New International Version Saul said to David, "Here is my older daughter Merab. I will give her to you in marriage; only serve me bravely and fight the battles of the LORD." For Saul said to himself, "I will not raise a hand against him. Let the Philistines do that!" New Living Translation One day Saul said to David, "I am ready to give you my older daughter, Merab, as your wife. But first you must prove yourself to be a real warrior by fighting the LORD's battles." For Saul thought, "I'll send him out against the Philistines and let them kill him rather than doing it myself." English Standard Version Then Saul said to David, “Here is my elder daughter Merab. I will give her to you for a wife. Only be valiant for me and fight the LORD’s battles.” For Saul thought, “Let not my hand be against him, but let the hand of the Philistines be against him.” Berean Study Bible Then Saul said to David, “Here is my older daughter Merab. I will give her to you in marriage. Only be valiant for me and fight the LORD’s battles.” But Saul was thinking, “I need not raise my hand against him; let the hand of the Philistines be against him.” New American Standard Bible Then Saul said to David, "Here is my older daughter Merab; I will give her to you as a wife, only be a valiant man for me and fight the LORD'S battles." For Saul thought, "My hand shall not be against him, but let the hand of the Philistines be against him." King James Bible And Saul said to David, Behold my elder daughter Merab, her will I give thee to wife: only be thou valiant for me, and fight the LORD'S battles. For Saul said, Let not mine hand be upon him, but let the hand of the Philistines be upon him. Holman Christian Standard Bible Saul told David, "Here is my oldest daughter Merab. I'll give her to you as a wife, if you will be a warrior for me and fight the LORD's battles." But Saul was thinking, "My hand doesn't need to be against him; let the hand of the Philistines be against him." International Standard Version Saul told David, "Here is my older daughter Merab. I'll give her to you as a wife. Just be an excellent soldier for me and fight the LORD's battles." Now Saul told himself, "I won't harm him myself. Instead, I'll let the Philistines harm him." NET Bible Then Saul said to David, "Here's my oldest daughter, Merab. I want to give her to you in marriage. Only be a brave warrior for me and fight the battles of the LORD." For Saul thought, "There's no need for me to raise my hand against him. Let it be the hand of the Philistines!" GOD'S WORD® Translation Finally, Saul said to David, "Here is my oldest daughter Merab. I will give her to you as your wife if you prove yourself to be a warrior for me and fight the LORD's battles." (Saul thought, "I must not lay a hand on him. Let the Philistines do that.") Jubilee Bible 2000 And Saul said to David, Behold I will give thee my elder daughter Merab to wife; only be thou valiant for me, and fight the LORD's battles. For Saul said to himself, My hand shall not be against him, but the hand of the Philistines shall be against him. King James 2000 Bible And Saul said to David, Behold my elder daughter Merab, her will I give you as your wife: only be you valiant for me, and fight the LORD'S battles. For Saul said, Let not my hand be upon him, but let the hand of the Philistines be upon him. American King James Version And Saul said to David, Behold my elder daughter Merab, her will I give you to wife: only be you valiant for me, and fight the LORD's battles. For Saul said, Let not my hand be on him, but let the hand of the Philistines be on him. American Standard Version And Saul said to David, Behold, my elder daughter Merab, her will I give thee to wife: only be thou valiant for me, and fight Jehovah's battles. For Saul said, Let not my hand be upon him, but let the hand of the Philistines be upon him. Douay-Rheims Bible And Saul said to David: Behold my elder daughter Merob, her will I give thee to wife: only be a valiant man, and fight the battles of the Lord. Now Saul said within himself: Let not my hand be upon him, but let the hands of the Philistines be upon him. Darby Bible Translation And Saul said to David, Behold my eldest daughter Merab, her will I give thee to wife; only be thou valiant for me, and fight Jehovah's battles. But Saul thought, My hand shall not be upon him, but the hand of the Philistines shall be upon him. English Revised Version And Saul said to David, Behold, my elder daughter Merab, her will I give thee to wife: only be thou valiant for me. and fight the LORD'S battles. For Saul said, Let not mine hand be upon him, but let the hand of the Philistines be upon him. Webster's Bible Translation And Saul said to David, Behold, my elder daughter Merab, her will I give thee for a wife: only be thou valiant for me, and fight the LORD'S battles. For Saul said, Let not my hand be upon him, but let the hand of the Philistines be upon him. World English Bible Saul said to David, "Behold, my elder daughter Merab, I will give her to you as wife. Only be valiant for me, and fight Yahweh's battles." For Saul said, "Don't let my hand be on him, but let the hand of the Philistines be on him." Young's Literal Translation And Saul saith unto David, 'Lo, my elder daughter Merab -- her I give to thee for a wife; only, be to me for a son of valour, and fight the battles of Jehovah;' and Saul said, 'Let not my hand be on him, but let the hand of the Philistines be upon him.' 1 Samuel 18:17 Afrikaans PWL 1 i Samuelit 18:17 Albanian ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻷﻭﻝ 18:17 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Sämyheel A 18:17 Bavarian 1 Царе 18:17 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 撒 母 耳 記 上 18:17 Chinese Bible: Union (Traditional) 撒 母 耳 記 上 18:17 Chinese Bible: Union (Simplified) 1 Samuel 18:17 Croatian Bible První Samuelova 18:17 Czech BKR 1 Samuel 18:17 Danish 1 Samuël 18:17 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Westminster Leningrad Codex וַיֹּ֨אמֶר שָׁא֜וּל אֶל־דָּוִ֗ד הִנֵּה֩ בִתִּ֨י הַגְּדֹולָ֤ה מֵרַב֙ אֹתָהּ֙ אֶתֶּן־לְךָ֣ לְאִשָּׁ֔ה אַ֚ךְ הֱיֵה־לִּ֣י לְבֶן־חַ֔יִל וְהִלָּחֵ֖ם מִלְחֲמֹ֣ות יְהוָ֑ה וְשָׁא֣וּל אָמַ֗ר אַל־תְּהִ֤י יָדִי֙ בֹּ֔ו וּתְהִי־בֹ֖ו יַד־פְּלִשְׁתִּֽים׃ ס WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Sámuel 18:17 Hungarian: Karoli Samuel 1 18:17 Esperanto ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 18:17 Finnish: Bible (1776) 1 Samuel 18:17 French: Darby 1 Samuel 18:17 French: Louis Segond (1910) 1 Samuel 18:17 French: Martin (1744) 1 Samuel 18:17 German: Modernized 1 Samuel 18:17 German: Luther (1912) 1 Samuel 18:17 German: Textbibel (1899) 1 Samuele 18:17 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Samuele 18:17 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 SAMUEL 18:17 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 사무엘상 18:17 Korean I Samuelis 18:17 Latin: Vulgata Clementina Pirmoji Samuelio knyga 18:17 Lithuanian 1 Samuel 18:17 Maori 1 Samuels 18:17 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Samuel 18:17 Spanish: La Biblia de las Américas Entonces Saúl dijo a David: He aquí, Merab, mi hija mayor; te la daré por mujer, con tal que me seas hombre valiente y pelees las batallas del SEÑOR. Porque Saúl se decía: No será mi mano contra él, sino sea contra él la mano de los filisteos. 1 Samuel 18:17 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Samuel 18:17 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Samuel 18:17 Spanish: Reina Valera 1909 1 Samuel 18:17 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Samuel 18:17 Bíblia King James Atualizada Português 1 Samuel 18:17 Portugese Bible 1 Samuel 18:17 Romanian: Cornilescu 1-я Царств 18:17 Russian: Synodal Translation (1876) 1-я Царств 18:17 Russian koi8r 1 Samuelsboken 18:17 Swedish (1917) 1 Samuel 18:17 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 1 ซามูเอล 18:17 Thai: from KJV 1 Samuel 18:17 Turkish 1 Sa-mu-eân 18:17 Vietnamese (1934) |