New International Version When he was at the table with them, he took bread, gave thanks, broke it and began to give it to them. New Living Translation As they sat down to eat, he took the bread and blessed it. Then he broke it and gave it to them. English Standard Version When he was at table with them, he took the bread and blessed and broke it and gave it to them. Berean Study Bible While He was reclining at the table with them, He took bread, spoke a blessing and broke it, and gave it to them. New American Standard Bible When He had reclined at the table with them, He took the bread and blessed it, and breaking it, He began giving it to them. King James Bible And it came to pass, as he sat at meat with them, he took bread, and blessed it, and brake, and gave to them. Holman Christian Standard Bible It was as He reclined at the table with them that He took the bread, blessed and broke it, and gave it to them. International Standard Version While he was at the table with them, he took the bread, blessed it, broke it in pieces, and gave it to them. NET Bible When he had taken his place at the table with them, he took the bread, blessed and broke it, and gave it to them. Aramaic Bible in Plain English And it happened that when he reclined with them, he took bread and he blessed, and he broke and he gave to them. GOD'S WORD® Translation While he was at the table with them, he took bread and blessed it. He broke the bread and gave it to them. Jubilee Bible 2000 And it came to pass as he sat at the table with them, he took bread and blessed it and broke and gave to them. King James 2000 Bible And it came to pass, as he sat to eat with them, he took bread, and blessed it, and broke it, and gave to them. American King James Version And it came to pass, as he sat at meat with them, he took bread, and blessed it, and broke, and gave to them. American Standard Version And it came to pass, when he had sat down with them to meat, he took the bread and blessed; and breaking it he gave to them. Douay-Rheims Bible And it came to pass, whilst he was at table with them, he took bread, and blessed, and brake, and gave to them. Darby Bible Translation And it came to pass as he was at table with them, having taken the bread, he blessed, and having broken it, gave it to them. English Revised Version And it came to pass, when he had sat down with them to meat, he took the bread, and blessed it, and brake, and gave to them. Webster's Bible Translation And it came to pass, as he sat at table with them, he took bread, and blessed it, and broke, and gave to them. Weymouth New Testament But as soon as He had sat down with them, and had taken the bread and had blessed and broken it, and was handing it to them, World English Bible It happened, that when he had sat down at the table with them, he took the bread and gave thanks. Breaking it, he gave to them. Young's Literal Translation And it came to pass, in his reclining (at meat) with them, having taken the bread, he blessed, and having broken, he was giving to them, Lukas 24:30 Afrikaans PWL Luka 24:30 Albanian ﻟﻮﻗﺎ 24:30 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՂՈՒԿԱՍԻ 24:30 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Luc-en araura. 24:30 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Laux 24:30 Bavarian Лука 24:30 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 路 加 福 音 24:30 Chinese Bible: Union (Traditional) 路 加 福 音 24:30 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Luki 24:30 Croatian Bible Lukáš 24:30 Czech BKR Lukas 24:30 Danish Lukas 24:30 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 καὶ ἐγένετο ἐν τῷ κατακλιθῆναι αὐτὸν μετ’ αὐτῶν λαβὼν τὸν ἄρτον εὐλόγησεν καὶ κλάσας ἐπεδίδου αὐτοῖς· Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated kai egeneto en to kataklithenai auton met’ auton labon ton arton eulogesen kai klasas epedidou autois; Westcott and Hort 1881 - Transliterated Kai egeneto en to kataklithenai auton met' auton labon ton arton eulogesen kai klasas epedidou autois; ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 24:30 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai egeneto en tO kataklithEnai auton met autOn labOn ton arton eulogEsen kai klasas epedidou autois ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 24:30 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai egeneto en tO kataklithEnai auton met autOn labOn ton arton eulogEsen kai klasas epedidou autois ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 24:30 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai egeneto en tO kataklithEnai auton met autOn labOn ton arton eulogEsen kai klasas epedidou autois ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 24:30 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai egeneto en tO kataklithEnai auton met autOn labOn ton arton eulogEsen kai klasas epedidou autois ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 24:30 Westcott/Hort - Transliterated kai egeneto en tO kataklithEnai auton met autOn labOn ton arton eulogEsen kai klasas epedidou autois ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 24:30 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai egeneto en tO kataklithEnai auton met autOn labOn ton arton eulogEsen kai klasas epedidou autois Lukács 24:30 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Luko 24:30 Esperanto Evankeliumi Luukkaan mukaan 24:30 Finnish: Bible (1776) Luc 24:30 French: Darby Luc 24:30 French: Louis Segond (1910) Luc 24:30 French: Martin (1744) Lukas 24:30 German: Modernized Lukas 24:30 German: Luther (1912) Lukas 24:30 German: Textbibel (1899) Luca 24:30 Italian: Riveduta Bible (1927) Luca 24:30 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) LUKAS 24:30 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Luke 24:30 Kabyle: NT 누가복음 24:30 Korean Lucas 24:30 Latin: Vulgata Clementina Sv. Lūkass 24:30 Latvian New Testament Evangelija pagal Lukà 24:30 Lithuanian Luke 24:30 Maori Lukas 24:30 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Lucas 24:30 Spanish: La Biblia de las Américas Y sucedió que al sentarse a la mesa con ellos, tomó pan, y lo bendijo; y partiéndo lo, les dio. Lucas 24:30 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Lucas 24:30 Spanish: Reina Valera Gómez Lucas 24:30 Spanish: Reina Valera 1909 Lucas 24:30 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Lucas 24:30 Bíblia King James Atualizada Português Lucas 24:30 Portugese Bible Luca 24:30 Romanian: Cornilescu От Луки 24:30 Russian: Synodal Translation (1876) От Луки 24:30 Russian koi8r Luke 24:30 Shuar New Testament Lukas 24:30 Swedish (1917) Luka 24:30 Swahili NT Lucas 24:30 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Luqa 24:30 Tawallamat Tamajaq NT ลูกา 24:30 Thai: from KJV Luka 24:30 Turkish Лука 24:30 Ukrainian: NT Luke 24:30 Uma New Testament Lu-ca 24:30 Vietnamese (1934) |