English Standard Version | Holman Christian Standard Bible |
1The LORD spoke to Moses, saying, | 1The LORD spoke to Moses: " |
2“Make two silver trumpets. Of hammered work you shall make them, and you shall use them for summoning the congregation and for breaking camp. | 2Make two trumpets of hammered silver to summon the community and have the camps set out. |
3And when both are blown, all the congregation shall gather themselves to you at the entrance of the tent of meeting. | 3When both are sounded in long blasts, the entire community is to gather before you at the entrance to the tent of meeting. |
4But if they blow only one, then the chiefs, the heads of the tribes of Israel, shall gather themselves to you. | 4However, if one is sounded, only the leaders, the heads of Israel's clans, are to gather before you." |
5When you blow an alarm, the camps that are on the east side shall set out. | 5When you sound short blasts, the camps pitched on the east are to set out. |
6And when you blow an alarm the second time, the camps that are on the south side shall set out. An alarm is to be blown whenever they are to set out. | 6When you sound short blasts a second time, the camps pitched on the south are to set out. Short blasts are to be sounded for them to set out. |
7But when the assembly is to be gathered together, you shall blow a long blast, but you shall not sound an alarm. | 7When calling the assembly together, you are to sound long blasts, not short ones. |
8And the sons of Aaron, the priests, shall blow the trumpets. The trumpets shall be to you for a perpetual statute throughout your generations. | 8The sons of Aaron, the priests, are to sound the trumpets. Your use of these is a permanent statute throughout your generations." |
9And when you go to war in your land against the adversary who oppresses you, then you shall sound an alarm with the trumpets, that you may be remembered before the LORD your God, and you shall be saved from your enemies. | 9When you enter into battle in your land against an adversary who is attacking you, sound short blasts on the trumpets, and you will be remembered before the LORD your God and be delivered from your enemies. |
10On the day of your gladness also, and at your appointed feasts and at the beginnings of your months, you shall blow the trumpets over your burnt offerings and over the sacrifices of your peace offerings. They shall be a reminder of you before your God: I am the LORD your God.” | 10You are to sound the trumpets over your burnt offerings and your fellowship sacrifices and on your joyous occasions, your appointed festivals, and the beginning of each of your months. They will serve as a reminder for you before your God: I am Yahweh your God." |
11In the second year, in the second month, on the twentieth day of the month, the cloud lifted from over the tabernacle of the testimony, | 11During the second year, in the second month on the twentieth day of the month, the cloud was lifted up above the tabernacle of the testimony. |
12and the people of Israel set out by stages from the wilderness of Sinai. And the cloud settled down in the wilderness of Paran. | 12The Israelites traveled on from the Wilderness of Sinai, moving from one place to the next until the cloud stopped in the Wilderness of Paran. |
13They set out for the first time at the command of the LORD by Moses. | 13They set out for the first time according to the LORD's command through Moses. |
14The standard of the camp of the people of Judah set out first by their companies, and over their company was Nahshon the son of Amminadab. | 14The military divisions of the camp of Judah with their banner set out first, and Nahshon son of Amminadab was over Judah's divisions. |
15And over the company of the tribe of the people of Issachar was Nethanel the son of Zuar. | 15Nethanel son of Zuar was over the division of the Issachar tribe, |
16And over the company of the tribe of the people of Zebulun was Eliab the son of Helon. | 16and Eliab son of Helon was over the division of the Zebulun tribe. |
17And when the tabernacle was taken down, the sons of Gershon and the sons of Merari, who carried the tabernacle, set out. | 17The tabernacle was then taken down, and the Gershonites and the Merarites set out, transporting the tabernacle. |
18And the standard of the camp of Reuben set out by their companies, and over their company was Elizur the son of Shedeur. | 18The military divisions of the camp of Reuben with their banner set out, and Elizur son of Shedeur was over Reuben's division. |
19And over the company of the tribe of the people of Simeon was Shelumiel the son of Zurishaddai. | 19Shelumiel son of Zurishaddai was over the division of Simeon's tribe, |
20And over the company of the tribe of the people of Gad was Eliasaph the son of Deuel. | 20and Eliasaph son of Deuel was over the division of the tribe of Gad. |
21Then the Kohathites set out, carrying the holy things, and the tabernacle was set up before their arrival. | 21The Kohathites then set out, transporting the holy objects; the tabernacle was to be set up before their arrival. |
22And the standard of the camp of the people of Ephraim set out by their companies, and over their company was Elishama the son of Ammihud. | 22Next the military divisions of the camp of Ephraim with their banner set out, and Elishama son of Ammihud was over Ephraim's division. |
23And over the company of the tribe of the people of Manasseh was Gamaliel the son of Pedahzur. | 23Gamaliel son of Pedahzur was over the division of the tribe of Manasseh, |
24And over the company of the tribe of the people of Benjamin was Abidan the son of Gideoni. | 24and Abidan son of Gideoni was over the division of the tribe of Benjamin. |
25Then the standard of the camp of the people of Dan, acting as the rear guard of all the camps, set out by their companies, and over their company was Ahiezer the son of Ammishaddai. | 25The military divisions of the camp of Dan with their banner set out, serving as rear guard for all the camps, and Ahiezer son of Ammishaddai was over Dan's division. |
26And over the company of the tribe of the people of Asher was Pagiel the son of Ochran. | 26Pagiel son of Ochran was over the division of the tribe of Asher, |
27And over the company of the tribe of the people of Naphtali was Ahira the son of Enan. | 27and Ahira son of Enan was over the division of the tribe of Naphtali. |
28This was the order of march of the people of Israel by their companies, when they set out. | 28This was the order of march for the Israelites by their military divisions as they set out. |
29And Moses said to Hobab the son of Reuel the Midianite, Moses’ father-in-law, “We are setting out for the place of which the LORD said, ‘I will give it to you.’ Come with us, and we will do good to you, for the LORD has promised good to Israel.” | 29Moses said to Hobab, son of Moses' father-in-law Reuel the Midianite: "We're setting out for the place the LORD promised: 'I will give it to you.' Come with us, and we will treat you well, for the LORD has promised good things to Israel." |
30But he said to him, “I will not go. I will depart to my own land and to my kindred.” | 30But he replied to him, "I don't want to go. Instead, I will go to my own land and my relatives."" |
31And he said, “Please do not leave us, for you know where we should camp in the wilderness, and you will serve as eyes for us. | 31Please don't leave us," Moses said, "since you know where we should camp in the wilderness, and you can serve as our eyes. |
32And if you do go with us, whatever good the LORD will do to us, the same will we do to you.” | 32If you come with us, whatever good the LORD does for us we will do for you." |
33So they set out from the mount of the LORD three days’ journey. And the ark of the covenant of the LORD went before them three days’ journey, to seek out a resting place for them. | 33They set out from the mountain of the LORD on a three-day journey with the ark of the LORD's covenant traveling ahead of them for those three days to seek a resting place for them. |
34And the cloud of the LORD was over them by day, whenever they set out from the camp. | 34Meanwhile, the cloud of the LORD was over them by day when they set out from the camp. |
35And whenever the ark set out, Moses said, “Arise, O LORD, and let your enemies be scattered, and let those who hate you flee before you.” | 35Whenever the ark set out, Moses would say: Arise, LORD! Let Your enemies be scattered, and those who hate You flee from Your presence. |
36And when it rested, he said, “Return, O LORD, to the ten thousand thousands of Israel.” | 36When it came to rest, he would say: Return, LORD, to the countless thousands of Israel. |
|