English Standard Version | Holman Christian Standard Bible |
1Ask rain from the LORD in the season of the spring rain, from the LORD who makes the storm clouds, and he will give them showers of rain, to everyone the vegetation in the field. | 1Ask the LORD for rain in the season of spring rain. The LORD makes the rain clouds, and He will give them showers of rain and crops in the field for everyone. |
2For the household gods utter nonsense, and the diviners see lies; they tell false dreams and give empty consolation. Therefore the people wander like sheep; they are afflicted for lack of a shepherd. | 2For the idols speak falsehood, and the diviners see illusions; they relate empty dreams and offer empty comfort. Therefore the people wander like sheep; they suffer affliction because there is no shepherd. |
3“My anger is hot against the shepherds, and I will punish the leaders; for the LORD of hosts cares for his flock, the house of Judah, and will make them like his majestic steed in battle. | 3My anger burns against the shepherds, so I will punish the leaders. For the LORD of Hosts has tended His flock, the house of Judah; He will make them like His majestic steed in battle. |
4From him shall come the cornerstone, from him the tent peg, from him the battle bow, from him every ruler—all of them together. | 4The cornerstone will come from Judah. The tent peg will come from them and also the battle bow and every ruler. Together |
5They shall be like mighty men in battle, trampling the foe in the mud of the streets; they shall fight because the LORD is with them, and they shall put to shame the riders on horses. | 5they will be like warriors in battle trampling down the mud of the streets. They will fight because the LORD is with them, and they will put horsemen to shame. |
6“I will strengthen the house of Judah, and I will save the house of Joseph. I will bring them back because I have compassion on them, and they shall be as though I had not rejected them, for I am the LORD their God and I will answer them. | 6I will strengthen the house of Judah and deliver the house of Joseph. I will restore them because I have compassion on them, and they will be as though I had never rejected them. For I am Yahweh their God, and I will answer them. |
7Then Ephraim shall become like a mighty warrior, and their hearts shall be glad as with wine. Their children shall see it and be glad; their hearts shall rejoice in the LORD. | 7Ephraim will be like a warrior, and their hearts will be glad as if with wine. Their children will see it and be glad; their hearts will rejoice in Yahweh. |
8“I will whistle for them and gather them in, for I have redeemed them, and they shall be as many as they were before. | 8I will whistle and gather them because I have redeemed them; they will be as numerous as they once were. |
9Though I scattered them among the nations, yet in far countries they shall remember me, and with their children they shall live and return. | 9Though I sow them among the nations, they will remember Me in the distant lands; they and their children will live and return. |
10I will bring them home from the land of Egypt, and gather them from Assyria, and I will bring them to the land of Gilead and to Lebanon, till there is no room for them. | 10I will bring them back from the land of Egypt and gather them from Assyria. I will bring them to the land of Gilead and to Lebanon, but it will not be enough for them. |
11He shall pass through the sea of troubles and strike down the waves of the sea, and all the depths of the Nile shall be dried up. The pride of Assyria shall be laid low, and the scepter of Egypt shall depart. | 11Yahweh will pass through the sea of distress and strike the waves of the sea; all the depths of the Nile will dry up. The pride of Assyria will be brought down, and the scepter of Egypt will come to an end. |
12I will make them strong in the LORD, and they shall walk in his name,” declares the LORD. | 12I will strengthen them in Yahweh, and they will march in His name-- this is Yahweh's declaration. |
|