New International Version I went down to the grove of nut trees to look at the new growth in the valley, to see if the vines had budded or the pomegranates were in bloom. New Living Translation I went down to the grove of walnut trees and out to the valley to see the new spring growth, to see whether the grapevines had budded or the pomegranates were in bloom. English Standard Version I went down to the nut orchard to look at the blossoms of the valley, to see whether the vines had budded, whether the pomegranates were in bloom. Berean Study Bible I went down to the walnut grove to see the blossoms of the valley, to see if the vines were budding or the pomegranates were in bloom. New American Standard Bible "I went down to the orchard of nut trees To see the blossoms of the valley, To see whether the vine had budded Or the pomegranates had bloomed. King James Bible I went down into the garden of nuts to see the fruits of the valley, and to see whether the vine flourished, and the pomegranates budded. Holman Christian Standard Bible I came down to the walnut grove to see the blossoms of the valley, to see if the vines were budding and the pomegranates blooming. International Standard Version I went down to the walnut orchard, to look at the green sprouts in the valley, to see whether the vine had budded, whether the pomegranates had blossomed. NET Bible I went down to the orchard of walnut trees, to look for the blossoms of the valley, to see if the vines had budded or if the pomegranates were in bloom. GOD'S WORD® Translation I went to the walnut grove to look at the blossoms in the valley, to see if the grapevine had budded and if the pomegranates were in bloom. Jubilee Bible 2000 I went down into the garden of nuts to see the fruits of the valley, and to see whether the vines flourished, and the pomegranates budded. King James 2000 Bible I went down into the garden of nuts to see the blossoms of the valley, and to see whether the vine had budded, and the pomegranates were in bloom. American King James Version I went down into the garden of nuts to see the fruits of the valley, and to see whether the vine flourished and the pomegranates budded. American Standard Version I went down into the garden of nuts, To see the green plants of the valley, To see whether the vine budded, And the pomegranates were in flower. Douay-Rheims Bible I went down into the garden of nuts, to see the fruits of the valleys, and to look if the vineyard had flourished, and the pomegranates budded. Darby Bible Translation I went down into the garden of nuts, To see the verdure of the valley, To see whether the vine budded, Whether the pomegranates blossomed. English Revised Version I went down into the garden of nuts, to see the green plants of the valley, to see whether the vine budded, and the pomegranates were in flower. Webster's Bible Translation I went down into the garden of nuts to see the fruits of the valley, and to see whether the vine flourished, and the pomegranates budded. World English Bible I went down into the nut tree grove, to see the green plants of the valley, to see whether the vine budded, and the pomegranates were in flower. Young's Literal Translation Unto a garden of nuts I went down, To look on the buds of the valley, To see whither the vine had flourished, The pomegranates had blossomed -- Hooglied 6:11 Afrikaans PWL Kantiku i Kantikëve 6:11 Albanian ﻧﺸﻴﺪ ﺍﻷﻧﺸﺎ 6:11 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Minnensang 6:11 Bavarian Песен на песните 6:11 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 雅 歌 6:11 Chinese Bible: Union (Traditional) 雅 歌 6:11 Chinese Bible: Union (Simplified) Song of Solomon 6:11 Croatian Bible Píseň Šalomounova 6:11 Czech BKR Højsangen 6:11 Danish Hooglied 6:11 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Εἰς κῆπον καρύας κατέβην ἰδεῖν ἐν γενήμασιν τοῦ χειμάρρου, ἰδεῖν εἰ ἤνθησεν ἡ ἄμπελος, ἐξήνθησαν αἱ ῥόαι· ἐκεῖ δώσω τοὺς μαστούς μου σοί. Westminster Leningrad Codex אֶל־גִּנַּ֤ת אֱגֹוז֙ יָרַ֔דְתִּי לִרְאֹ֖ות בְּאִבֵּ֣י הַנָּ֑חַל לִרְאֹות֙ הֲפָֽרְחָ֣ה הַגֶּ֔פֶן הֵנֵ֖צוּ הָרִמֹּנִֽים׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Énekek Éneke 6:11 Hungarian: Karoli Alta kanto de Salomono 6:11 Esperanto KORKEA VEISU 6:11 Finnish: Bible (1776) Cantique des Cantiqu 6:11 French: Darby Cantique des Cantiqu 6:11 French: Louis Segond (1910) Cantique des Cantiqu 6:11 French: Martin (1744) Hohelied 6:11 German: Modernized Hohelied 6:11 German: Luther (1912) Hohelied 6:11 German: Textbibel (1899) Cantico dei Cantici 6:11 Italian: Riveduta Bible (1927) Cantico dei Cantici 6:11 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KIDUNG AGUNG 6:11 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 아가 6:11 Korean Canticum Canticorum 6:11 Latin: Vulgata Clementina Giesmiø giesmës knyga 6:11 Lithuanian Song of Solomon 6:11 Maori Salomos Høisang 6:11 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Cantares 6:11 Spanish: La Biblia de las Américas Descendí al huerto de los nogales para ver el verdor del valle, para ver si la vid había retoñado, si los granados habían florecido. Cantares 6:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Cantares 6:11 Spanish: Reina Valera Gómez Cantares 6:11 Spanish: Reina Valera 1909 Cantares 6:11 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Cantares de Salomâo 6:11 Bíblia King James Atualizada Português Cantares de Salomâo 6:11 Portugese Bible Cantarea Cantarilor 6:11 Romanian: Cornilescu Песни Песней 6:11 Russian: Synodal Translation (1876) Песни Песней 6:11 Russian koi8r Hga Visan 6:11 Swedish (1917) Song of Solomon 6:11 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เพลงซาโลมอน 6:11 Thai: from KJV Ezgiler Ezgisi 6:11 Turkish Nhaõ Ca 6:11 Vietnamese (1934) |