New International Version They received from Moses all the offerings the Israelites had brought to carry out the work of constructing the sanctuary. And the people continued to bring freewill offerings morning after morning. New Living Translation Moses gave them the materials donated by the people of Israel as sacred offerings for the completion of the sanctuary. But the people continued to bring additional gifts each morning. English Standard Version And they received from Moses all the contribution that the people of Israel had brought for doing the work on the sanctuary. They still kept bringing him freewill offerings every morning, Berean Study Bible They received from Moses all the contributions that the Israelites had brought to carry out the service of constructing the sanctuary. Meanwhile, the people continued to bring freewill offerings morning after morning, New American Standard Bible They received from Moses all the contributions which the sons of Israel had brought to perform the work in the construction of the sanctuary. And they still continued bringing to him freewill offerings every morning. King James Bible And they received of Moses all the offering, which the children of Israel had brought for the work of the service of the sanctuary, to make it withal. And they brought yet unto him free offerings every morning. Holman Christian Standard Bible They took from Moses' presence all the contributions that the Israelites had brought for the task of making the sanctuary. Meanwhile, the people continued to bring freewill offerings morning after morning. International Standard Version They received from Moses all the offerings that the Israelis had brought for doing the work of constructing the sanctuary, and the people continued to bring freewill offerings every morning. NET Bible and they received from Moses all the offerings the Israelites had brought to do the work for the service of the sanctuary, and they still continued to bring him a freewill offering each morning. GOD'S WORD® Translation Moses turned over to them all the contributions the Israelites had brought for the work of constructing the holy place. But the people still kept bringing him freewill offerings every morning. Jubilee Bible 2000 and they took from the presence of Moses all the offering which the sons of Israel had brought for the work of the service of the sanctuary, to make it with. And they brought yet unto him free will offerings every morning. King James 2000 Bible And they received of Moses all the offering, which the children of Israel had brought for the work of the service of the sanctuary, to make it. And they brought yet unto him free offerings every morning. American King James Version And they received of Moses all the offering, which the children of Israel had brought for the work of the service of the sanctuary, to make it with. And they brought yet to him free offerings every morning. American Standard Version and they received of Moses all the offering which the children of Israel had brought for the work of the service of the sanctuary, wherewith to make it. And they brought yet unto him freewill-offerings every morning. Douay-Rheims Bible He delivered all the offerings of the children of Israel unto them. And while they were earnest about the work, the people daily in the morning offered their vows. Darby Bible Translation And they took from Moses every heave-offering that the children of Israel had brought for the work of the service of the sanctuary, to make it. And they still brought him voluntary offerings morning by morning. English Revised Version and they received of Moses all the offering, which the children of Israel had brought for the work of the service of the sanctuary, to make it withal. And they brought yet unto him freewill offerings every morning. Webster's Bible Translation And they received from Moses all the offering which the children of Israel had brought for the work of the service of the sanctuary, to make it. And they brought yet to him free-offerings every morning. World English Bible and they received from Moses all the offering which the children of Israel had brought for the work of the service of the sanctuary, with which to make it. They brought yet to him freewill offerings every morning. Young's Literal Translation And they take from before Moses all the heave-offering which the sons of Israel have brought in for the work of the service of the sanctuary to do it; and still they have brought in unto him a willing-offering morning by morning. Eksodus 36:3 Afrikaans PWL Eksodi 36:3 Albanian ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 36:3 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Auszug 36:3 Bavarian Изход 36:3 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 出 埃 及 記 36:3 Chinese Bible: Union (Traditional) 出 埃 及 記 36:3 Chinese Bible: Union (Simplified) Exodus 36:3 Croatian Bible Exodus 36:3 Czech BKR 2 Mosebog 36:3 Danish Exodus 36:3 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἔλαβον παρὰ Μωσῆ πάντα τὰ ἀφαιρέματα ἃ ἤνεγκαν οἱ υἱοὶ Ἰσραὴλ εἰς πάντα τὰ ἔργα τοῦ ἁγίου ποιεῖν αὐτά· καὶ αὐτοὶ προσεδέχοντο ⸆ ἔτι τὰ προσφερόμενα παρὰ τῶν φερόντων τὸ πρωί. Westminster Leningrad Codex וַיִּקְח֞וּ מִלִּפְנֵ֣י מֹשֶׁ֗ה אֵ֤ת כָּל־הַתְּרוּמָה֙ אֲשֶׁ֨ר הֵבִ֜יאוּ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל לִמְלֶ֛אכֶת עֲבֹדַ֥ת הַקֹּ֖דֶשׁ לַעֲשֹׂ֣ת אֹתָ֑הּ וְ֠הֵם הֵבִ֨יאוּ אֵלָ֥יו עֹ֛וד נְדָבָ֖ה בַּבֹּ֥קֶר בַּבֹּֽקֶר׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Mózes 36:3 Hungarian: Karoli Moseo 2: Eliro 36:3 Esperanto TOINEN MOOSEKSEN 36:3 Finnish: Bible (1776) Exode 36:3 French: Darby Exode 36:3 French: Louis Segond (1910) Exode 36:3 French: Martin (1744) 2 Mose 36:3 German: Modernized 2 Mose 36:3 German: Luther (1912) 2 Mose 36:3 German: Textbibel (1899) Esodo 36:3 Italian: Riveduta Bible (1927) Esodo 36:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KELUARAN 36:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 출애굽기 36:3 Korean Exodus 36:3 Latin: Vulgata Clementina Iðëjimo knyga 36:3 Lithuanian Exodus 36:3 Maori 2 Mosebok 36:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Éxodo 36:3 Spanish: La Biblia de las Américas Y recibieron de Moisés todas las ofrendas que los hijos de Israel habían traído para hacer la obra de la construcción del santuario. Y ellos seguían trayéndole ofrendas voluntarias cada mañana. Éxodo 36:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Éxodo 36:3 Spanish: Reina Valera Gómez Éxodo 36:3 Spanish: Reina Valera 1909 Éxodo 36:3 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Éxodo 36:3 Bíblia King James Atualizada Português Éxodo 36:3 Portugese Bible Exod 36:3 Romanian: Cornilescu Исход 36:3 Russian: Synodal Translation (1876) Исход 36:3 Russian koi8r 2 Mosebok 36:3 Swedish (1917) Exodus 36:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อพยพ 36:3 Thai: from KJV Mısır'dan Çıkış 36:3 Turkish Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 36:3 Vietnamese (1934) |