New International Version As he was scattering the seed, some fell along the path, and the birds came and ate it up. New Living Translation As he scattered it across his field, some of the seed fell on a footpath, and the birds came and ate it. English Standard Version And as he sowed, some seed fell along the path, and the birds came and devoured it. Berean Study Bible And as he was sowing, some seed fell along the path, and the birds came and devoured it. New American Standard Bible as he was sowing, some seed fell beside the road, and the birds came and ate it up. King James Bible And it came to pass, as he sowed, some fell by the way side, and the fowls of the air came and devoured it up. Holman Christian Standard Bible As he sowed, this occurred: Some seed fell along the path, and the birds came and ate it up. International Standard Version As he was sowing, some seeds fell along the path, and birds came and ate them up. NET Bible And as he sowed, some seed fell along the path, and the birds came and devoured it. Aramaic Bible in Plain English “And as he sowed, there was some that fell on the side of the road and a bird came and ate it.” GOD'S WORD® Translation Some seeds were planted along the road, and birds came and devoured them. Jubilee Bible 2000 and it came to pass as he sowed some fell by the way side, and the fowls of the air came and devoured it up. King James 2000 Bible And it came to pass, as he sowed, some fell by the wayside, and the fowls of the air came and devoured it up. American King James Version And it came to pass, as he sowed, some fell by the way side, and the fowls of the air came and devoured it up. American Standard Version and it came to pass, as he sowed, some'seed fell by the way side, and the birds came and devoured it. Douay-Rheims Bible And whilst he sowed, some fell by the way side, and the birds of the air came and ate it up. Darby Bible Translation And it came to pass as he sowed, one fell by the wayside, and the birds came and devoured it. English Revised Version and it came to pass, as he sowed, some seed fell by the way side, and the birds came and devoured it. Webster's Bible Translation And it came to pass as he sowed, some fell by the way-side, and the fowls of the air came and devoured it. Weymouth New Testament As he sows, some of the seed falls by the way-side, and the birds come and peck it up. World English Bible and it happened, as he sowed, some seed fell by the road, and the birds came and devoured it. Young's Literal Translation and it came to pass, in the sowing, some fell by the way, and the fowls of the heaven did come and devour it; Markus 4:4 Afrikaans PWL Marku 4:4 Albanian ﻣﺮﻗﺲ 4:4 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՐԿՈՍՒ 4:4 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Marc-en araura. 4:4 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Marx 4:4 Bavarian Марко 4:4 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 可 福 音 4:4 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 可 福 音 4:4 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Marku 4:4 Croatian Bible Marek 4:4 Czech BKR Markus 4:4 Danish Markus 4:4 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 καὶ ἐγένετο ἐν τῷ σπείρειν ὃ μὲν ἔπεσεν παρὰ τὴν ὁδόν, καὶ ἦλθεν τὰ πετεινὰ καὶ κατέφαγεν αὐτό. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated kai egeneto en to speirein ho men epesen para ten hodon, kai elthen ta peteina kai katephagen auto. Westcott and Hort 1881 - Transliterated kai egeneto en to speirein ho men epesen para ten hodon, kai elthen ta peteina kai katephagen auto. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:4 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai egeneto en tO speirein o men epesen para tEn odon kai Elthen ta peteina kai katephagen auto ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:4 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai egeneto en tO speirein o men epesen para tEn odon kai Elthen ta peteina kai katephagen auto ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:4 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai egeneto en tO speirein o men epesen para tEn odon kai Elthen ta peteina tou ouranou kai katephagen auto ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:4 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai egeneto en tO speirein o men epesen para tEn odon kai Elthen ta peteina tou ouranou kai katephagen auto ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:4 Westcott/Hort - Transliterated kai egeneto en tO speirein o men epesen para tEn odon kai Elthen ta peteina kai katephagen auto ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:4 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai egeneto en tO speirein o men epesen para tEn odon kai Elthen ta peteina kai katephagen auto Márk 4:4 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Marko 4:4 Esperanto Evankeliumi Markuksen mukaan 4:4 Finnish: Bible (1776) Marc 4:4 French: Darby Marc 4:4 French: Louis Segond (1910) Marc 4:4 French: Martin (1744) Markus 4:4 German: Modernized Markus 4:4 German: Luther (1912) Markus 4:4 German: Textbibel (1899) Marco 4:4 Italian: Riveduta Bible (1927) Marco 4:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MARKUS 4:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Mark 4:4 Kabyle: NT 마가복음 4:4 Korean Marcus 4:4 Latin: Vulgata Clementina Sv. Marks 4:4 Latvian New Testament Evangelija pagal Morkø 4:4 Lithuanian Mark 4:4 Maori Markus 4:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Marcos 4:4 Spanish: La Biblia de las Américas y aconteció que al sembrar, una parte de la semilla cayó junto al camino, y vinieron las aves y se la comieron. Marcos 4:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Marcos 4:4 Spanish: Reina Valera Gómez Marcos 4:4 Spanish: Reina Valera 1909 Marcos 4:4 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Marcos 4:4 Bíblia King James Atualizada Português Marcos 4:4 Portugese Bible Marcu 4:4 Romanian: Cornilescu От Марка 4:4 Russian: Synodal Translation (1876) От Марка 4:4 Russian koi8r Mark 4:4 Shuar New Testament Markus 4:4 Swedish (1917) Marko 4:4 Swahili NT Marcos 4:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Markus 4:4 Tawallamat Tamajaq NT มาระโก 4:4 Thai: from KJV Markos 4:4 Turkish Марко 4:4 Ukrainian: NT Mark 4:4 Uma New Testament Maùc 4:4 Vietnamese (1934) |