New International Version Saul replied, "Say to David, 'The king wants no other price for the bride than a hundred Philistine foreskins, to take revenge on his enemies.'" Saul's plan was to have David fall by the hands of the Philistines. New Living Translation he told them, "Tell David that all I want for the bride price is 100 Philistine foreskins! Vengeance on my enemies is all I really want." But what Saul had in mind was that David would be killed in the fight. English Standard Version Then Saul said, “Thus shall you say to David, ‘The king desires no bride-price except a hundred foreskins of the Philistines, that he may be avenged of the king’s enemies.’” Now Saul thought to make David fall by the hand of the Philistines. Berean Study Bible Saul replied, “Say to David, ‘The king desires no other dowry but a hundred Philistine foreskins as revenge on his enemies.’ ” But Saul intended to cause David’s death at the hands of the Philistines. New American Standard Bible Saul then said, "Thus you shall say to David, 'The king does not desire any dowry except a hundred foreskins of the Philistines, to take vengeance on the king's enemies.'" Now Saul planned to make David fall by the hand of the Philistines. King James Bible And Saul said, Thus shall ye say to David, The king desireth not any dowry, but an hundred foreskins of the Philistines, to be avenged of the king's enemies. But Saul thought to make David fall by the hand of the Philistines. Holman Christian Standard Bible Then Saul replied, "Say this to David: 'The king desires no other bride-price except 100 Philistine foreskins, to take revenge on his enemies.'" Actually, Saul intended to cause David's death at the hands of the Philistines. International Standard Version Saul said, "This is what you are to tell David, 'The king desires no bride price except 100 Philistine foreskins to take vengeance on the king's enemies.'" Now Saul thought he would cause David to die at the hand of the Philistines. NET Bible Saul replied, "Here is what you should say to David: 'There is nothing that the king wants as a price for the bride except a hundred Philistine foreskins, so that he can be avenged of his enemies.'" (Now Saul was thinking that he could kill David by the hand of the Philistines.) GOD'S WORD® Translation Saul replied, "Tell David, 'The king doesn't want any payment for the bride except 100 Philistine foreskins so that he can get revenge on his enemies.' " In this way Saul planned to have David fall into the hands of the Philistines. Jubilee Bible 2000 And Saul said, Thus shall ye say to David, The desire of the king is not in any dowry, but one hundred foreskins of the Philistines, to be avenged of the king's enemies. For Saul thought to make David fall by the hand of the Philistines. King James 2000 Bible And Saul said, Thus shall you say to David, The king desires not any dowry, but a hundred foreskins of the Philistines, to be avenged of the king's enemies. But Saul thought to make David fall by the hand of the Philistines. American King James Version And Saul said, Thus shall you say to David, The king desires not any dowry, but an hundred foreskins of the Philistines, to be avenged of the king's enemies. But Saul thought to make David fall by the hand of the Philistines. American Standard Version And Saul said, Thus shall ye say to David, The king desireth not any dowry, but a hundred foreskins of the Philistines, to be avenged of the king's enemies. Now Saul thought to make David fall by the hand of the Philistines. Douay-Rheims Bible And Saul said: Speak thus to David: The king desireth not any dowry, but only a hundred foreskins of the Philistines, to be avenged of the king's enemies. Now Saul thought to deliver David into the hands of the Philistines. Darby Bible Translation And Saul said, Thus shall ye say to David: The king does not desire any dowry, but a hundred foreskins of the Philistines, to be avenged of the king's enemies. But Saul thought to make David fall by the hand of the Philistines. English Revised Version And Saul said, Thus shall ye say to David, The king desireth not any dowry, but an hundred foreskins of the Philistines, to be avenged of the king's enemies. Now Saul thought to make David fall by the hand of the Philistines. Webster's Bible Translation And Saul said, Thus shall ye say to David, The king desireth not any dower, but a hundred foreskins of the Philistines, to be avenged of the king's enemies. But Saul thought to make David fall by the hand of the Philistines. World English Bible Saul said, "You shall tell David, 'The king desires no dowry except one hundred foreskins of the Philistines, to be avenged of the king's enemies.'" Now Saul thought to make David fall by the hand of the Philistines. Young's Literal Translation And Saul saith, 'Thus do ye say to David, There is no delight to the king in dowry, but in a hundred foreskins of the Philistines -- to be avenged on the enemies of the king;' and Saul thought to cause David to fall by the hand of the Philistines. 1 Samuel 18:25 Afrikaans PWL 1 i Samuelit 18:25 Albanian ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻷﻭﻝ 18:25 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Sämyheel A 18:25 Bavarian 1 Царе 18:25 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 撒 母 耳 記 上 18:25 Chinese Bible: Union (Traditional) 撒 母 耳 記 上 18:25 Chinese Bible: Union (Simplified) 1 Samuel 18:25 Croatian Bible První Samuelova 18:25 Czech BKR 1 Samuel 18:25 Danish 1 Samuël 18:25 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἶπεν Σαούλ Τάδε ἐρεῖτε τῷ Δαυείδ Οὐ βούλεται ὁ βασιλεὺς ἐν δόματι ἀλλ᾽ ἢ ἐν ἑκατὸν ἀκροβυστίαις ἀλλοφύλων, ἐκδικῆσαι ἐχθροὺς τοῦ βασιλέως. καὶ Σαοὺλ ἐλογίσατο αὐτὸν ἐμβαλεῖν εἰς χεῖρας τῶν ἀλλοφύλων. Westminster Leningrad Codex וַיֹּ֨אמֶר שָׁא֜וּל כֹּֽה־תֹאמְר֣וּ לְדָוִ֗ד אֵֽין־חֵ֤פֶץ לַמֶּ֙לֶךְ֙ בְּמֹ֔הַר כִּ֗י בְּמֵאָה֙ עָרְלֹ֣ות פְּלִשְׁתִּ֔ים לְהִנָּקֵ֖ם בְּאֹיְבֵ֣י הַמֶּ֑לֶךְ וְשָׁא֣וּל חָשַׁ֔ב לְהַפִּ֥יל אֶת־דָּוִ֖ד בְּיַד־פְּלִשְׁתִּֽים׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Sámuel 18:25 Hungarian: Karoli Samuel 1 18:25 Esperanto ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 18:25 Finnish: Bible (1776) 1 Samuel 18:25 French: Darby 1 Samuel 18:25 French: Louis Segond (1910) 1 Samuel 18:25 French: Martin (1744) 1 Samuel 18:25 German: Modernized 1 Samuel 18:25 German: Luther (1912) 1 Samuel 18:25 German: Textbibel (1899) 1 Samuele 18:25 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Samuele 18:25 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 SAMUEL 18:25 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 사무엘상 18:25 Korean I Samuelis 18:25 Latin: Vulgata Clementina Pirmoji Samuelio knyga 18:25 Lithuanian 1 Samuel 18:25 Maori 1 Samuels 18:25 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Samuel 18:25 Spanish: La Biblia de las Américas Entonces Saúl dijo: Así diréis a David: ``El rey no desea dote alguna, sino cien prepucios de los filisteos, para tomar venganza de los enemigos del rey. Pero Saúl pensaba hacer caer a David por mano de los filisteos. 1 Samuel 18:25 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Samuel 18:25 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Samuel 18:25 Spanish: Reina Valera 1909 1 Samuel 18:25 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Samuel 18:25 Bíblia King James Atualizada Português 1 Samuel 18:25 Portugese Bible 1 Samuel 18:25 Romanian: Cornilescu 1-я Царств 18:25 Russian: Synodal Translation (1876) 1-я Царств 18:25 Russian koi8r 1 Samuelsboken 18:25 Swedish (1917) 1 Samuel 18:25 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 1 ซามูเอล 18:25 Thai: from KJV 1 Samuel 18:25 Turkish 1 Sa-mu-eân 18:25 Vietnamese (1934) |