King James Bible | Berean Study Bible |
1And it came to pass after these things, that God did tempt Abraham, and said unto him, Abraham: and he said, Behold, here I am. | 1Some time later God tested Abraham and said to him, “Abraham!” “Here I am,” he answered. |
2And he said, Take now thy son, thine only son Isaac, whom thou lovest, and get thee into the land of Moriah; and offer him there for a burnt offering upon one of the mountains which I will tell thee of. | 2“Take your son,” God said, “your only son Isaac, whom you love, and go to the land of Moriah. Offer him there as a burnt offering on one of the mountains, which I will show you.” |
3And Abraham rose up early in the morning, and saddled his ass, and took two of his young men with him, and Isaac his son, and clave the wood for the burnt offering, and rose up, and went unto the place of which God had told him. | 3So Abraham got up early the next morning, saddled his donkey, and took along two of his servants and his son Isaac. He split the wood for a burnt offering and set out for the place God had designated. |
4Then on the third day Abraham lifted up his eyes, and saw the place afar off. | 4On the third day Abraham looked up and saw the place in the distance. |
5And Abraham said unto his young men, Abide ye here with the ass; and I and the lad will go yonder and worship, and come again to you. | 5“Stay here with the donkey,” Abraham told his servants. “The boy and I will go over there to worship, and then we will return to you.” |
6And Abraham took the wood of the burnt offering, and laid it upon Isaac his son; and he took the fire in his hand, and a knife; and they went both of them together. | 6Abraham took the wood for the burnt offering and placed it on his son Isaac. He himself carried the fire and the sacrificial knife, and the two of them walked on together. |
7And Isaac spake unto Abraham his father, and said, My father: and he said, Here am I, my son. And he said, Behold the fire and the wood: but where is the lamb for a burnt offering? | 7Then Isaac said to his father Abraham, “My father!” “Here I am, my son,” he replied. “The fire and the wood are here,” said Isaac, “but where is the lamb for the burnt offering?” |
8And Abraham said, My son, God will provide himself a lamb for a burnt offering: so they went both of them together. | 8Abraham answered, “God Himself will provide the lamb for the burnt offering, my son.” And the two walked on together. |
9And they came to the place which God had told him of; and Abraham built an altar there, and laid the wood in order, and bound Isaac his son, and laid him on the altar upon the wood. | 9When they arrived at the place God had designated, Abraham built the altar there and arranged the wood. He bound his son Isaac and placed him on the altar, atop the wood. |
10And Abraham stretched forth his hand, and took the knife to slay his son. | 10Then Abraham reached out his hand and took the knife to slaughter his son. |
11And the angel of the LORD called unto him out of heaven, and said, Abraham, Abraham: and he said, Here am I. | 11Just then the angel of the LORD called out to him from heaven, “Abraham, Abraham!” “Here I am,” he replied. |
12And he said, Lay not thine hand upon the lad, neither do thou any thing unto him: for now I know that thou fearest God, seeing thou hast not withheld thy son, thine only son from me. | 12“Do not lay a hand on the boy or do anything to him,” said the angel, “for now I know that you fear God, since you have not withheld your only son from me.” |
13And Abraham lifted up his eyes, and looked, and behold behind him a ram caught in a thicket by his horns: and Abraham went and took the ram, and offered him up for a burnt offering in the stead of his son. | 13Then Abraham looked up and saw behind him a ram in a thicket, caught by its horns. So he went and took the ram and offered it as a burnt offering in place of his son. |
14And Abraham called the name of that place Jehovahjireh: as it is said to this day, In the mount of the LORD it shall be seen. | 14And Abraham called that place The LORD Will Provide. So to this day it is said, “On the mountain of the LORD it will be provided.” |
15And the angel of the LORD called unto Abraham out of heaven the second time, | 15And the angel of the LORD called to Abraham from heaven a second time, |
16And said, By myself have I sworn, saith the LORD, for because thou hast done this thing, and hast not withheld thy son, thine only son: | 16saying, “By Myself I have sworn, declares the LORD, that because you have done this and have not withheld your only son, |
17That in blessing I will bless thee, and in multiplying I will multiply thy seed as the stars of the heaven, and as the sand which is upon the sea shore; and thy seed shall possess the gate of his enemies; | 17I will surely bless you, and I will multiply your descendants like the stars in the sky and the sand on the seashore. Your descendants will possess the gates of their enemies. |
18And in thy seed shall all the nations of the earth be blessed; because thou hast obeyed my voice. | 18And through your offspring all nations of the earth will be blessed, because you have obeyed My voice.” |
19So Abraham returned unto his young men, and they rose up and went together to Beersheba; and Abraham dwelt at Beersheba. | 19Abraham went back to his servants, and they got up and set out together for Beersheba. And Abraham settled in Beersheba. |
20And it came to pass after these things, that it was told Abraham, saying, Behold, Milcah, she hath also born children unto thy brother Nahor; | 20Some time later, Abraham was told, “Milcah has also borne sons to your brother Nahor: |
21Huz his firstborn, and Buz his brother, and Kemuel the father of Aram, | 21Uz the firstborn, his brother Buz, Kemuel (the father of Aram), |
22And Chesed, and Hazo, and Pildash, and Jidlaph, and Bethuel. | 22Chesed, Hazo, Pildash, Jidlaph, and Bethuel.” |
23And Bethuel begat Rebekah: these eight Milcah did bear to Nahor, Abraham's brother. | 23And Bethuel became the father of Rebekah. Milcah bore these eight sons to Abraham’s brother Nahor. |
24And his concubine, whose name was Reumah, she bare also Tebah, and Gaham, and Thahash, and Maachah. | 24Moreover, Nahor’s concubine, whose name was Reumah, bore Tebah, Gaham, Tahash, and Maacah. |
|