New International Version So Jesus called them over to him and began to speak to them in parables: "How can Satan drive out Satan? New Living Translation Jesus called them over and responded with an illustration. "How can Satan cast out Satan?" he asked. English Standard Version And he called them to him and said to them in parables, “How can Satan cast out Satan? Berean Study Bible So Jesus called them together and began to speak to them in parables: “How can Satan drive out Satan? New American Standard Bible And He called them to Himself and began speaking to them in parables, "How can Satan cast out Satan? King James Bible And he called them unto him, and said unto them in parables, How can Satan cast out Satan? Holman Christian Standard Bible So He summoned them and spoke to them in parables: "How can Satan drive out Satan? International Standard Version So Jesus called them together and began to speak to them in parables. "How can Satan drive out Satan? NET Bible So he called them and spoke to them in parables: "How can Satan cast out Satan? Aramaic Bible in Plain English And Yeshua called them, and he said to them in parables, “How is Satan able to cast out Satan?” GOD'S WORD® Translation Jesus called them together and used this illustration: "How can Satan force out Satan? Jubilee Bible 2000 And he called them unto him and said unto them in parables, How can Satan cast out Satan? King James 2000 Bible And he called them unto him, and said unto them in parables, How can Satan cast out Satan? American King James Version And he called them to him, and said to them in parables, How can Satan cast out Satan? American Standard Version And he called them unto him, and said unto them in parables, How can Satan cast out Satan? Douay-Rheims Bible And after he had called them together, he said to them in parables: How can Satan cast out Satan? Darby Bible Translation And having called them to [him], he said to them in parables, How can Satan cast out Satan? English Revised Version And he called them unto him, and said unto them in parables, How can Satan cast out Satan? Webster's Bible Translation And he called them to him, and said to them in parables, How can Satan cast out Satan? Weymouth New Testament So He called them to Him, and using figurative language He appealed to them, saying, "How is it possible for Satan to expel Satan? World English Bible He summoned them, and said to them in parables, "How can Satan cast out Satan? Young's Literal Translation And, having called them near, in similes he said to them, 'How is the Adversary able to cast out the Adversary? Markus 3:23 Afrikaans PWL Marku 3:23 Albanian ﻣﺮﻗﺲ 3:23 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՐԿՈՍՒ 3:23 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Marc-en araura. 3:23 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Marx 3:23 Bavarian Марко 3:23 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 可 福 音 3:23 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 可 福 音 3:23 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Marku 3:23 Croatian Bible Marek 3:23 Czech BKR Markus 3:23 Danish Markus 3:23 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 καὶ προσκαλεσάμενος αὐτοὺς ἐν παραβολαῖς ἔλεγεν αὐτοῖς Πῶς δύναται Σατανᾶς Σατανᾶν ἐκβάλλειν; Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated kai proskalesamenos autous en parabolais elegen autois Pos dynatai Satanas Satanan ekballein? Westcott and Hort 1881 - Transliterated kai proskalesamenos autous en parabolais elegen autois Pos dynatai Satanas Satanan ekballein? ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:23 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai proskalesamenos autous en parabolais elegen autois pOs dunatai satanas satanan ekballein ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:23 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai proskalesamenos autous en parabolais elegen autois pOs dunatai satanas satanan ekballein ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:23 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai proskalesamenos autous en parabolais elegen autois pOs dunatai satanas satanan ekballein ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:23 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai proskalesamenos autous en parabolais elegen autois pOs dunatai satanas satanan ekballein ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:23 Westcott/Hort - Transliterated kai proskalesamenos autous en parabolais elegen autois pOs dunatai satanas satanan ekballein ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:23 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai proskalesamenos autous en parabolais elegen autois pOs dunatai satanas satanan ekballein Márk 3:23 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Marko 3:23 Esperanto Evankeliumi Markuksen mukaan 3:23 Finnish: Bible (1776) Marc 3:23 French: Darby Marc 3:23 French: Louis Segond (1910) Marc 3:23 French: Martin (1744) Markus 3:23 German: Modernized Markus 3:23 German: Luther (1912) Markus 3:23 German: Textbibel (1899) Marco 3:23 Italian: Riveduta Bible (1927) Marco 3:23 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MARKUS 3:23 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Mark 3:23 Kabyle: NT 마가복음 3:23 Korean Marcus 3:23 Latin: Vulgata Clementina Sv. Marks 3:23 Latvian New Testament Evangelija pagal Morkø 3:23 Lithuanian Mark 3:23 Maori Markus 3:23 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Marcos 3:23 Spanish: La Biblia de las Américas Y llamándolos junto a sí, les hablaba en parábolas: ¿Cómo puede Satanás expulsar a Satanás? Marcos 3:23 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Marcos 3:23 Spanish: Reina Valera Gómez Marcos 3:23 Spanish: Reina Valera 1909 Marcos 3:23 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Marcos 3:23 Bíblia King James Atualizada Português Marcos 3:23 Portugese Bible Marcu 3:23 Romanian: Cornilescu От Марка 3:23 Russian: Synodal Translation (1876) От Марка 3:23 Russian koi8r Mark 3:23 Shuar New Testament Markus 3:23 Swedish (1917) Marko 3:23 Swahili NT Marcos 3:23 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Markus 3:23 Tawallamat Tamajaq NT มาระโก 3:23 Thai: from KJV Markos 3:23 Turkish Марко 3:23 Ukrainian: NT Mark 3:23 Uma New Testament Maùc 3:23 Vietnamese (1934) |