Berean Study Bible | NET Bible |
1The wilderness and the land will be glad; the desert will rejoice and blossom like a rose. | 1Let the desert and dry region be happy; let the wilderness rejoice and bloom like a lily! |
2It will bloom profusely and rejoice with joy and singing. The glory of Lebanon will be given to it, the splendor of Carmel and Sharon. They will see the glory of the LORD, the splendor of our God. | 2Let it richly bloom; let it rejoice and shout with delight! It is given the grandeur of Lebanon, the splendor of Carmel and Sharon. They will see the grandeur of the LORD, the splendor of our God. |
3Strengthen the limp hands and steady the feeble knees! | 3Strengthen the hands that have gone limp, steady the knees that shake! |
4Say to those with anxious hearts: “Be strong, do not fear! Behold, your God will come with vengeance. With divine retribution He will come to save you.” | 4Tell those who panic, "Be strong! Do not fear! Look, your God comes to avenge! With divine retribution he comes to deliver you." |
5Then the eyes of the blind will be opened and the ears of the deaf unstopped. | 5Then blind eyes will open, deaf ears will hear. |
6Then the lame will leap like a deer and the mute tongue will shout for joy. For waters will gush forth in the wilderness, and streams in the desert. | 6Then the lame will leap like a deer, the mute tongue will shout for joy; for water will flow in the desert, streams in the wilderness. |
7The parched ground will become a pool, the thirsty land springs of water. In the haunt where jackals once lay, there will be grass and reeds and papyrus. | 7The dry soil will become a pool of water, the parched ground springs of water. Where jackals once lived and sprawled out, grass, reeds, and papyrus will grow. |
8And there will be a highway called the Way of Holiness. The unclean will not travel it—only those who walk in the Way—and fools will not stray onto it. | 8A thoroughfare will be there--it will be called the Way of Holiness. The unclean will not travel on it; it is reserved for those authorized to use it--fools will not stray into it. |
9No lion will be there, and no vicious beast will go up on it. Such will not be found there, but the redeemed will walk upon it. | 9No lions will be there, no ferocious wild animals will be on it--they will not be found there. Those delivered from bondage will travel on it, |
10So the redeemed of the LORD will return and enter Zion with singing, crowned with everlasting joy. Gladness and joy will overtake them, and sorrow and sighing will flee. | 10those whom the LORD has ransomed will return that way. They will enter Zion with a happy shout. Unending joy will crown them, happiness and joy will overwhelm them; grief and suffering will disappear. |
|
|