New American Standard Bible 1995 | International Standard Version |
1A Psalm of Solomon. Give the king Your judgments, O God, And Your righteousness to the king's son. | 1God, endow the king with ability to render your justice, and the king's son to render your right decisions. |
2May he judge Your people with righteousness And Your afflicted with justice. | 2May he rule your people with right decisions and your oppressed ones with justice. |
3Let the mountains bring peace to the people, And the hills, in righteousness. | 3May the mountains bring prosperity to the people and the hills bring righteousness. |
4May he vindicate the afflicted of the people, Save the children of the needy And crush the oppressor. | 4May he defend the afflicted of the people and deliver the children of the poor, but crush the oppressor. |
5Let them fear You while the sun endures, And as long as the moon, throughout all generations. | 5May they fear you as long as the sun and moon shine — from generation to generation. |
6May he come down like rain upon the mown grass, Like showers that water the earth. | 6May he be like the rain that descends on mown grass, like showers sprinkling on the ground. |
7In his days may the righteous flourish, And abundance of peace till the moon is no more. | 7The righteous will flourish at the proper time and peace will prevail until the moon is no more. |
8May he also rule from sea to sea And from the River to the ends of the earth. | 8May he rule from sea to sea, from the Euphrates River to the ends of the earth. |
9Let the nomads of the desert bow before him, And his enemies lick the dust. | 9May the nomads bow down before him, and his enemies lick the dust. |
10Let the kings of Tarshish and of the islands bring presents; The kings of Sheba and Seba offer gifts. | 10May the kings of Tarshish and of distant shores bring gifts, and may the kings of Sheba and Seba offer tribute. |
11And let all kings bow down before him, All nations serve him. | 11May all kings bow down to him, and all nations serve him. |
12For he will deliver the needy when he cries for help, The afflicted also, and him who has no helper. | 12For he will deliver the needy when they cry out for help, and the poor when there is no deliverer. |
13He will have compassion on the poor and needy, And the lives of the needy he will save. | 13He will have compassion on the poor and the needy, and he will save the lives of the needy. |
14He will rescue their life from oppression and violence, And their blood will be precious in his sight; | 14He will redeem them from oppression and violence, since their lives are precious in his sight. |
15So may he live, and may the gold of Sheba be given to him; And let them pray for him continually; Let them bless him all day long. | 15May he live long and be given gold from Sheba, and may prayer be offered for him continuously, and may he be blessed every day. |
16May there be abundance of grain in the earth on top of the mountains; Its fruit will wave like the cedars of Lebanon; And may those from the city flourish like vegetation of the earth. | 16May grain be abundant in the land all the way to the mountain tops; may its fruits flourish like the forests of Lebanon, and may the cities sprout like the grass of the earth. |
17May his name endure forever; May his name increase as long as the sun shines; And let men bless themselves by him; Let all nations call him blessed. | 17May his fame be eternal— as long as the sun— may his name endure, and may they be blessed through him, and may all nations call him blessed. |
18Blessed be the LORD God, the God of Israel, Who alone works wonders. | 18Blessed be the LORD God, the God of Israel, who alone does awesome deeds. |
19And blessed be His glorious name forever; And may the whole earth be filled with His glory. Amen, and Amen. | 19And blessed be his glorious name forever, and may the whole earth be filled with his glory. Amen and amen! |
20The prayers of David the son of Jesse are ended. | 20This ends the prayers of Jesse's son David. |
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|