International Standard Version | Christian Standard Bible |
1Now Abram's wife Sarai had not borne a child for him. She had an Egyptian servant girl whose name was Hagar. | 1Abram's wife Sarai had not borne any children for him, but she owned an Egyptian slave named Hagar. |
2So Sarai told Abram, "You are well aware that the LORD has prevented me from giving birth to a child. Go have sex with my servant, so that I may possibly bear a son through her." Abram listened to Sarai's suggestion, | 2Sarai said to Abram, "Since the LORD has prevented me from bearing children, go to my slave; perhaps through her I can build a family." And Abram agreed to what Sarai said. |
3so Abram's wife Sarai took her Egyptian servant, Hagar, and gave her as a wife to her husband Abram. This took place ten years after Abram had settled in the land of Canaan. | 3So Abram's wife Sarai took Hagar, her Egyptian slave, and gave her to her husband Abram as a wife for him. This happened after Abram had lived in the land of Canaan ten years. |
4He had sex with Hagar, and she became pregnant. When she realized that she was pregnant, she looked with contempt on her mistress. | 4He slept with Hagar, and she became pregnant. When she saw that she was pregnant, her mistress became contemptible to her. |
5Then Sarai told Abram, "My suffering is your fault! I gave you my servant so you could have sex with her , and when she discovered that she was pregnant, she looked on me with contempt. May the LORD judge between you and me!" | 5Then Sarai said to Abram, "You are responsible for my suffering! I put my slave in your arms, and when she saw that she was pregnant, I became contemptible to her. May the LORD judge between me and you." |
6Abram answered Sarai, "Look, your servant is under your control, so do to her as you wish." So Sarai dealt so harshly with Hagar that she ran away from Sarai. | 6Abram replied to Sarai, "Here, your slave is in your hands; do whatever you want with her." Then Sarai mistreated her so much that she ran away from her. |
7The angel of the LORD found her by a spring of water in the desert on the road to Shur. | 7The angel of the LORD found her by a spring in the wilderness, the spring on the way to Shur. |
8"Hagar, servant of Sarai," he asked, "Where are you coming from and where are you going?" She answered, "I am running away from my mistress Sarai." | 8He said, "Hagar, slave of Sarai, where have you come from and where are you going?" She replied, "I'm running away from my mistress Sarai." |
9The angel of the LORD told her, "You must go back to your mistress and submit to her authority." | 9The angel of the LORD said to her, "Go back to your mistress and submit to her authority." |
10The angel of the LORD also told her, "I will greatly multiply your offspring, who will be too many to count. | 10The angel of the LORD said to her, "I will greatly multiply your offspring, and they will be too many to count." |
11"Look, you are pregnant and will give birth to a son," the angel of the LORD continued to say to her. "You will name him Ishmael, because the LORD has heard your cry of misery. | 11The angel of the LORD said to her, "You have conceived and will have a son. You will name him Ishmael, for the LORD has heard your cry of affliction. |
12He'll be a wild donkey of a man. He'll be against everyone, and everyone will be against him. He will live in conflict with all of his relatives." | 12This man will be like a wild donkey. His hand will be against everyone, and everyone's hand will be against him; he will settle near all his relatives." |
13So she called the name of the LORD who spoke to her, "You are 'God who sees,' because I have truly seen the one who looks after me." | 13So she named the LORD who spoke to her: "You are El-roi," for she said, "In this place, have I actually seen the one who sees me?" |
14That's why the spring was called, "The Well of the Living One who Looks after Me." It was between Kadesh and Bered. | 14That is why the well is called Beer-lahai-roi. It is between Kadesh and Bered. |
15Hagar eventually gave birth to Abram's son. Abram named his son whom Hagar bore Ishmael. | 15So Hagar gave birth to Abram's son, and Abram named his son (whom Hagar bore) Ishmael. |
16Abram was 86 years old when Hagar gave birth to Ishmael for Abram. | 16Abram was eighty-six years old when Hagar bore Ishmael to him. |
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. | The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. |
|