New American Standard Bible 1995 | New Living Translation |
1Now Jericho was tightly shut because of the sons of Israel; no one went out and no one came in. | 1Now the gates of Jericho were tightly shut because the people were afraid of the Israelites. No one was allowed to go out or in. |
2The LORD said to Joshua, "See, I have given Jericho into your hand, with its king and the valiant warriors. | 2But the LORD said to Joshua, “I have given you Jericho, its king, and all its strong warriors. |
3"You shall march around the city, all the men of war circling the city once. You shall do so for six days. | 3You and your fighting men should march around the town once a day for six days. |
4"Also seven priests shall carry seven trumpets of rams' horns before the ark; then on the seventh day you shall march around the city seven times, and the priests shall blow the trumpets. | 4Seven priests will walk ahead of the Ark, each carrying a ram’s horn. On the seventh day you are to march around the town seven times, with the priests blowing the horns. |
5"It shall be that when they make a long blast with the ram's horn, and when you hear the sound of the trumpet, all the people shall shout with a great shout; and the wall of the city will fall down flat, and the people will go up every man straight ahead." | 5When you hear the priests give one long blast on the rams’ horns, have all the people shout as loud as they can. Then the walls of the town will collapse, and the people can charge straight into the town.” |
6So Joshua the son of Nun called the priests and said to them, "Take up the ark of the covenant, and let seven priests carry seven trumpets of rams' horns before the ark of the LORD." | 6So Joshua called together the priests and said, “Take up the Ark of the LORD’s Covenant, and assign seven priests to walk in front of it, each carrying a ram’s horn.” |
7Then he said to the people, "Go forward, and march around the city, and let the armed men go on before the ark of the LORD." | 7Then he gave orders to the people: “March around the town, and the armed men will lead the way in front of the Ark of the LORD.” |
8And it was so, that when Joshua had spoken to the people, the seven priests carrying the seven trumpets of rams' horns before the LORD went forward and blew the trumpets; and the ark of the covenant of the LORD followed them. | 8After Joshua spoke to the people, the seven priests with the rams’ horns started marching in the presence of the LORD, blowing the horns as they marched. And the Ark of the LORD’s Covenant followed behind them. |
9The armed men went before the priests who blew the trumpets, and the rear guard came after the ark, while they continued to blow the trumpets. | 9Some of the armed men marched in front of the priests with the horns and some behind the Ark, with the priests continually blowing the horns. |
10But Joshua commanded the people, saying, "You shall not shout nor let your voice be heard nor let a word proceed out of your mouth, until the day I tell you, 'Shout!' Then you shall shout!" | 10“Do not shout; do not even talk,” Joshua commanded. “Not a single word from any of you until I tell you to shout. Then shout!” |
11So he had the ark of the LORD taken around the city, circling it once; then they came into the camp and spent the night in the camp. | 11So the Ark of the LORD was carried around the town once that day, and then everyone returned to spend the night in the camp. |
12Now Joshua rose early in the morning, and the priests took up the ark of the LORD. | 12Joshua got up early the next morning, and the priests again carried the Ark of the LORD. |
13The seven priests carrying the seven trumpets of rams' horns before the ark of the LORD went on continually, and blew the trumpets; and the armed men went before them and the rear guard came after the ark of the LORD, while they continued to blow the trumpets. | 13The seven priests with the rams’ horns marched in front of the Ark of the LORD, blowing their horns. Again the armed men marched both in front of the priests with the horns and behind the Ark of the LORD. All this time the priests were blowing their horns. |
14Thus the second day they marched around the city once and returned to the camp; they did so for six days. | 14On the second day they again marched around the town once and returned to the camp. They followed this pattern for six days. |
15Then on the seventh day they rose early at the dawning of the day and marched around the city in the same manner seven times; only on that day they marched around the city seven times. | 15On the seventh day the Israelites got up at dawn and marched around the town as they had done before. But this time they went around the town seven times. |
16At the seventh time, when the priests blew the trumpets, Joshua said to the people, "Shout! For the LORD has given you the city. | 16The seventh time around, as the priests sounded the long blast on their horns, Joshua commanded the people, “Shout! For the LORD has given you the town! |
17"The city shall be under the ban, it and all that is in it belongs to the LORD; only Rahab the harlot and all who are with her in the house shall live, because she hid the messengers whom we sent. | 17Jericho and everything in it must be completely destroyed as an offering to the LORD. Only Rahab the prostitute and the others in her house will be spared, for she protected our spies. |
18"But as for you, only keep yourselves from the things under the ban, so that you do not covet them and take some of the things under the ban, and make the camp of Israel accursed and bring trouble on it. | 18“Do not take any of the things set apart for destruction, or you yourselves will be completely destroyed, and you will bring trouble on the camp of Israel. |
19"But all the silver and gold and articles of bronze and iron are holy to the LORD; they shall go into the treasury of the LORD." | 19Everything made from silver, gold, bronze, or iron is sacred to the LORD and must be brought into his treasury.” |
20So the people shouted, and priests blew the trumpets; and when the people heard the sound of the trumpet, the people shouted with a great shout and the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight ahead, and they took the city. | 20When the people heard the sound of the rams’ horns, they shouted as loud as they could. Suddenly, the walls of Jericho collapsed, and the Israelites charged straight into the town and captured it. |
21They utterly destroyed everything in the city, both man and woman, young and old, and ox and sheep and donkey, with the edge of the sword. | 21They completely destroyed everything in it with their swords—men and women, young and old, cattle, sheep, goats, and donkeys. |
22Joshua said to the two men who had spied out the land, "Go into the harlot's house and bring the woman and all she has out of there, as you have sworn to her." | 22Meanwhile, Joshua said to the two spies, “Keep your promise. Go to the prostitute’s house and bring her out, along with all her family.” |
23So the young men who were spies went in and brought out Rahab and her father and her mother and her brothers and all she had; they also brought out all her relatives and placed them outside the camp of Israel. | 23The men who had been spies went in and brought out Rahab, her father, mother, brothers, and all the other relatives who were with her. They moved her whole family to a safe place near the camp of Israel. |
24They burned the city with fire, and all that was in it. Only the silver and gold, and articles of bronze and iron, they put into the treasury of the house of the LORD. | 24Then the Israelites burned the town and everything in it. Only the things made from silver, gold, bronze, or iron were kept for the treasury of the LORD’s house. |
25However, Rahab the harlot and her father's household and all she had, Joshua spared; and she has lived in the midst of Israel to this day, for she hid the messengers whom Joshua sent to spy out Jericho. | 25So Joshua spared Rahab the prostitute and her relatives who were with her in the house, because she had hidden the spies Joshua sent to Jericho. And she lives among the Israelites to this day. |
26Then Joshua made them take an oath at that time, saying, "Cursed before the LORD is the man who rises up and builds this city Jericho; with the loss of his firstborn he shall lay its foundation, and with the loss of his youngest son he shall set up its gates." | 26At that time Joshua invoked this curse: “May the curse of the LORD fall on anyone who tries to rebuild the town of Jericho. At the cost of his firstborn son, he will lay its foundation. At the cost of his youngest son, he will set up its gates.” |
27So the LORD was with Joshua, and his fame was in all the land. | 27So the LORD was with Joshua, and his reputation spread throughout the land. |
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org | Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. |
|