. | 5I've heard you with my ears; and now I've seen you with my eyes. |
6Therefore I despise myself, and I repent in dust and ashes! | 6As a result, I despise myself and repent in dust and ashes." |
7After the LORD had spoken these things to Job, he said to Eliphaz the Temanite, "My anger is stirred up against you and your two friends, because you have not spoken about me what is right, as my servant Job has. | 7After these words had been spoken by the LORD to Job, the LORD spoke to Eliphaz from Teman: "My anger is burning against you along with your two friends, since you haven't spoken correctly about me, as did my servant Job. |
8So now take seven bulls and seven rams and go to my servant Job and offer a burnt offering for yourselves. And my servant Job will intercede for you, and I will respect him, so that I do not deal with you according to your folly, because you have not spoken about me what is right, as my servant Job has." | 8So take seven bulls and seven rams and bring them to my servant Job. And bring a whole burnt offering for yourselves and my servant Job will pray for you. I'll encourage him by not responding as your disgraceful folly deserves, since you didn't speak about me correctly as did my servant Job. |
9So they went, Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite, and did just as the LORD had told them; and the LORD had respect for Job. | 9So Eliphaz from Teman, Bildad from Shuah, and Zophar from Naamath did precisely as the LORD had spoken to them, because the LORD showed favor to Job. |
10So the LORD restored what Job had lost after he prayed for his friends, and the LORD doubled all that had belonged to Job. | 10The LORD restored Job's prosperity after he prayed for his friends. The LORD doubled everything that Job had once possessed. |
11So they came to him, all his brothers and sisters and all who had known him before, and they dined with him in his house. They comforted him and consoled him for all the trouble the LORD had brought on him, and each one gave him a piece of silver and a gold ring. | 11Then all his brothers and sisters and all those who knew him before arrived. They ate food with him in his house, mourned for him, and consoled him for all the trouble that the LORD had brought and placed on him. Some gave him gold bullion and some brought gold earrings. |
12So the LORD blessed the second part of Job's life more than the first. He had 14,000 sheep, 6,000 camels, 1,000 yoke of oxen, and 1,000 female donkeys. | 12The LORD blessed Job during the latter part of his life more than the former, since he owned 14,000 sheep, 6,000 camels, 1,000 teams of oxen and 1,000 female donkeys. |
13And he also had seven sons and three daughters. | 13He also had seven sons and three daughters. |
14The first daughter he named Jemimah, the second Keziah, and the third Keren-Happuch. | 14He named the first daughter Jemima, the second Keziah, and the name of the third was Keren-happuch. |
15Nowhere in all the land could women be found who were as beautiful as Job's daughters, and their father granted them an inheritance alongside their brothers. | 15No one could find more beautiful women in the whole land than Job's daughters. Their father gave them their inheritance along with their brothers. |
16After this Job lived 140 years; he saw his children and their children to the fourth generation. | 16Job lived 140 years after this, and saw his children and grandchildren to the fourth generation. |
17And so Job died, old and full of days. | 17Then Job died at an old age, having lived a full life. |
|