New International Version When you rebuke and discipline anyone for their sin, you consume their wealth like a moth-- surely everyone is but a breath. New Living Translation When you discipline us for our sins, you consume like a moth what is precious to us. Each of us is but a breath. Interlude English Standard Version When you discipline a man with rebukes for sin, you consume like a moth what is dear to him; surely all mankind is a mere breath! Selah Berean Study Bible You discipline and correct a man for his iniquity, consuming like a moth what he holds dear; surely each man is but a vapor. Selah New American Standard Bible "With reproofs You chasten a man for iniquity; You consume as a moth what is precious to him; Surely every man is a mere breath. Selah. King James Bible When thou with rebukes dost correct man for iniquity, thou makest his beauty to consume away like a moth: surely every man is vanity. Selah. Holman Christian Standard Bible You discipline a man with punishment for sin, consuming like a moth what is precious to him; every man is only a vapor. Selah " International Standard Version You rebuke by chastening a man with the consequence of iniquities; you destroy what is attractive to him, as one would treat a moth. Indeed, every person is a puff of wind. Interlude NET Bible You severely discipline people for their sins; like a moth you slowly devour their strength. Surely all people are a mere vapor. (Selah) Aramaic Bible in Plain English I am wasted by rebuke for the sake of my sins. You have chastened man, and you have put away his desires like stubble and all the children of men are like a vapor. GOD'S WORD® Translation With stern warnings you discipline people for their crimes. Like a moth you eat away at what is dear to them. Certainly, everyone is like a whisper in the wind. [Selah] Jubilee Bible 2000 When thou with chastening dost correct man for iniquity, thou makest his greatness to consume away like a moth; surely every man is vanity. Selah. King James 2000 Bible When you with rebukes do correct man for iniquity, you make his beauty melt away like a moth: surely every man is vanity. Selah. American King James Version When you with rebukes do correct man for iniquity, you make his beauty to consume away like a moth: surely every man is vanity. Selah. American Standard Version When thou with rebukes dost correct man for iniquity, Thou makest his beauty to consume away like a moth: Surely every man is vanity. Selah Douay-Rheims Bible thou hast corrected man for iniquity. And thou hast made his soul to waste away like a spider : surely in vain is any man disquieted. Darby Bible Translation When thou with rebukes dost correct a man for iniquity, thou makest his beauty to consume away like a moth: surely, every man is vanity. Selah. English Revised Version When thou with rebukes dost correct man for iniquity, thou makest his beauty to consume away like a moth: surely every man is vanity. Selah Webster's Bible Translation When thou with rebukes dost correct man for iniquity, thou makest his beauty to consume away like a moth: surely every man is vanity. Selah. World English Bible When you rebuke and correct man for iniquity, You consume his wealth like a moth. Surely every man is but a breath." Selah. Young's Literal Translation With reproofs against iniquity, Thou hast corrected man, And dost waste as a moth his desirableness, Only, vanity is every man. Selah. Psalms 39:11 Afrikaans PWL Psalmet 39:11 Albanian ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 39:11 Arabic: Smith & Van Dyke D Sälm 39:11 Bavarian Псалми 39:11 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 詩 篇 39:11 Chinese Bible: Union (Traditional) 詩 篇 39:11 Chinese Bible: Union (Simplified) Psalm 39:11 Croatian Bible Žalmů 39:11 Czech BKR Salme 39:11 Danish Psalmen 39:11 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἐν ἐλεγμοῖς ὑπὲρ ἀνομίας ἐπαίδευσας ἄνθρωπον, καὶ ἐξέτηξας ὡς ἀράχνην τὴν ψυχὴν αὐτοῦ· πλὴν μάτην ταράσσεται πᾶς ἄνθρωπος. διάψαλμα. Westminster Leningrad Codex בְּֽתֹוכָ֘חֹ֤ות עַל־עָוֹ֨ן ׀ יִסַּ֬רְתָּ אִ֗ישׁ וַתֶּ֣מֶס כָּעָ֣שׁ חֲמוּדֹ֑ו אַ֤ךְ הֶ֖בֶל כָּל־אָדָ֣ם סֶֽלָה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Zsoltárok 39:11 Hungarian: Karoli La psalmaro 39:11 Esperanto PSALMIT 39:11 Finnish: Bible (1776) Psaume 39:11 French: Darby Psaume 39:11 French: Louis Segond (1910) Psaume 39:11 French: Martin (1744) Psalm 39:11 German: Modernized Psalm 39:11 German: Luther (1912) Psalm 39:11 German: Textbibel (1899) Salmi 39:11 Italian: Riveduta Bible (1927) Salmi 39:11 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MAZMUR 39:11 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 시편 39:11 Korean Psalmi 39:11 Latin: Vulgata Clementina Psalmynas 39:11 Lithuanian Psalm 39:11 Maori Salmenes 39:11 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Salmos 39:11 Spanish: La Biblia de las Américas Con castigos corriges al hombre por su iniquidad; como la polilla, consumes lo que es más precioso para él; ciertamente, todo hombre es sólo un soplo. Selah Salmos 39:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Salmos 39:11 Spanish: Reina Valera Gómez Salmos 39:11 Spanish: Reina Valera 1909 Salmos 39:11 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Salmos 39:11 Bíblia King James Atualizada Português Salmos 39:11 Portugese Bible Psalmi 39:11 Romanian: Cornilescu Псалтирь 39:11 Russian: Synodal Translation (1876) Псалтирь 39:11 Russian koi8r Psaltaren 39:11 Swedish (1917) Psalm 39:11 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เพลงสดุดี 39:11 Thai: from KJV Mezmurlar 39:11 Turkish Thi-thieân 39:11 Vietnamese (1934) |