International Standard Version | New American Standard Bible 1995 |
1After this, David gathered together again 30,000 men from all of the choicest men of Israel. | 1Now David again gathered all the chosen men of Israel, thirty thousand. |
2Then David and all the people with him set out from Baal-judah to bring up from there the Ark of God, who is called the Name, the name of the LORD of the Heavenly Armies, and who is enthroned on the cherubim. | 2And David arose and went with all the people who were with him to Baale-judah, to bring up from there the ark of God which is called by the Name, the very name of the LORD of hosts who is enthroned above the cherubim. |
3They mounted the Ark of God on a new cart and brought it from Abinadab's home in Gibeah, with Abinadab's sons Uzzah and Ahio driving the new cart. | 3They placed the ark of God on a new cart that they might bring it from the house of Abinadab which was on the hill; and Uzzah and Ahio, the sons of Abinadab, were leading the new cart. |
4As they left Abinadab's house in Gibeah accompanied by the Ark of God, Ahio was walking ahead of the ark. | 4So they brought it with the ark of God from the house of Abinadab, which was on the hill; and Ahio was walking ahead of the ark. |
5David and the entire assembly of Israel were dancing in the presence of the LORD with all of their strength, accompanied by all sorts of wood instruments, harps, tambourines, castanets, and cymbals. | 5Meanwhile, David and all the house of Israel were celebrating before the LORD with all kinds of instruments made of fir wood, and with lyres, harps, tambourines, castanets and cymbals. |
6When they arrived at Nacon's threshing floor, Uzzah reached out and grabbed the Ark of God because the oxen had stumbled. | 6But when they came to the threshing floor of Nacon, Uzzah reached out toward the ark of God and took hold of it, for the oxen nearly upset it. |
7Just then, the anger of the LORD blazed against Uzzah, and God struck him down right there because of his failure, and he died there beside the Ark of God. | 7And the anger of the LORD burned against Uzzah, and God struck him down there for his irreverence; and he died there by the ark of God. |
8David flew into a rage because the LORD had killed Uzzah. That's why that place is called Perez-uzzah to this day. | 8David became angry because of the LORD'S outburst against Uzzah, and that place is called Perez-uzzah to this day. |
9But David feared the LORD that day, and asked, "How can the Ark of God come to me?" | 9So David was afraid of the LORD that day; and he said, "How can the ark of the LORD come to me?" |
10As a result, David was unwilling to take the ark of the LORD into his care in the City of David. Instead, David left it at the home of Obed-edom the Gittite. | 10And David was unwilling to move the ark of the LORD into the city of David with him; but David took it aside to the house of Obed-edom the Gittite. |
11So the ark of the LORD remained for three months in the household of Obed-edom the Gittite while the LORD blessed Obed-edom and his entire household. | 11Thus the ark of the LORD remained in the house of Obed-edom the Gittite three months, and the LORD blessed Obed-edom and all his household. |
12Later on, David was informed, "The LORD has blessed the home of Obed-edom and everything he has since he's in possession of the Ark of God." So David went out joyfully and brought up the Ark of God to the City of David from Obed-edom's home. | 12Now it was told King David, saying, "The LORD has blessed the house of Obed-edom and all that belongs to him, on account of the ark of God." David went and brought up the ark of God from the house of Obed-edom into the city of David with gladness. |
13After those who were carrying the ark of the LORD had taken six steps, he sacrificed oxen and fattened animals, | 13And so it was, that when the bearers of the ark of the LORD had gone six paces, he sacrificed an ox and a fatling. |
14dancing in front of the LORD with all of his strength and wearing a linen ephod. | 14And David was dancing before the LORD with all his might, and David was wearing a linen ephod. |
15So David and the entire assembly of Israel brought up the ark of the LORD with shouting and trumpet blasts. | 15So David and all the house of Israel were bringing up the ark of the LORD with shouting and the sound of the trumpet. |
16As the ark of the LORD was coming into the City of David, Saul's daughter Michal was peering out a window, watching King David jumping and dancing in the LORD's presence, and she despised him in her heart. | 16Then it happened as the ark of the LORD came into the city of David that Michal the daughter of Saul looked out of the window and saw King David leaping and dancing before the LORD; and she despised him in her heart. |
17They brought in the ark of the LORD, set it in place inside the tent that David had erected for it, and David sacrificed burnt offerings and peace offerings in the presence of the LORD. | 17So they brought in the ark of the LORD and set it in its place inside the tent which David had pitched for it; and David offered burnt offerings and peace offerings before the LORD. |
18After David had finished sacrificing the burnt offerings and peace offerings, he blessed the people in the name of the LORD of the Heavenly Armies | 18When David had finished offering the burnt offering and the peace offering, he blessed the people in the name of the LORD of hosts. |
19and distributed to all the people—the entire multitude of Israel, including both men and women—a cake made of bread, one made of dates, and one made of raisins to each one. Then all the people left, each headed for home. | 19Further, he distributed to all the people, to all the multitude of Israel, both to men and women, a cake of bread and one of dates and one of raisins to each one. Then all the people departed each to his house. |
20When David returned to bless his household, Saul's daughter Michal came out to meet him and called out, "How the king of Israel honored himself today by undressing himself right in front of his women staff members, just like any pervert would dare to expose himself!" | 20But when David returned to bless his household, Michal the daughter of Saul came out to meet David and said, "How the king of Israel distinguished himself today! He uncovered himself today in the eyes of his servants' maids as one of the foolish ones shamelessly uncovers himself!" |
21But David replied to Michal, "It was in front of the LORD, who appointed me to replace your father and his entire household by selecting me as Commander-in-Chief over Israel, the people of the LORD, that I danced in front of the LORD. | 21So David said to Michal, "It was before the LORD, who chose me above your father and above all his house, to appoint me ruler over the people of the LORD, over Israel; therefore I will celebrate before the LORD. |
22I'm going to act more shamelessly than this, even to humbling myself in my own eyes. Now as to the women staff members about whom you have spoken, they are to hold me in honor!" | 22"I will be more lightly esteemed than this and will be humble in my own eyes, but with the maids of whom you have spoken, with them I will be distinguished." |
23And Saul's daughter Michal bore no children from that day on until the day she died. | 23Michal the daughter of Saul had no child to the day of her death. |
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org |
|