New International Version Immediately the boy's father exclaimed, "I do believe; help me overcome my unbelief!" New Living Translation The father instantly cried out, "I do believe, but help me overcome my unbelief!" English Standard Version Immediately the father of the child cried out and said, “I believe; help my unbelief!” Berean Study Bible Immediately the boy’s father cried out, “I do believe; help my unbelief!” New American Standard Bible Immediately the boy's father cried out and said, "I do believe; help my unbelief." King James Bible And straightway the father of the child cried out, and said with tears, Lord, I believe; help thou mine unbelief. Holman Christian Standard Bible Immediately the father of the boy cried out, "I do believe! Help my unbelief." International Standard Version With tears flowing, the child's father at once cried out, "I do believe! Help my unbelief!" NET Bible Immediately the father of the boy cried out and said, "I believe; help my unbelief!" Aramaic Bible in Plain English And immediately the father of the boy cried out weeping and saying, “I believe my lord; help the lack of my faith.” GOD'S WORD® Translation The child's father cried out at once, "I believe! Help my lack of faith." Jubilee Bible 2000 And straightway the father of the child crying out with tears, said, Lord, I believe; help thou my unbelief. King James 2000 Bible And immediately the father of the child cried out, and said with tears, Lord, I believe; help my unbelief. American King James Version And straightway the father of the child cried out, and said with tears, Lord, I believe; help you my unbelief. American Standard Version Straightway the father of the child cried out, and said, I believe; help thou mine unbelief. Douay-Rheims Bible And immediately the father of the boy crying out, with tears said: I do believe, Lord: help my unbelief. Darby Bible Translation And immediately the father of the young child crying out said [with tears], I believe, help mine unbelief. English Revised Version Straightway the father of the child cried out, and said, I believe; help thou mine unbelief. Webster's Bible Translation And immediately the father of the child cried out, and said with tears, Lord, I believe; help thou my unbelief. Weymouth New Testament Immediately the father cried out, "I do believe: strengthen my weak faith." World English Bible Immediately the father of the child cried out with tears, "I believe. Help my unbelief!" Young's Literal Translation and immediately the father of the child, having cried out, with tears said, 'I believe, sir; be helping mine unbelief.' Markus 9:24 Afrikaans PWL Marku 9:24 Albanian ﻣﺮﻗﺲ 9:24 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՐԿՈՍՒ 9:24 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Marc-en araura. 9:24 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Marx 9:24 Bavarian Марко 9:24 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 可 福 音 9:24 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 可 福 音 9:24 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Marku 9:24 Croatian Bible Marek 9:24 Czech BKR Markus 9:24 Danish Markus 9:24 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 εὐθὺς κράξας ὁ πατὴρ τοῦ παιδίου ἔλεγεν Πιστεύω· βοήθει μου τῇ ἀπιστίᾳ. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated euthys kraxas ho pater tou paidiou elegen Pisteuo; boethei mou te apistia. Westcott and Hort 1881 - Transliterated euthys kraxas ho pater tou paidiou elegen Pisteuo; boethei mou te apistia. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:24 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated euthus kraxas o patEr tou paidiou elegen pisteuO boEthei mou tE apistia ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:24 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai eutheOs kraxas o patEr tou paidiou meta dakruOn elegen pisteuO kurie boEthei mou tE apistia ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:24 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai eutheOs kraxas o patEr tou paidiou meta dakruOn elegen pisteuO kurie boEthei mou tE apistia ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:24 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai eutheOs kraxas o patEr tou paidiou meta dakruOn elegen pisteuO kurie boEthei mou tE apistia ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:24 Westcott/Hort - Transliterated euthus kraxas o patEr tou paidiou elegen pisteuO boEthei mou tE apistia ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:24 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated euthus kraxas o patEr tou paidiou elegen pisteuO boEthei mou tE apistia Márk 9:24 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Marko 9:24 Esperanto Evankeliumi Markuksen mukaan 9:24 Finnish: Bible (1776) Marc 9:24 French: Darby Marc 9:24 French: Louis Segond (1910) Marc 9:24 French: Martin (1744) Markus 9:24 German: Modernized Markus 9:24 German: Luther (1912) Markus 9:24 German: Textbibel (1899) Marco 9:24 Italian: Riveduta Bible (1927) Marco 9:24 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MARKUS 9:24 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Mark 9:24 Kabyle: NT 마가복음 9:24 Korean Marcus 9:24 Latin: Vulgata Clementina Sv. Marks 9:24 Latvian New Testament Evangelija pagal Morkø 9:24 Lithuanian Mark 9:24 Maori Markus 9:24 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Marcos 9:24 Spanish: La Biblia de las Américas Al instante el padre del muchacho gritó y dijo: Creo; ayúda me en mi incredulidad. Marcos 9:24 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Marcos 9:24 Spanish: Reina Valera Gómez Marcos 9:24 Spanish: Reina Valera 1909 Marcos 9:24 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Marcos 9:24 Bíblia King James Atualizada Português Marcos 9:24 Portugese Bible Marcu 9:24 Romanian: Cornilescu От Марка 9:24 Russian: Synodal Translation (1876) От Марка 9:24 Russian koi8r Mark 9:24 Shuar New Testament Markus 9:24 Swedish (1917) Marko 9:24 Swahili NT Marcos 9:24 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Markus 9:24 Tawallamat Tamajaq NT มาระโก 9:24 Thai: from KJV Markos 9:24 Turkish Марко 9:24 Ukrainian: NT Mark 9:24 Uma New Testament Maùc 9:24 Vietnamese (1934) |