Holman Christian Standard Bible | English Standard Version |
1Now Jacob looked up and saw Esau coming toward him with 400 men. So he divided the children among Leah, Rachel, and the two female slaves. | 1And Jacob lifted up his eyes and looked, and behold, Esau was coming, and four hundred men with him. So he divided the children among Leah and Rachel and the two female servants. |
2He put the female slaves and their children first, Leah and her children next, and Rachel and Joseph last. | 2And he put the servants with their children in front, then Leah with her children, and Rachel and Joseph last of all. |
3He himself went on ahead and bowed to the ground seven times until he approached his brother. | 3He himself went on before them, bowing himself to the ground seven times, until he came near to his brother. |
4But Esau ran to meet him, hugged him, threw his arms around him, and kissed him. Then they wept. | 4But Esau ran to meet him and embraced him and fell on his neck and kissed him, and they wept. |
5When Esau looked up and saw the women and children, he asked, "Who are these with you?" He answered, "The children God has graciously given your servant." | 5And when Esau lifted up his eyes and saw the women and children, he said, “Who are these with you?” Jacob said, “The children whom God has graciously given your servant.” |
6Then the female slaves and their children approached him and bowed down. | 6Then the servants drew near, they and their children, and bowed down. |
7Leah and her children also approached and bowed down, and then Joseph and Rachel approached and bowed down. | 7Leah likewise and her children drew near and bowed down. And last Joseph and Rachel drew near, and they bowed down. |
8So Esau said, "What do you mean by this whole procession I met?"" To find favor with you, my lord," he answered." | 8Esau said, “What do you mean by all this company that I met?” Jacob answered, “To find favor in the sight of my lord.” |
9I have enough, my brother," Esau replied. "Keep what you have." | 9But Esau said, “I have enough, my brother; keep what you have for yourself.” |
10But Jacob said, "No, please! If I have found favor with you, take this gift from my hand. For indeed, I have seen your face, and it is like seeing God's face, since you have accepted me. | 10Jacob said, “No, please, if I have found favor in your sight, then accept my present from my hand. For I have seen your face, which is like seeing the face of God, and you have accepted me. |
11Please take my present that was brought to you, because God has been gracious to me and I have everything I need." So Jacob urged him until he accepted. | 11Please accept my blessing that is brought to you, because God has dealt graciously with me, and because I have enough.” Thus he urged him, and he took it. |
12Then Esau said, "Let's move on, and I'll go ahead of you." | 12Then Esau said, “Let us journey on our way, and I will go ahead of you.” |
13Jacob replied, "My lord knows that the children are weak, and I have nursing sheep and cattle. If they are driven hard for one day, the whole herd will die. | 13But Jacob said to him, “My lord knows that the children are frail, and that the nursing flocks and herds are a care to me. If they are driven hard for one day, all the flocks will die. |
14Let my lord go ahead of his servant. I will continue on slowly, at a pace suited to the livestock and the children, until I come to my lord at Seir." | 14Let my lord pass on ahead of his servant, and I will lead on slowly, at the pace of the livestock that are ahead of me and at the pace of the children, until I come to my lord in Seir.” |
15Esau said, "Let me leave some of my people with you." But he replied, "Why do that? Please indulge me, my lord." | 15So Esau said, “Let me leave with you some of the people who are with me.” But he said, “What need is there? Let me find favor in the sight of my lord.” |
16That day Esau started on his way back to Seir, | 16So Esau returned that day on his way to Seir. |
17but Jacob went on to Succoth. He built a house for himself and stalls for his livestock; that is why the place was called Succoth. | 17But Jacob journeyed to Succoth, and built himself a house and made booths for his livestock. Therefore the name of the place is called Succoth. |
18After Jacob came from Paddan-aram, he arrived safely at Shechem in the land of Canaan and camped in front of the city. | 18And Jacob came safely to the city of Shechem, which is in the land of Canaan, on his way from Paddan-aram, and he camped before the city. |
19He purchased a section of the field where he had pitched his tent from the sons of Hamor, Shechem's father, for 100 qesitahs. | 19And from the sons of Hamor, Shechem’s father, he bought for a hundred pieces of money the piece of land on which he had pitched his tent. |
20And he set up an altar there and called it "God, the God of Israel." | 20There he erected an altar and called it El-Elohe-Israel. |
|