NET Bible | Holman Christian Standard Bible |
1For this reason I, Paul, the prisoner of Christ Jesus for the sake of you Gentiles-- | 1For this reason, I, Paul, the prisoner of Christ Jesus on behalf of you Gentiles-- |
2if indeed you have heard of the stewardship of God's grace that was given to me for you, | 2you have heard, haven't you, about the administration of God's grace that He gave to me for you? |
3that by revelation the divine secret was made known to me, as I wrote before briefly. | 3The mystery was made known to me by revelation, as I have briefly written above. |
4When reading this, you will be able to understand my insight into this secret of Christ. | 4By reading this you are able to understand my insight about the mystery of the Messiah. |
5Now this secret was not disclosed to people in former generations as it has now been revealed to his holy apostles and prophets by the Spirit, | 5This was not made known to people in other generations as it is now revealed to His holy apostles and prophets by the Spirit: |
6namely, that through the gospel the Gentiles are fellow heirs, fellow members of the body, and fellow partakers of the promise in Christ Jesus. | 6The Gentiles are coheirs, members of the same body, and partners of the promise in Christ Jesus through the gospel. |
7I became a servant of this gospel according to the gift of God's grace that was given to me by the exercise of his power. | 7I was made a servant of this gospel by the gift of God's grace that was given to me by the working of His power. |
8To me--less than the least of all the saints--this grace was given, to proclaim to the Gentiles the unfathomable riches of Christ | 8This grace was given to me--the least of all the saints--to proclaim to the Gentiles the incalculable riches of the Messiah, |
9and to enlighten everyone about God's secret plan--a secret that has been hidden for ages in God who has created all things. | 9and to shed light for all about the administration of the mystery hidden for ages in God who created all things. |
10The purpose of this enlightenment is that through the church the multifaceted wisdom of God should now be disclosed to the rulers and the authorities in the heavenly realms. | 10This is so God's multi-faceted wisdom may now be made known through the church to the rulers and authorities in the heavens. |
11This was according to the eternal purpose that he accomplished in Christ Jesus our Lord, | 11This is according to His eternal purpose accomplished in the Messiah, Jesus our Lord. |
12in whom we have boldness and confident access to God because of Christ's faithfulness. | 12In Him we have boldness and confident access through faith in Him. |
13For this reason I ask you not to lose heart because of what I am suffering for you, which is your glory. | 13So then I ask you not to be discouraged over my afflictions on your behalf, for they are your glory. |
14For this reason I kneel before the Father, | 14For this reason I kneel before the Father |
15from whom every family in heaven and on the earth is named. | 15from whom every family in heaven and on earth is named. |
16I pray that according to the wealth of his glory he may grant you to be strengthened with power through his Spirit in the inner person, | 16I pray that He may grant you, according to the riches of His glory, to be strengthened with power in the inner man through His Spirit, |
17that Christ may dwell in your hearts through faith, so that, because you have been rooted and grounded in love, | 17and that the Messiah may dwell in your hearts through faith. I pray that you, being rooted and firmly established in love, |
18you may be able to comprehend with all the saints what is the breadth and length and height and depth, | 18may be able to comprehend with all the saints what is the length and width, height and depth of God's love, |
19and thus to know the love of Christ that surpasses knowledge, so that you may be filled up to all the fullness of God. | 19and to know the Messiah's love that surpasses knowledge, so you may be filled with all the fullness of God. |
20Now to him who by the power that is working within us is able to do far beyond all that we ask or think, | 20Now to Him who is able to do above and beyond all that we ask or think according to the power that works in us-- |
21to him be the glory in the church and in Christ Jesus to all generations, forever and ever. Amen. | 21to Him be glory in the church and in Christ Jesus to all generations, forever and ever. Amen. |
|