New International Version Who are you mocking? At whom do you sneer and stick out your tongue? Are you not a brood of rebels, the offspring of liars? New Living Translation Whom do you mock, making faces and sticking out your tongues? You children of sinners and liars! English Standard Version Whom are you mocking? Against whom do you open your mouth wide and stick out your tongue? Are you not children of transgression, the offspring of deceit, Berean Study Bible Whom are you mocking? At whom do you snarl and stick out your tongue? Are you not children of transgression, offspring of deceit, New American Standard Bible "Against whom do you jest? Against whom do you open wide your mouth And stick out your tongue? Are you not children of rebellion, Offspring of deceit, King James Bible Against whom do ye sport yourselves? against whom make ye a wide mouth, and draw out the tongue? are ye not children of transgression, a seed of falsehood, Holman Christian Standard Bible Who is it you are mocking? Who is it you are opening your mouth and sticking out your tongue at? Isn't it you, you rebellious children, you race of liars, International Standard Version Whom are you mocking? And against whom do you make a wide mouth and stick out your tongue? Are you not children of transgression, the offspring of lies, NET Bible At whom are you laughing? At whom are you opening your mouth and sticking out your tongue? You are the children of rebels, the offspring of liars, GOD'S WORD® Translation Whom are you making fun of? Whom are you making a face at? Whom are you sticking out your tongue at? Aren't you rebellious children, descendants of liars? Jubilee Bible 2000 Against whom do ye sport yourselves? Against whom do ye make a wide mouth, and draw out the tongue? Are ye not rebellious sons, a lying seed of transgression, King James 2000 Bible Against whom do you make sport? against whom do you open your mouth wide, and stick out the tongue? are you not children of transgression, offspring of falsehood, American King James Version Against whom do you sport yourselves? against whom make you a wide mouth, and draw out the tongue? are you not children of transgression, a seed of falsehood. American Standard Version Against whom do ye sport yourselves? against whom make ye a wide mouth, and put out the tongue? are ye not children of transgression, a seed of falsehood, Douay-Rheims Bible Upon whom have you jested? upon whom have you opened your mouth wide, and put out your tongue? are not you wicked children, a false seed, Darby Bible Translation Against whom do ye sport yourselves? Against whom do ye make a wide mouth, [and] draw out the tongue? Are ye not children of transgression, a seed of falsehood, English Revised Version Against whom do ye sport yourselves? against whom make ye a wide mouth, and draw out the tongue? are ye not children of transgression, a seed of falsehood, Webster's Bible Translation Against whom do ye sport yourselves? against whom make ye a wide mouth, and thrust out the tongue? are ye not children of transgression, a seed of falsehood, World English Bible Against whom do you sport yourselves? Against whom do you make a wide mouth, and stick out your tongue? Aren't you children of disobedience, a seed of falsehood, Young's Literal Translation Against whom do ye sport yourselves? Against whom enlarge ye the mouth? Prolong ye the tongue? Are not ye children of transgression? a false seed? Jesaja 57:4 Afrikaans PWL Isaia 57:4 Albanian ﺃﺷﻌﻴﺎء 57:4 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ieseien 57:4 Bavarian Исая 57:4 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 賽 亞 書 57:4 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 賽 亞 書 57:4 Chinese Bible: Union (Simplified) Isaiah 57:4 Croatian Bible Izaiáše 57:4 Czech BKR Esajas 57:4 Danish Jesaja 57:4 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἐν τίνι ἐνετρυφήσατε; καὶ ἐπὶ τίνα ἠνοίξατε τὸ στόμα ὑμῶν; καὶ ἐπὶ τίνα ἐχαλάσατε τὴν γλῶσσαν ὑμῶν; οὐχ ὑμεῖς ἐστε τέκνα ἀπωλείας, σπέρμα ἄνομον; Westminster Leningrad Codex עַל־מִי֙ תִּתְעַנָּ֔גוּ עַל־מִ֛י תַּרְחִ֥יבוּ פֶ֖ה תַּאֲרִ֣יכוּ לָשֹׁ֑ון הֲלֹֽוא־אַתֶּ֥ם יִלְדֵי־פֶ֖שַׁע זֶ֥רַע שָֽׁקֶר׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ézsaiás 57:4 Hungarian: Karoli Jesaja 57:4 Esperanto JESAJA 57:4 Finnish: Bible (1776) Ésaïe 57:4 French: Darby Ésaïe 57:4 French: Louis Segond (1910) Ésaïe 57:4 French: Martin (1744) Jesaja 57:4 German: Modernized Jesaja 57:4 German: Luther (1912) Jesaja 57:4 German: Textbibel (1899) Isaia 57:4 Italian: Riveduta Bible (1927) Isaia 57:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YESAYA 57:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 이사야 57:4 Korean Isaias 57:4 Latin: Vulgata Clementina Izaijo knyga 57:4 Lithuanian Isaiah 57:4 Maori Esaias 57:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Isaías 57:4 Spanish: La Biblia de las Américas ¿De quién os burláis? ¿Contra quién abrís la boca y sacáis la lengua? ¿No sois vosotros hijos de rebeldía, descendientes de la mentira; Isaías 57:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Isaías 57:4 Spanish: Reina Valera Gómez Isaías 57:4 Spanish: Reina Valera 1909 Isaías 57:4 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Isaías 57:4 Bíblia King James Atualizada Português Isaías 57:4 Portugese Bible Isaia 57:4 Romanian: Cornilescu Исаия 57:4 Russian: Synodal Translation (1876) Исаия 57:4 Russian koi8r Jesaja 57:4 Swedish (1917) Isaiah 57:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อิสยาห์ 57:4 Thai: from KJV Yeşaya 57:4 Turkish EÂ-sai 57:4 Vietnamese (1934) |