International Standard Version | New International Version |
1Then the LORD told Moses, "I'll bring one more plague on Pharaoh and Egypt. After that he'll let you leave from here, and when he lets you go, he will certainly drive you out from here. | 1Now the LORD had said to Moses, "I will bring one more plague on Pharaoh and on Egypt. After that, he will let you go from here, and when he does, he will drive you out completely. |
2Tell the people that each man is to ask his neighbor and each woman her neighbor for articles of silver and gold." | 2Tell the people that men and women alike are to ask their neighbors for articles of silver and gold." |
3The LORD made the Egyptians look on the people with favor. Also the man Moses was highly regarded in the land of Egypt, both in the opinion of Pharaoh's officials and in the opinion of the people. | 3(The LORD made the Egyptians favorably disposed toward the people, and Moses himself was highly regarded in Egypt by Pharaoh's officials and by the people.) |
4So Moses announced to Pharaoh, "This is what the LORD says: 'About midnight I'm going throughout Egypt, | 4So Moses said, "This is what the LORD says: 'About midnight I will go throughout Egypt. |
5and all the firstborn in the land of Egypt will die, from the firstborn of Pharaoh who sits on his throne to the firstborn of the slave girl who operates the hand mill, along with the firstborn of the animals. | 5Every firstborn son in Egypt will die, from the firstborn son of Pharaoh, who sits on the throne, to the firstborn son of the female slave, who is at her hand mill, and all the firstborn of the cattle as well. |
6There will be a great cry throughout the land of Egypt, like there has never been and never will be again. | 6There will be loud wailing throughout Egypt--worse than there has ever been or ever will be again. |
7But among the Israelis, from people to animals, not even a dog will bark, so you may know that the LORD is distinguishing between the Egyptians and the Israelis.' | 7But among the Israelites not a dog will bark at any person or animal.' Then you will know that the LORD makes a distinction between Egypt and Israel. |
8All these officials of yours will come down to me, prostrate themselves to me, and say, 'Get out, you and all the people following you!' After that I'll go out." Then Moses angrily left Pharaoh. | 8All these officials of yours will come to me, bowing down before me and saying, 'Go, you and all the people who follow you!' After that I will leave." Then Moses, hot with anger, left Pharaoh. |
9The LORD told Moses, "Pharaoh won't listen to you. As a result, my wonders will increase throughout the land of Egypt. | 9The LORD had said to Moses, "Pharaoh will refuse to listen to you--so that my wonders may be multiplied in Egypt." |
10Moses and Aaron did all these wonders in front of Pharaoh, but the LORD made Pharaoh's heart stubborn, and he would not let the Israelis go out from his land. | 10Moses and Aaron performed all these wonders before Pharaoh, but the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let the Israelites go out of his country. |
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. | New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. |
|