English Standard Version | Holman Christian Standard Bible |
1Jehoshaphat the king of Judah returned in safety to his house in Jerusalem. | 1Jehoshaphat king of Judah returned to his home in Jerusalem in peace. |
2But Jehu the son of Hanani the seer went out to meet him and said to King Jehoshaphat, “Should you help the wicked and love those who hate the LORD? Because of this, wrath has gone out against you from the LORD. | 2Then Jehu son of Hanani the seer went out to confront him and said to King Jehoshaphat, "Do you help the wicked and love those who hate the LORD? Because of this, the LORD's wrath is on you. |
3Nevertheless, some good is found in you, for you destroyed the Asheroth out of the land, and have set your heart to seek God.” | 3However, some good is found in you, for you have removed the Asherah poles from the land and have decided to seek God." |
4Jehoshaphat lived at Jerusalem. And he went out again among the people, from Beersheba to the hill country of Ephraim, and brought them back to the LORD, the God of their fathers. | 4Jehoshaphat lived in Jerusalem, and once again he went out among the people from Beer-sheba to the hill country of Ephraim and brought them back to Yahweh, the God of their ancestors. |
5He appointed judges in the land in all the fortified cities of Judah, city by city, | 5He appointed judges in all the fortified cities of the land of Judah, city by city. |
6and said to the judges, “Consider what you do, for you judge not for man but for the LORD. He is with you in giving judgment. | 6Then he said to the judges, "Consider what you are doing, for you do not judge for man, but for the LORD, who is with you in the matter of judgment. |
7Now then, let the fear of the LORD be upon you. Be careful what you do, for there is no injustice with the LORD our God, or partiality or taking bribes.” | 7And now, may the terror of the LORD be on you. Watch what you do, for there is no injustice or partiality or taking bribes with the LORD our God." |
8Moreover, in Jerusalem Jehoshaphat appointed certain Levites and priests and heads of families of Israel, to give judgment for the LORD and to decide disputed cases. They had their seat at Jerusalem. | 8Jehoshaphat also appointed in Jerusalem some of the Levites and priests and some of the heads of the Israelite families for deciding the LORD's will and for settling disputes of the residents of Jerusalem. |
9And he charged them: “Thus you shall do in the fear of the LORD, in faithfulness, and with your whole heart: | 9He commanded them, saying, "In the fear of the LORD, with integrity, and with a whole heart, you are to do the following: |
10whenever a case comes to you from your brothers who live in their cities, concerning bloodshed, law or commandment, statutes or rules, then you shall warn them, that they may not incur guilt before the LORD and wrath may not come upon you and your brothers. Thus you shall do, and you will not incur guilt. | 10for every dispute that comes to you from your brothers who dwell in their cities--whether it regards differences of bloodguilt, law, commandment, statutes, or judgments--you are to warn them, so they will not incur guilt before the LORD and wrath will not come on you and your brothers. Do this, and you will not incur guilt. |
11And behold, Amariah the chief priest is over you in all matters of the LORD; and Zebadiah the son of Ishmael, the governor of the house of Judah, in all the king’s matters, and the Levites will serve you as officers. Deal courageously, and may the LORD be with the upright!” | 11"Note that Amariah, the chief priest, is over you in all matters related to the LORD, and Zebadiah son of Ishmael, the ruler of the house of Judah, in all matters related to the king, and the Levites are officers in your presence. Be strong; may the LORD be with those who do what is good." |
|