Leviticus 7
ISV Parallel KJV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
International Standard VersionKing James Bible
1"This is the regulation concerning guilt offerings. They are most holy. 1Likewise this is the law of the trespass offering: it is most holy.
2The guilt offering is to be offered in the same place where the burnt offering is slaughtered. The priest is to sprinkle some of its blood on the altar and around it. 2In the place where they kill the burnt offering shall they kill the trespass offering: and the blood thereof shall he sprinkle round about upon the altar.
3As to all its fat—that is, the fat on the tail and the fat covering the internal organs—the one presenting the sacrifice is to offer it. 3And he shall offer of it all the fat thereof; the rump, and the fat that covereth the inwards,
4But the two kidneys, the fat over them by the loins, and the appendage on the liver are to be taken away, along with the kidneys. 4And the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the flanks, and the caul that is above the liver, with the kidneys, it shall he take away:
5Then the priest is to offer them on the altar, incinerating them with fire as a guilt offering to the LORD. 5And the priest shall burn them upon the altar for an offering made by fire unto the LORD: it is a trespass offering.
6Any male among the priests may eat it, provided that it is eaten at a sacred place as a most holy thing. 6Every male among the priests shall eat thereof: it shall be eaten in the holy place: it is most holy.
7The law for the sin offering is the same as the guilt offering. It belongs to the priest who made atonement with it. 7As the sin offering is, so is the trespass offering: there is one law for them: the priest that maketh atonement therewith shall have it.
8The hide from the burnt offering brought by the offeror is to belong to the priest. 8And the priest that offereth any man's burnt offering, even the priest shall have to himself the skin of the burnt offering which he hath offered.
9Every grain offering that's baked in the oven and everything that's prepared in a stew pan or in the frying pan belongs to the priest who offered it. 9And all the meat offering that is baken in the oven, and all that is dressed in the fryingpan, and in the pan, shall be the priest's that offereth it.
10Furthermore, every grain offering that's mixed with olive oil or that's dry will be for Aaron's sons, each one like the other." 10And every meat offering, mingled with oil, and dry, shall all the sons of Aaron have, one as much as another.
11"This is the law concerning the sacrifice for peace offerings that are to be brought to the LORD: 11And this is the law of the sacrifice of peace offerings, which he shall offer unto the LORD.
12If someone brings it to demonstrate thanksgiving, then he is to present along with the thanksgiving offering unleavened cakes mixed with olive oil, unleavened wafers spread with olive oil, and cakes of mixed fine flour with olive oil. 12If he offer it for a thanksgiving, then he shall offer with the sacrifice of thanksgiving unleavened cakes mingled with oil, and unleavened wafers anointed with oil, and cakes mingled with oil, of fine flour, fried.
13Along with the cakes of unleavened bread, he is to bring his thanksgiving offering with his peace offerings. 13Besides the cakes, he shall offer for his offering leavened bread with the sacrifice of thanksgiving of his peace offerings.
14He is to present one from each grain offering, a separate offering to the LORD. It will belong to the priest who sprinkles the blood of the peace offering. 14And of it he shall offer one out of the whole oblation for an heave offering unto the LORD, and it shall be the priest's that sprinkleth the blood of the peace offerings.
15As to the meat contained in his peace offerings, it is to be eaten on the day it is offered. Nothing of it is to remain until morning."15And the flesh of the sacrifice of his peace offerings for thanksgiving shall be eaten the same day that it is offered; he shall not leave any of it until the morning.
16"If his sacrifice accompanies a fulfilled vow or is a voluntary offering, it is to be eaten on the day the offeror brings the sacrifice. Anything left over is to be eaten the next day,16But if the sacrifice of his offering be a vow, or a voluntary offering, it shall be eaten the same day that he offereth his sacrifice: and on the morrow also the remainder of it shall be eaten:
17but whatever remains uneaten from the meat of the sacrifice by the third day is to be incinerated. 17But the remainder of the flesh of the sacrifice on the third day shall be burnt with fire.
18If any of the meat of his sacrifice of peace offerings is eaten on the third day, it won't be accepted for the one who brought it. It is to be considered as refuse, and whoever eats it will bear the punishment of his iniquity."18And if any of the flesh of the sacrifice of his peace offerings be eaten at all on the third day, it shall not be accepted, neither shall it be imputed unto him that offereth it: it shall be an abomination, and the soul that eateth of it shall bear his iniquity.
19"Meat that comes in contact with a ceremonially unclean thing is not to be eaten. Incinerate it instead. As for ceremonially clean meat, anyone who is clean may eat it.19And the flesh that toucheth any unclean thing shall not be eaten; it shall be burnt with fire: and as for the flesh, all that be clean shall eat thereof.
20But the person who eats meat from the sacrifice that belongs to the LORD, while still affected by his uncleanness, is to be eliminated from contact with his people. 20But the soul that eateth of the flesh of the sacrifice of peace offerings, that pertain unto the LORD, having his uncleanness upon him, even that soul shall be cut off from his people.
21Any person who touches a ceremonially unclean thing—whether the uncleanness pertains to human beings, animals, or to creeping things—and then eats from the meat of peace offerings that belongs to the LORD is to be eliminated from contact with his people."21Moreover the soul that shall touch any unclean thing, as the uncleanness of man, or any unclean beast, or any abominable unclean thing, and eat of the flesh of the sacrifice of peace offerings, which pertain unto the LORD, even that soul shall be cut off from his people.
22The LORD told Moses, 22And the LORD spake unto Moses, saying,
23"Tell the Israelis, 'You are not to eat the fat of an ox, a lamb, or a goat. 23Speak unto the children of Israel, saying, Ye shall eat no manner of fat, of ox, or of sheep, or of goat.
24The carcass of an animal that died of its own and an animal torn by wild beast may be used for any purpose except for eating. 24And the fat of the beast that dieth of itself, and the fat of that which is torn with beasts, may be used in any other use: but ye shall in no wise eat of it.
25Anyone who eats the fat of an animal that has been offered by fire to the LORD is to be eliminated from contact with his people. 25For whosoever eateth the fat of the beast, of which men offer an offering made by fire unto the LORD, even the soul that eateth it shall be cut off from his people.
26You are not to eat any form of blood in any of your dwellings, whether it's from birds or animals. 26Moreover ye shall eat no manner of blood, whether it be of fowl or of beast, in any of your dwellings.
27Any person who eats any form of blood is to be eliminated from contact with his people.'"27Whatsoever soul it be that eateth any manner of blood, even that soul shall be cut off from his people.
28The LORD told Moses, 28And the LORD spake unto Moses, saying,
29"Tell the Israelis that whoever brings a peace offering sacrifice to the LORD is to bring his offering to the LORD from the sacrifice of his peace offerings. 29Speak unto the children of Israel, saying, He that offereth the sacrifice of his peace offerings unto the LORD shall bring his oblation unto the LORD of the sacrifice of his peace offerings.
30He is to bring the offering made by fire with his own hands to the LORD. He is to bring the fat with the breast, since the breast is to be waved as a raised offering to the LORD. 30His own hands shall bring the offerings of the LORD made by fire, the fat with the breast, it shall he bring, that the breast may be waved for a wave offering before the LORD.
31The priest will burn the fat on the altar, but the breast belongs to Aaron and his sons. 31And the priest shall burn the fat upon the altar: but the breast shall be Aaron's and his sons'.
32From the sacrifices of your peace offerings give the right thigh to the priest as a raised offering to the LORD. 32And the right shoulder shall ye give unto the priest for an heave offering of the sacrifices of your peace offerings.
33The descendant of Aaron's sons who brings the blood and the fat from the peace offering is to keep the right thigh for his own portion, 33He among the sons of Aaron, that offereth the blood of the peace offerings, and the fat, shall have the right shoulder for his part.
34since I've taken the breast and the thigh as raised offerings from the sacrifices of peace offerings of the Israelis and have given them to Aaron the priest and his sons as their perpetual portion from the Israelis."34For the wave breast and the heave shoulder have I taken of the children of Israel from off the sacrifices of their peace offerings, and have given them unto Aaron the priest and unto his sons by a statute for ever from among the children of Israel.
35This is the consecrated portion for Aaron and his descendants from the offerings made by fire to the LORD, the day they were presented to be priests to the LORD. 35This is the portion of the anointing of Aaron, and of the anointing of his sons, out of the offerings of the LORD made by fire, in the day when he presented them to minister unto the LORD in the priest's office;
36This is what the LORD had commanded to give them the day he anointed them from among the Israelis—a perpetual portion for their generations.36Which the LORD commanded to be given them of the children of Israel, in the day that he anointed them, by a statute for ever throughout their generations.
37This is the regulation concerning burnt, grain, sin, guilt, and installation offerings, along with the sacrifice for peace offerings. 37This is the law of the burnt offering, of the meat offering, and of the sin offering, and of the trespass offering, and of the consecrations, and of the sacrifice of the peace offerings;
38This is what the LORD had commanded Moses on Mount Sinai on the day he commanded the Israelis to bring their offerings to the LORD in the Sinai wilderness.38Which the LORD commanded Moses in mount Sinai, in the day that he commanded the children of Israel to offer their oblations unto the LORD, in the wilderness of Sinai.
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation
ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY.
King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com.
Leviticus 6
Top of Page
Top of Page