NET Bible | Holman Christian Standard Bible |
1King David said to the entire assembly: "My son Solomon, the one whom God has chosen, is just an inexperienced young man, and the task is great, for this palace is not for man, but for the LORD God. | 1Then King David said to all the assembly, "My son Solomon--God has chosen him alone--is young and inexperienced. The task is great because the temple will not be for man but for the LORD God. |
2So I have made every effort to provide what is needed for the temple of my God, including the gold, silver, bronze, iron, wood, as well as a large amount of onyx, settings of antimony and other stones, all kinds of precious stones, and alabaster. | 2So to the best of my ability I've made provision for the house of my God: gold for the gold articles, silver for the silver, bronze for the bronze, iron for the iron, and wood for the wood, as well as onyx, stones for mounting, antimony, stones of various colors, all kinds of precious stones, and a great quantity of marble. |
3Now, to show my commitment to the temple of my God, I donate my personal treasure of gold and silver to the temple of my God, in addition to all that I have already supplied for this holy temple. | 3Moreover, because of my delight in the house of my God, I now give my personal treasures of gold and silver for the house of my God over and above all that I've provided for the holy house: |
4This includes 3,000 talents of gold from Ophir and 7,000 talents of refined silver for overlaying the walls of the buildings, | 4100 tons of gold (gold of Ophir) and 250 tons of refined silver for overlaying the walls of the buildings, |
5for gold and silver items, and for all the work of the craftsmen. Who else wants to contribute to the LORD today?" | 5the gold for the gold work and the silver for the silver, for all the work to be done by the craftsmen. Now who will volunteer to consecrate himself to the LORD today?" |
6The leaders of the families, the leaders of the Israelite tribes, the commanders of units of a thousand and a hundred, and the supervisors of the king's work contributed willingly. | 6Then the leaders of the households, the leaders of the tribes of Israel, the commanders of thousands and of hundreds, and the officials in charge of the king's work gave willingly. |
7They donated for the service of God's temple 5,000 talents and ten thousand darics of gold, 10,000 talents of silver, 18,000 talents of bronze, and 100,000 talents of iron. | 7For the service of God's house they gave 185 tons of gold and 10,000 gold coins, 375 tons of silver, 675 tons of bronze, and 4,000 tons of iron. |
8All who possessed precious stones donated them to the treasury of the LORD's temple, which was under the supervision of Jehiel the Gershonite. | 8Whoever had precious stones gave them to the treasury of the LORD's house under the care of Jehiel the Gershonite. |
9The people were delighted with their donations, for they contributed to the LORD with a willing attitude; King David was also very happy. | 9Then the people rejoiced because of their leaders' willingness to give, for they had given to the LORD with a whole heart. King David also rejoiced greatly. |
10David praised the LORD before the entire assembly: "O LORD God of our father Israel, you deserve praise forevermore! | 10Then David praised the LORD in the sight of all the assembly. David said, May You be praised, LORD God of our father Israel, from eternity to eternity. |
11O LORD, you are great, mighty, majestic, magnificent, glorious, and sovereign over all the sky and earth! You have dominion and exalt yourself as the ruler of all. | 11Yours, LORD, is the greatness and the power and the glory and the splendor and the majesty, for everything in the heavens and on earth belongs to You. Yours, LORD, is the kingdom, and You are exalted as head over all. |
12You are the source of wealth and honor; you rule over all. You possess strength and might to magnify and give strength to all. | 12Riches and honor come from You, and You are the ruler of everything. Power and might are in Your hand, and it is in Your hand to make great and to give strength to all. |
13Now, our God, we give thanks to you and praise your majestic name! | 13Now therefore, our God, we give You thanks and praise Your glorious name. |
14"But who am I and who are my people, that we should be in a position to contribute this much? Indeed, everything comes from you, and we have simply given back to you what is yours. | 14But who am I, and who are my people, that we should be able to give as generously as this? For everything comes from You, and we have given You only what comes from Your own hand. |
15For we are resident foreigners and nomads in your presence, like all our ancestors; our days are like a shadow on the earth, without security. | 15For we live before You as foreigners and temporary residents in Your presence as were all our ancestors. Our days on earth are like a shadow, without hope. |
16O LORD our God, all this wealth, which we have collected to build a temple for you to honor your holy name, comes from you; it all belongs to you. | 16Yahweh our God, all this wealth that we've provided for building You a house for Your holy name comes from Your hand; everything belongs to You. |
17I know, my God, that you examine thoughts and are pleased with integrity. With pure motives I contribute all this; and now I look with joy as your people who have gathered here contribute to you. | 17I know, my God, that You test the heart and that You are pleased with what is right. I have willingly given all these things with an upright heart, and now I have seen Your people who are present here giving joyfully and willingly to You. |
18O LORD God of our ancestors Abraham, Isaac, and Israel, maintain the motives of your people and keep them devoted to you. | 18 LORD God of Abraham, Isaac, and Israel, our ancestors, keep this desire forever in the thoughts of the hearts of Your people, and confirm their hearts toward You. |
19Make my son Solomon willing to obey your commands, rules, and regulations, and to complete building the palace for which I have made preparations." | 19Give my son Solomon a whole heart to keep and to carry out all Your commands, Your decrees, and Your statutes, and to build the temple for which I have made provision. |
20David told the entire assembly: "Praise the LORD your God!" So the entire assembly praised the LORD God of their ancestors; they bowed down and stretched out flat on the ground before the LORD and the king. | 20Then David said to the whole assembly, "Praise the LORD your God." So the whole assembly praised the LORD God of their ancestors. They bowed down and paid homage to the LORD and the king. |
21The next day they made sacrifices and offered burnt sacrifices to the LORD (1,000 bulls, 1,000 rams, 1,000 lambs), along with their accompanying drink offerings and many other sacrifices for all Israel. | 21The following day they offered sacrifices to the LORD and burnt offerings to the LORD: 1,000 bulls, 1,000 rams, and 1,000 lambs, along with their drink offerings, and sacrifices in abundance for all Israel. |
22They held a feast before the LORD that day and celebrated. Then they designated Solomon, David's son, as king a second time; before the LORD they anointed him as ruler and Zadok as priest. | 22They ate and drank with great joy in the LORD's presence that day. Then, for a second time, they made David's son Solomon king; they anointed him as the LORD's ruler, and Zadok as the priest. |
23Solomon sat on the LORD's throne as king in place of his father David; he was successful and all Israel was loyal to him. | 23Solomon sat on the LORD's throne as king in place of his father David. He prospered, and all Israel obeyed him. |
24All the officers and warriors, as well as all of King David's sons, pledged their allegiance to King Solomon. | 24All the leaders and the mighty men, and all of King David's sons as well, pledged their allegiance to King Solomon. |
25The LORD greatly magnified Solomon before all Israel and bestowed on him greater majesty than any king of Israel before him. | 25The LORD highly exalted Solomon in the sight of all Israel and bestowed on him such royal majesty as had not been bestowed on any king over Israel before him. |
26David son of Jesse reigned over all Israel. | 26David son of Jesse was king over all Israel. |
27He reigned over Israel forty years; he reigned in Hebron seven years and in Jerusalem thirty-three years. | 27The length of his reign over Israel was 40 years; he reigned in Hebron for seven years and in Jerusalem for 33. |
28He died at a good old age, having enjoyed long life, wealth, and honor. His son Solomon succeeded him. | 28He died at a ripe old age, full of days, riches, and honor, and his son Solomon became king in his place. |
29King David's accomplishments, from start to finish, are recorded in the Annals of Samuel the prophet, the Annals of Nathan the prophet, and the Annals of Gad the prophet. | 29As for the events of King David's reign, from beginning to end, note that they are written in the Events of Samuel the Seer, the Events of Nathan the Prophet, and the Events of Gad the Seer, |
30Recorded there are all the facts about his reign and accomplishments, and an account of the events that involved him, Israel, and all the neighboring kingdoms. | 30along with all his reign, his might, and the incidents that affected him and Israel and all the kingdoms of the surrounding lands. |
|