International Standard Version | New Living Translation |
1Right about then, Bichri's son Sheba, an ungodly man from the tribe of Benjamin, sounded a battle trumpet and announced: We've never been a part of David! We'll never gain anything from Jesse's son! It's every man to his tent, Israel! | 1There happened to be a troublemaker there named Sheba son of Bicri, a man from the tribe of Benjamin. Sheba blew a ram’s horn and began to chant: “Down with the dynasty of David! We have no interest in the son of Jesse. Come on, you men of Israel, back to your homes!” |
2So all of the other Israeli soldiers abandoned David to follow Bichri's son Sheba, while the army of Judah remained with the king all the way from the Jordan River to Jerusalem. | 2So all the men of Israel deserted David and followed Sheba son of Bicri. But the men of Judah stayed with their king and escorted him from the Jordan River to Jerusalem. |
3When David arrived at his palace in Jerusalem, the king took the ten mistresses whom he had left behind to keep the palace in order and placed them in a separate house, providing for them under the care of a protective guard. He never visited them again, so they were under care until they died, living as if their husbands had died. | 3When David came to his palace in Jerusalem, he took the ten concubines he had left to look after the palace and placed them in seclusion. Their needs were provided for, but he no longer slept with them. So each of them lived like a widow until she died. |
4Meanwhile, David ordered Amasa, "Muster the army of Judah here within three days, and be here yourself!" | 4Then the king told Amasa, “Mobilize the army of Judah within three days, and report back at that time.” |
5But when Amasa went out to muster the army of Judah, he delayed to act within the time allotted to him. | 5So Amasa went out to notify Judah, but it took him longer than the time he had been given. |
6So David told Abishai, "Now Bichri's son Sheba is about to do more damage than did Absalom. So take my personal guards and go after them. Otherwise, he'll run to one of the fortified cities and escape from us." | 6Then David said to Abishai, “Sheba son of Bicri is going to hurt us more than Absalom did. Quick, take my troops and chase after him before he gets into a fortified town where we can’t reach him.” |
7So Joab's men, the special forces and mercenaries, and all of David's elite forces left Jerusalem in pursuit of Bichri's son Sheba. | 7So Abishai and Joab, together with the king’s bodyguard and all the mighty warriors, set out from Jerusalem to go after Sheba. |
8When they arrived at the great stone that is in Gibeon, Amasa came out to meet them. Joab was dressed in a soldier's uniform, over which was a belt that fastened a sword sheath to his thigh. As he walked forward, the sword was exposed. | 8As they arrived at the great stone in Gibeon, Amasa met them. Joab was wearing his military tunic with a dagger strapped to his belt. As he stepped forward to greet Amasa, he slipped the dagger from its sheath. |
9Joab asked Amasa, "Is everything going well with you, my brother?" As Joab took Amasa by his beard to greet him, | 9“How are you, my cousin?” Joab said and took him by the beard with his right hand as though to kiss him. |
10Amasa did not notice the sword that Joab was holding in his hand. Joab stabbed him in the abdomen, spilling his intestines to the ground in a single stroke and killing him. After this, Joab and his brother pursued Bichri's son Sheba. | 10Amasa didn’t notice the dagger in his left hand, and Joab stabbed him in the stomach with it so that his insides gushed out onto the ground. Joab did not need to strike again, and Amasa soon died. Joab and his brother Abishai left him lying there and continued after Sheba. |
11One of Joab's soldiers stood by Amasa while he lay dying and announced, "Whoever is in favor of Joab and David, let him follow Joab." | 11One of Joab’s young men shouted to Amasa’s troops, “If you are for Joab and David, come and follow Joab.” |
12While Amasa lay wallowing in his blood in the middle of the highway, everybody who passed by was stopping to stare at him, so when the soldier saw that all of the army was stopping, he carried Amasa off the highway into a nearby field and covered him with a garment. | 12But Amasa lay in his blood in the middle of the road, and Joab’s man saw that everyone was stopping to stare at him. So he pulled him off the road into a field and threw a cloak over him. |
13After Amasa had been removed from the highway, the rest of the army followed Joab in pursuit of Bichri's son Sheba. | 13With Amasa’s body out of the way, everyone went on with Joab to capture Sheba son of Bicri. |
14Meanwhile, Sheba traveled throughout the tribes of Israel in the direction of Abel and Beth-maacah, and all of the descendants of Beri gathered together and followed him inside. | 14Meanwhile, Sheba traveled through all the tribes of Israel and eventually came to the town of Abel-beth-maacah. All the members of his own clan, the Bicrites, assembled for battle and followed him into the town. |
15All of the men who had accompanied Joab arrived and besieged Sheba in Abel of Beth-maacah. They threw up a siege ramp against the city rampart and began to batter the wall to demolish it. | 15When Joab’s forces arrived, they attacked Abel-beth-maacah. They built a siege ramp against the town’s fortifications and began battering down the wall. |
16Just then a wise woman called out from the city. "Attention!" she said, "Go tell Joab 'Come here! I want to talk to you!'" | 16But a wise woman in the town called out to Joab, “Listen to me, Joab. Come over here so I can talk to you.” |
17Joab came over and the woman asked him, "Are you Joab?" "I am," he answered. So she told him, "Listen to what your servant has to say!" "I'm listening," he replied. | 17As he approached, the woman asked, “Are you Joab?” “I am,” he replied. So she said, “Listen carefully to your servant.” “I’m listening,” he said. |
18So she said, "In days past, people used to settle a dispute by saying 'Let's ask for advice at Abel!' | 18Then she continued, “There used to be a saying, ‘If you want to settle an argument, ask advice at the town of Abel.’ |
19I'm one of the peaceful and faithful citizens of Israel. You're trying to destroy a city that's a mother in Israel. Why are you devouring the heritage of the LORD?" | 19I am one who is peace loving and faithful in Israel. But you are destroying an important town in Israel. Why do you want to devour what belongs to the LORD?” |
20But Joab replied, "No way! No way! I'm not here to devour or destroy! | 20And Joab replied, “Believe me, I don’t want to devour or destroy your town! |
21That's a lie! But there is a man from the Ephraim hill country—he's known as Bichri's son Sheba—who has rebelled against King David. Turn him over and I'll withdraw from the city!" So the woman replied, "Watch this! His head will be thrown to you over the city wall." | 21That’s not my purpose. All I want is a man named Sheba son of Bicri from the hill country of Ephraim, who has revolted against King David. If you hand over this one man to me, I will leave the town in peace.” “All right,” the woman replied, “we will throw his head over the wall to you.” |
22Then the woman wisely went back to her people. They cut off the head of Bichri's son Sheba and threw it out to Joab, so Joab sounded his battle trumpet and they withdrew from the city. Everybody went back home and Joab returned to the king at Jerusalem. | 22Then the woman went to all the people with her wise advice, and they cut off Sheba’s head and threw it out to Joab. So he blew the ram’s horn and called his troops back from the attack. They all returned to their homes, and Joab returned to the king at Jerusalem. |
23Joab commanded the entire army of Israel, Jehoiada's son Benaiah commanded the special forces and mercenaries, | 23Now Joab was the commander of the army of Israel. Benaiah son of Jehoiada was captain of the king’s bodyguard. |
24Adoram supervised conscripted labor, Ahilud's son Jehoshaphat was the recorder, | 24Adoniram was in charge of forced labor. Jehoshaphat son of Ahilud was the royal historian. |
25Sheva was secretary, Zadok and Abiathar were priests, | 25Sheva was the court secretary. Zadok and Abiathar were the priests. |
26and Ira the Jairite was David's priest. | 26And Ira, a descendant of Jair, was David’s personal priest. |
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. | Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. |
|