New International Version that the rest of mankind may seek the Lord, even all the Gentiles who bear my name, says the Lord, who does these things' -- New Living Translation so that the rest of humanity might seek the LORD, including the Gentiles--all those I have called to be mine. The LORD has spoken-- English Standard Version that the remnant of mankind may seek the Lord, and all the Gentiles who are called by my name, says the Lord, who makes these things Berean Study Bible so that the remnant of men may seek the Lord, and all the Gentiles who are called by My name, says the Lord who does these things New American Standard Bible SO THAT THE REST OF MANKIND MAY SEEK THE LORD, AND ALL THE GENTILES WHO ARE CALLED BY MY NAME,' King James Bible That the residue of men might seek after the Lord, and all the Gentiles, upon whom my name is called, saith the Lord, who doeth all these things. Holman Christian Standard Bible so the rest of humanity may seek the Lord-- even all the Gentiles who are called by My name, declares the Lord who does these things, International Standard Version so that the rest of the people may search for the Lord, including all the gentiles who are called by my name,' declares the Lord. 'He is the one who has been doing these things NET Bible so that the rest of humanity may seek the Lord, namely, all the Gentiles I have called to be my own,' says the Lord, who makes these things Aramaic Bible in Plain English So that the rest of the children of men may seek THE LORD JEHOVAH, and all the nations upon which my name is called, says THE LORD JEHOVAH, who does all of these things.' GOD'S WORD® Translation so that the survivors and all the people who aren't Jewish over whom my name is spoken, may search for the Lord, declares the Lord. Jubilee Bible 2000 that the men that are left might seek after the Lord, and all the Gentiles, upon whom my name is called, saith the Lord, who does all these things. King James 2000 Bible That the rest of men might seek after the Lord, and all the Gentiles, upon whom my name is called, says the Lord, who does all these things. American King James Version That the residue of men might seek after the Lord, and all the Gentiles, on whom my name is called, said the Lord, who does all these things. American Standard Version That the residue of men may seek after the Lord, And all the Gentiles, upon whom my name is called, Douay-Rheims Bible That the residue of men may seek after the Lord, and all nations upon whom my name is invoked, saith the Lord, who doth these things. Darby Bible Translation so that the residue of men may seek out the Lord, and all the nations on whom my name is invoked, saith [the] Lord, who does these things English Revised Version That the residue of men may seek after the Lord, And all the Gentiles, upon whom my name is called, Webster's Bible Translation That the residue of men may seek after the Lord, and all the Gentiles, upon whom my name is called, saith the Lord, who doeth all these things. Weymouth New Testament In order that the rest of mankind may earnestly seek the Lord--even all the nations which are called by My name," World English Bible That the rest of men may seek after the Lord; All the Gentiles who are called by my name, Says the Lord, who does all these things. Young's Literal Translation that the residue of men may seek after the Lord, and all the nations, upon whom My name hath been called, saith the Lord, who is doing all these things. Handelinge 15:17 Afrikaans PWL Veprat e Apostujve 15:17 Albanian ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺮﺳﻞ 15:17 Arabic: Smith & Van Dyke ԳՈՐԾՔ ԱՌԱՔԵԼՈՑ 15:17 Armenian (Western): NT Apostoluén Acteac. 15:17 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Zwölfbotngetaat 15:17 Bavarian Деяния 15:17 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 使 徒 行 傳 15:17 Chinese Bible: Union (Traditional) 使 徒 行 傳 15:17 Chinese Bible: Union (Simplified) Djela apostolska 15:17 Croatian Bible Skutky apoštolské 15:17 Czech BKR Apostelenes gerninger 15:17 Danish Handelingen 15:17 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ὅπως ἂν ἐκζητήσωσιν οἱ κατάλοιποι τῶν ἀνθρώπων τὸν Κύριον, καὶ πάντα τὰ ἔθνη ἐφ’ οὓς ἐπικέκληται τὸ ὄνομά μου ἐπ’ αὐτούς, λέγει Κύριος ποιῶν ταῦτα Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated hopos an ekzetesosin hoi kataloipoi ton anthropon ton Kyrion, kai panta ta ethne eph’ hous epikekletai to onoma mou ep’ autous, legei Kyrios poion tauta Westcott and Hort 1881 - Transliterated hopos an ekzetesosin hoi kataloipoi ton anthropon ton kyrion, kai panta ta ethne eph' hous epikekletai to onoma mou ep' autous, legei Kyrios poion tauta ΠΡΑΞΕΙΣ 15:17 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated opOs an ekzEtEsOsin oi kataloipoi tOn anthrOpOn ton kurion kai panta ta ethnE eph ous epikeklEtai to onoma mou ep autous legei kurios poiOn tauta ΠΡΑΞΕΙΣ 15:17 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated opOs an ekzEtEsOsin oi kataloipoi tOn anthrOpOn ton kurion kai panta ta ethnE eph ous epikeklEtai to onoma mou ep autous legei kurios o poiOn tauta panta ΠΡΑΞΕΙΣ 15:17 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated opOs an ekzEtEsOsin oi kataloipoi tOn anthrOpOn ton kurion kai panta ta ethnE eph ous epikeklEtai to onoma mou ep autous legei kurios o poiOn tauta panta ΠΡΑΞΕΙΣ 15:17 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated opOs an ekzEtEsOsin oi kataloipoi tOn anthrOpOn ton kurion kai panta ta ethnE eph ous epikeklEtai to onoma mou ep autous legei kurios o poiOn tauta panta ΠΡΑΞΕΙΣ 15:17 Westcott/Hort - Transliterated opOs an ekzEtEsOsin oi kataloipoi tOn anthrOpOn ton kurion kai panta ta ethnE eph ous epikeklEtai to onoma mou ep autous legei kurios poiOn tauta ΠΡΑΞΕΙΣ 15:17 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated opOs an ekzEtEsOsin oi kataloipoi tOn anthrOpOn ton kurion kai panta ta ethnE eph ous epikeklEtai to onoma mou ep autous legei kurios poiOn tauta Apostolok 15:17 Hungarian: Karoli La agoj de la apostoloj 15:17 Esperanto Apostolien teot 15:17 Finnish: Bible (1776) Actes 15:17 French: Darby Actes 15:17 French: Louis Segond (1910) Actes 15:17 French: Martin (1744) Apostelgeschichte 15:17 German: Modernized Apostelgeschichte 15:17 German: Luther (1912) Apostelgeschichte 15:17 German: Textbibel (1899) Atti 15:17 Italian: Riveduta Bible (1927) Atti 15:17 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KISAH PARA RASUL 15:17 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Acts 15:17 Kabyle: NT 사도행전 15:17 Korean Actus Apostolorum 15:17 Latin: Vulgata Clementina Apustuļu darbi 15:17 Latvian New Testament Apaðtalø darbø knyga 15:17 Lithuanian Acts 15:17 Maori Apostlenes-gjerninge 15:17 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Hechos 15:17 Spanish: La Biblia de las Américas PARA QUE EL RESTO DE LOS HOMBRES BUSQUE AL SEÑOR, Y TODOS LOS GENTILES QUE SON LLAMADOS POR MI NOMBRE, Hechos 15:17 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Hechos 15:17 Spanish: Reina Valera Gómez Hechos 15:17 Spanish: Reina Valera 1909 Hechos 15:17 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Atos 15:17 Bíblia King James Atualizada Português Atos 15:17 Portugese Bible Faptele Apostolilor 15:17 Romanian: Cornilescu Деяния 15:17 Russian: Synodal Translation (1876) Деяния 15:17 Russian koi8r Acts 15:17 Shuar New Testament Apostagärningarna 15:17 Swedish (1917) Matendo Ya Mitume 15:17 Swahili NT Mga Gawa 15:17 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Igitan ǝn Nǝmmuzal 15:17 Tawallamat Tamajaq NT กิจการ 15:17 Thai: from KJV Elçilerin İşleri 15:17 Turkish Деяния 15:17 Ukrainian: NT Acts 15:17 Uma New Testament Coâng-vuï caùc Söù-ñoà 15:17 Vietnamese (1934) |