Deuteronomy 28:68
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"The LORDיְהוָ֥ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
will bring you backוֶֽהֱשִֽׁיבְךָ֨
(ve·he·shi·ve·cha)
7725: to turn back, returna prim. root
to Egyptמִצְרַיִם֮
(mitz·ra·yim)
4714: a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
in ships,בָּאֳנִיֹּות֒
(ba·'o·ni·yo·vt)
591: a shipfrom the same as oni
by the wayבַּדֶּ֙רֶךְ֙
(bad·de·rech)
1870: way, road, distance, journey, mannerfrom darak
about whichאֲשֶׁ֣ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
I spokeאָמַ֣רְתִּֽי
(a·mar·ti)
559: to utter, saya prim. root
to you, 'You will neverלֹא־
(lo-)
3808: nota prim. adverb
seeלִרְאֹתָ֑הּ
(lir·'o·tah;)
7200: to seea prim. root
it again!'תֹסִ֥יף
(to·sif)
3254: to adda prim. root
And thereשָׁ֧ם
(sham)
8033: there, thithera prim. adverb
you will offer yourselves for saleוְהִתְמַכַּרְתֶּ֨ם
(ve·hit·mak·kar·tem)
4376: to sella prim. root
to your enemies 
 
340: to be hostile toa prim. root
as maleלַעֲבָדִ֥ים
(la·'a·va·dim)
5650: slave, servantfrom abad
and female slaves,וְלִשְׁפָחֹ֖ות
(ve·lish·fa·cho·vt)
8198: maid, maidservantfrom an unused word
but there will be noוְאֵ֥ין
(ve·'ein)
369: nothing, noughta prim. root
buyer."קֹנֶֽה׃
(ko·neh.)
7069: to get, acquirea prim. root


















KJV Lexicon
And the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
shall bring
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
thee into Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
again
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
with ships
'oniyah  (on-ee-yaw')
a ship -- ship(-men).
by the way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
whereof I spake
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto thee Thou shalt see
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
it no more again
yacaph  (yaw-saf')
to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing)
and there ye shall be sold
makar  (maw-kar')
to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender) -- at all, sell (away, -er, self).
unto your enemies
'oyeb  (o-yabe')
hating; an adversary -- enemy, foe.
for bondmen
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
and bondwomen
shiphchah  (shif-khaw')
a female slave (as a member of the household) -- (bond-, hand-)maid(-en, -servant), wench, bondwoman, womanservant.
and no man shall buy
qanah  (kaw-naw')
to erect, i.e. create; by extension, to procure, especially by purchase (causatively, sell); by implication to own
you
Parallel Verses
New American Standard Bible
"The LORD will bring you back to Egypt in ships, by the way about which I spoke to you, 'You will never see it again!' And there you will offer yourselves for sale to your enemies as male and female slaves, but there will be no buyer."

King James Bible
And the LORD shall bring thee into Egypt again with ships, by the way whereof I spake unto thee, Thou shalt see it no more again: and there ye shall be sold unto your enemies for bondmen and bondwomen, and no man shall buy you.

Holman Christian Standard Bible
The LORD will take you back in ships to Egypt by a route that I said you would never see again. There you will sell yourselves to your enemies as male and female slaves, but no one will buy you."

International Standard Version
Finally, the LORD will bring you back to Egypt by ship, a place that I said you'll never see again. There you'll try to sell yourselves to your enemies as male and female slaves, but no one will buy you."

NET Bible
Then the LORD will make you return to Egypt by ship, over a route I said to you that you would never see again. There you will sell yourselves to your enemies as male and female slaves, but no one will buy you."

GOD'S WORD® Translation
The LORD will bring you back to Egypt in ships on a journey that I said you would never take again. There you will try to sell yourselves as slaves to your enemies, but no one will buy you.

King James 2000 Bible
And the LORD shall bring you into Egypt again in ships, by the way of which I spoke unto you, You shall see it no more again: and there you shall be sold unto your enemies as male and female slaves, and no man shall buy you.
Links
Deuteronomy 28:68
Deuteronomy 28:68 NIV
Deuteronomy 28:68 NLT
Deuteronomy 28:68 ESV
Deuteronomy 28:68 NASB
Deuteronomy 28:68 KJV

Deuteronomy 28:67
Top of Page
Top of Page