Holman Christian Standard Bible | NET Bible |
1Now the Spirit explicitly says that in later times some will depart from the faith, paying attention to deceitful spirits and the teachings of demons, | 1Now the Spirit explicitly says that in the later times some will desert the faith and occupy themselves with deceiving spirits and demonic teachings, |
2through the hypocrisy of liars whose consciences are seared. | 2influenced by the hypocrisy of liars whose consciences are seared. |
3They forbid marriage and demand abstinence from foods that God created to be received with gratitude by those who believe and know the truth. | 3They will prohibit marriage and require abstinence from foods that God created to be received with thanksgiving by those who believe and know the truth. |
4For everything created by God is good, and nothing should be rejected if it is received with thanksgiving, | 4For every creation of God is good and no food is to be rejected if it is received with thanksgiving. |
5since it is sanctified by the word of God and by prayer. | 5For it is sanctified by God's word and by prayer. |
6If you point these things out to the brothers, you will be a good servant of Christ Jesus, nourished by the words of the faith and the good teaching that you have followed. | 6By pointing out such things to the brothers and sisters, you will be a good servant of Christ Jesus, having nourished yourself on the words of the faith and of the good teaching that you have followed. |
7But have nothing to do with irreverent and silly myths. Rather, train yourself in godliness, | 7But reject those myths fit only for the godless and gullible, and train yourself for godliness. |
8for the training of the body has a limited benefit, but godliness is beneficial in every way, since it holds promise for the present life and also for the life to come. | 8For "physical exercise has some value, but godliness is valuable in every way. It holds promise for the present life and for the life to come." |
9This saying is trustworthy and deserves full acceptance. | 9This saying is trustworthy and deserves full acceptance. |
10In fact, we labor and strive for this, because we have put our hope in the living God, who is the Savior of everyone, especially of those who believe. | 10In fact this is why we work hard and struggle, because we have set our hope on the living God, who is the Savior of all people, especially of believers. |
11Command and teach these things. | 11Command and teach these things. |
12Let no one despise your youth; instead, you should be an example to the believers in speech, in conduct, in love, in faith, in purity. | 12Let no one look down on you because you are young, but set an example for the believers in your speech, conduct, love, faithfulness, and purity. |
13Until I come, give your attention to public reading, exhortation, and teaching. | 13Until I come, give attention to the public reading of scripture, to exhortation, to teaching. |
14Do not neglect the gift that is in you; it was given to you through prophecy, with the laying on of hands by the council of elders. | 14Do not neglect the spiritual gift you have, given to you and confirmed by prophetic words when the elders laid hands on you. |
15Practice these things; be committed to them, so that your progress may be evident to all. | 15Take pains with these things; be absorbed in them, so that everyone will see your progress. |
16Pay close attention to your life and your teaching; persevere in these things, for by doing this you will save both yourself and your hearers. | 16Be conscientious about how you live and what you teach. Persevere in this, because by doing so you will save both yourself and those who listen to you. |
|