New International Version Do not let any unwholesome talk come out of your mouths, but only what is helpful for building others up according to their needs, that it may benefit those who listen. New Living Translation Don't use foul or abusive language. Let everything you say be good and helpful, so that your words will be an encouragement to those who hear them. English Standard Version Let no corrupting talk come out of your mouths, but only such as is good for building up, as fits the occasion, that it may give grace to those who hear. Berean Study Bible Let no unwholesome talk come out of your mouths, but only what is helpful for building up the one in need and bringing grace to those who listen. New American Standard Bible Let no unwholesome word proceed from your mouth, but only such a word as is good for edification according to the need of the moment, so that it will give grace to those who hear. King James Bible Let no corrupt communication proceed out of your mouth, but that which is good to the use of edifying, that it may minister grace unto the hearers. Holman Christian Standard Bible No foul language is to come from your mouth, but only what is good for building up someone in need, so that it gives grace to those who hear. International Standard Version Let no filthy talk be heard from your mouths, but only what is good for building up people and meeting the need of the moment. This way you will administer grace to those who hear you. NET Bible You must let no unwholesome word come out of your mouth, but only what is beneficial for the building up of the one in need, that it may give grace to those who hear. Aramaic Bible in Plain English Let not any hateful words come out of your mouth, but whatever is good and useful for improvement that you may give grace to those who hear, GOD'S WORD® Translation Don't say anything that would hurt [another person]. Instead, speak only what is good so that you can give help wherever it is needed. That way, what you say will help those who hear you. Jubilee Bible 2000 Let no corrupt word proceed out of your mouth, but that which is good for edification, that it may minister grace unto the hearers. King James 2000 Bible Let no corrupt communication proceed out of your mouth, but that which is good to the use of edifying, that it may minister grace unto the hearers. American King James Version Let no corrupt communication proceed out of your mouth, but that which is good to the use of edifying, that it may minister grace to the hearers. American Standard Version Let no corrupt speech proceed out of your mouth, but such as is good for edifying as the need may be, that it may give grace to them that hear. Douay-Rheims Bible Let no evil speech proceed from your mouth; but that which is good, to the edification of faith, that it may administer grace to the hearers. Darby Bible Translation Let no corrupt word go out of your mouth, but if [there be] any good one for needful edification, that it may give grace to those that hear [it]. English Revised Version Let no corrupt speech proceed out of your mouth, but such as is good for edifying as the need may be, that it may give grace to them that hear. Webster's Bible Translation Let no corrupt communication proceed out of your mouth, but that which is good to the use of edifying, that it may minister grace to the hearers. Weymouth New Testament Let no unwholesome words ever pass your lips, but let all your words be good for benefiting others according to the need of the moment, so that they may be a means of blessing to the hearers. World English Bible Let no corrupt speech proceed out of your mouth, but such as is good for building up as the need may be, that it may give grace to those who hear. Young's Literal Translation Let no corrupt word out of your mouth go forth, but what is good unto the needful building up, that it may give grace to the hearers; Efesiërs 4:29 Afrikaans PWL Efesianëve 4:29 Albanian ﺃﻓﺴﺲ 4:29 Arabic: Smith & Van Dyke ԵՓԵՍԱՑԻՆԵՐ 4:29 Armenian (Western): NT Ephesianoetara. 4:29 Basque (Navarro-Labourdin): NT D Effhauser 4:29 Bavarian Ефесяни 4:29 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 弗 所 書 4:29 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 弗 所 書 4:29 Chinese Bible: Union (Simplified) Poslanica Efežanima 4:29 Croatian Bible Efezským 4:29 Czech BKR Efeserne 4:29 Danish Efeziërs 4:29 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 πᾶς λόγος σαπρὸς ἐκ τοῦ στόματος ὑμῶν μὴ ἐκπορευέσθω, ἀλλὰ εἴ τις ἀγαθὸς πρὸς οἰκοδομὴν τῆς χρείας, ἵνα δῷ χάριν τοῖς ἀκούουσιν. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated pas logos sapros ek tou stomatos hymon me ekporeuestho, alla ei tis agathos pros oikodomen tes chreias, hina do charin tois akouousin. Westcott and Hort 1881 - Transliterated pas logos sapros ek tou stomatos hymon me ekporeuestho, alla ei tis agathos pros oikodomen tes chreias, hina do charin tois akouousin. ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:29 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated pas logos sapros ek tou stomatos umOn mE ekporeuesthO alla ei tis agathos pros oikodomEn tEs chreias ina dO charin tois akouousin ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:29 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated pas logos sapros ek tou stomatos umOn mE ekporeuesthO all ei tis agathos pros oikodomEn tEs chreias ina dO charin tois akouousin ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:29 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated pas logos sapros ek tou stomatos umOn mE ekporeuesthO all ei tis agathos pros oikodomEn tEs chreias ina dO charin tois akouousin ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:29 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated pas logos sapros ek tou stomatos umOn mE ekporeuesthO all ei tis agathos pros oikodomEn tEs chreias ina dO charin tois akouousin ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:29 Westcott/Hort - Transliterated pas logos sapros ek tou stomatos umOn mE ekporeuesthO alla ei tis agathos pros oikodomEn tEs chreias ina dO charin tois akouousin ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:29 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated pas logos sapros ek tou stomatos umOn mE ekporeuesthO alla ei tis agathos pros oikodomEn tEs chreias ina dO charin tois akouousin Efézusiakhoz 4:29 Hungarian: Karoli Al la efesanoj 4:29 Esperanto Kirje efesolaisille 4:29 Finnish: Bible (1776) Éphésiens 4:29 French: Darby Éphésiens 4:29 French: Louis Segond (1910) Éphésiens 4:29 French: Martin (1744) Epheser 4:29 German: Modernized Epheser 4:29 German: Luther (1912) Epheser 4:29 German: Textbibel (1899) Efesini 4:29 Italian: Riveduta Bible (1927) Efesini 4:29 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) EFESUS 4:29 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Ephesians 4:29 Kabyle: NT 에베소서 4:29 Korean Ephesios 4:29 Latin: Vulgata Clementina Efeziešiem 4:29 Latvian New Testament Laiðkas efezieèiams 4:29 Lithuanian Ephesians 4:29 Maori Efeserne 4:29 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Efesios 4:29 Spanish: La Biblia de las Américas No salga de vuestra boca ninguna palabra mala, sino sólo la que sea buena para edificación, según la necesidad del momento, para que imparta gracia a los que escuchan. Efesios 4:29 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Efesios 4:29 Spanish: Reina Valera Gómez Efesios 4:29 Spanish: Reina Valera 1909 Efesios 4:29 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Efésios 4:29 Bíblia King James Atualizada Português Efésios 4:29 Portugese Bible Efeseni 4:29 Romanian: Cornilescu К Ефесянам 4:29 Russian: Synodal Translation (1876) К Ефесянам 4:29 Russian koi8r Ephesians 4:29 Shuar New Testament Efesierbrevet 4:29 Swedish (1917) Waefeso 4:29 Swahili NT Mga Taga-Efeso 4:29 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta iktab Bulǝs i Kǝl-Efez 4:29 Tawallamat Tamajaq NT เอเฟซัส 4:29 Thai: from KJV Efesliler 4:29 Turkish Ефесяни 4:29 Ukrainian: NT Ephesians 4:29 Uma New Testament EÂ-pheâ-soâ 4:29 Vietnamese (1934) |