New International Version Would he vigorously oppose me? No, he would not press charges against me. New Living Translation Would he use his great power to argue with me? No, he would give me a fair hearing. English Standard Version Would he contend with me in the greatness of his power? No; he would pay attention to me. Berean Study Bible Would He contend with me in His great power? No, He would certainly take note of me. New American Standard Bible "Would He contend with me by the greatness of His power? No, surely He would pay attention to me. King James Bible Will he plead against me with his great power? No; but he would put strength in me. Holman Christian Standard Bible Would He prosecute me forcefully? No, He will certainly pay attention to me. International Standard Version "Would he use his great power to fight me? No, he'll pay attention to me. NET Bible Would he contend with me with great power? No, he would only pay attention to me. GOD'S WORD® Translation Would he sue me and hide behind great legal maneuvers? No, he certainly would press charges against me. Jubilee Bible 2000 Will he plead against me with his great power? No, but rather he would put it in me. King James 2000 Bible Will he plead against me with his great power? No; but he would put strength in me. American King James Version Will he plead against me with his great power? No; but he would put strength in me. American Standard Version Would he contend with me in the greatness of his power? Nay; but he would give heed unto me. Douay-Rheims Bible I would not that he should contend with me with much strength, nor overwhelm me with the weight of his greatness. Darby Bible Translation Would he plead against me with [his] great power? Nay; but he would give heed unto me. English Revised Version Would he contend with me in the greatness of his power? Nay; but he would give heed unto me. Webster's Bible Translation Would he plead against me with his great power? No; but he would put strength in me. World English Bible Would he contend with me in the greatness of his power? No, but he would listen to me. Young's Literal Translation In the abundance of power doth He strive with me? No! surely He putteth it in me. Job 23:6 Afrikaans PWL Jobi 23:6 Albanian ﺃﻳﻮﺏ 23:6 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Hieb 23:6 Bavarian Йов 23:6 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 伯 記 23:6 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 伯 記 23:6 Chinese Bible: Union (Simplified) Job 23:6 Croatian Bible Jobova 23:6 Czech BKR Job 23:6 Danish Job 23:6 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἐν πολλῇ ἰσχύι ἐπελεύσεταί μοι· εἶτα ἐν ἀπειλῇ μοι οὐ χρήσεται. Westminster Leningrad Codex הַבְּרָב־כֹּ֖חַ יָרִ֣יב עִמָּדִ֑י לֹ֥א אַךְ־ה֝֗וּא יָשִׂ֥ם בִּֽי׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Jób 23:6 Hungarian: Karoli Ijob 23:6 Esperanto JOB 23:6 Finnish: Bible (1776) Job 23:6 French: Darby Job 23:6 French: Louis Segond (1910) Job 23:6 French: Martin (1744) Hiob 23:6 German: Modernized Hiob 23:6 German: Luther (1912) Hiob 23:6 German: Textbibel (1899) Giobbe 23:6 Italian: Riveduta Bible (1927) Giobbe 23:6 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) AYUB 23:6 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 욥기 23:6 Korean Iob 23:6 Latin: Vulgata Clementina Jobo knyga 23:6 Lithuanian Job 23:6 Maori Jobs 23:6 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Job 23:6 Spanish: La Biblia de las Américas ¿Contendería El conmigo con la grandeza de su poder? No, ciertamente me prestaría atención. Job 23:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Job 23:6 Spanish: Reina Valera Gómez Job 23:6 Spanish: Reina Valera 1909 Job 23:6 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Jó 23:6 Bíblia King James Atualizada Português Jó 23:6 Portugese Bible Iov 23:6 Romanian: Cornilescu Иов 23:6 Russian: Synodal Translation (1876) Иов 23:6 Russian koi8r Job 23:6 Swedish (1917) Job 23:6 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) โยบ 23:6 Thai: from KJV Eyüp 23:6 Turkish Gioùp 23:6 Vietnamese (1934) |