English Standard Version | New International Version |
1Then Moses went up from the plains of Moab to Mount Nebo, to the top of Pisgah, which is opposite Jericho. And the LORD showed him all the land, Gilead as far as Dan, | 1Then Moses climbed Mount Nebo from the plains of Moab to the top of Pisgah, across from Jericho. There the LORD showed him the whole land--from Gilead to Dan, |
2all Naphtali, the land of Ephraim and Manasseh, all the land of Judah as far as the western sea, | 2all of Naphtali, the territory of Ephraim and Manasseh, all the land of Judah as far as the Mediterranean Sea, |
3the Negeb, and the Plain, that is, the Valley of Jericho the city of palm trees, as far as Zoar. | 3the Negev and the whole region from the Valley of Jericho, the City of Palms, as far as Zoar. |
4And the LORD said to him, “This is the land of which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, ‘I will give it to your offspring.’ I have let you see it with your eyes, but you shall not go over there.” | 4Then the LORD said to him, "This is the land I promised on oath to Abraham, Isaac and Jacob when I said, 'I will give it to your descendants.' I have let you see it with your eyes, but you will not cross over into it." |
5So Moses the servant of the LORD died there in the land of Moab, according to the word of the LORD, | 5And Moses the servant of the LORD died there in Moab, as the LORD had said. |
6and he buried him in the valley in the land of Moab opposite Beth-peor; but no one knows the place of his burial to this day. | 6He buried him in Moab, in the valley opposite Beth Peor, but to this day no one knows where his grave is. |
7Moses was 120 years old when he died. His eye was undimmed, and his vigor unabated. | 7Moses was a hundred and twenty years old when he died, yet his eyes were not weak nor his strength gone. |
8And the people of Israel wept for Moses in the plains of Moab thirty days. Then the days of weeping and mourning for Moses were ended. | 8The Israelites grieved for Moses in the plains of Moab thirty days, until the time of weeping and mourning was over. |
9And Joshua the son of Nun was full of the spirit of wisdom, for Moses had laid his hands on him. So the people of Israel obeyed him and did as the LORD had commanded Moses. | 9Now Joshua son of Nun was filled with the spirit of wisdom because Moses had laid his hands on him. So the Israelites listened to him and did what the LORD had commanded Moses. |
10And there has not arisen a prophet since in Israel like Moses, whom the LORD knew face to face, | 10Since then, no prophet has risen in Israel like Moses, whom the LORD knew face to face, |
11none like him for all the signs and the wonders that the LORD sent him to do in the land of Egypt, to Pharaoh and to all his servants and to all his land, | 11who did all those signs and wonders the LORD sent him to do in Egypt--to Pharaoh and to all his officials and to his whole land. |
12and for all the mighty power and all the great deeds of terror that Moses did in the sight of all Israel. | 12For no one has ever shown the mighty power or performed the awesome deeds that Moses did in the sight of all Israel. |
ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. | New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. |
|