Christian Standard Bible | English Standard Version |
1Then I saw another great and awe-inspiring sign in heaven: seven angels with the seven last plagues; for with them God's wrath will be completed. | 1Then I saw another sign in heaven, great and amazing, seven angels with seven plagues, which are the last, for with them the wrath of God is finished. |
2I also saw something like a sea of glass mixed with fire, and those who had won the victory over the beast, its image, and the number of its name, were standing on the sea of glass with harps from God. | 2And I saw what appeared to be a sea of glass mingled with fire—and also those who had conquered the beast and its image and the number of its name, standing beside the sea of glass with harps of God in their hands. |
3They sang the song of God's servant Moses and the song of the Lamb: Great and awe-inspiring are your works, Lord God, the Almighty; just and true are your ways, King of the nations. | 3And they sing the song of Moses, the servant of God, and the song of the Lamb, saying, “Great and amazing are your deeds, O Lord God the Almighty! Just and true are your ways, O King of the nations! |
4Lord, who will not fear and glorify your name? For you alone are holy. All the nations will come and worship before you because your righteous acts have been revealed. | 4Who will not fear, O Lord, and glorify your name? For you alone are holy. All nations will come and worship you, for your righteous acts have been revealed.” |
5After this I looked, and the heavenly temple--the tabernacle of testimony--was opened. | 5After this I looked, and the sanctuary of the tent of witness in heaven was opened, |
6Out of the temple came the seven angels with the seven plagues, dressed in pure, bright linen, with golden sashes wrapped around their chests. | 6and out of the sanctuary came the seven angels with the seven plagues, clothed in pure, bright linen, with golden sashes around their chests. |
7One of the four living creatures gave the seven angels seven golden bowls filled with the wrath of God who lives forever and ever. | 7And one of the four living creatures gave to the seven angels seven golden bowls full of the wrath of God who lives forever and ever, |
8Then the temple was filled with smoke from the glory of God and from his power, and no one could enter the temple until the seven plagues of the seven angels were completed. | 8and the sanctuary was filled with smoke from the glory of God and from his power, and no one could enter the sanctuary until the seven plagues of the seven angels were finished. |
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. | ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. |
|
|