Daniel 4:23
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
In that the kingמַלְכָּ֡א
(mal·ka)
4430: king(Aramaic) corresponding to melek
sawחֲזָ֣ה
(cha·zah)
2370: see, behold(Aramaic) corresponding to chazah
an [angelic] watcher,עִ֣יר
(ir)
5894: waking or wakeful one(Aramaic) from a root corresponding to ur
a holy one,וְקַדִּ֣ישׁ
(ve·kad·dish)
6922: holy(Aramaic) corresponding to qadosh
descendingנָחִ֣ת
(na·chit)
5182: to descend(Aramaic) corresponding to nacheth
from heavenשְׁמַיָּ֡א
(she·mai·ya)
8065: heavens(Aramaic) corresponding to shamayim
and saying,וְאָמַר֩
(ve·'a·mar)
560: to say, tell, command(Aramaic) corresponding to amar
"Chop downגֹּ֨דּוּ
(god·du)
1414: to hew down(Aramaic) corresponding to gadad
the treeאִֽילָנָ֜א
(i·la·na)
363: a tree(Aramaic) corresponding to Elon
and destroyוְחַבְּל֗וּהִי
(ve·chab·be·lu·hi)
2255: to destroy, hurt(Aramaic) corresponding to chabal
it; yetבְּרַ֨ם
(be·ram)
1297: only, nevertheless(Aramaic) of uncertain derivation
leaveשְׁבֻ֔קוּ
(she·vu·ku,)
7662: to leave, let alone(Aramaic) corresponding to the root of Shobeq
the stumpעִקַּ֤ר
(ik·kar)
6136a: root, stock(Aramaic) corresponding to eqer
with its rootsשָׁרְשֹׁ֙והִי֙
(sha·re·sho·v·hi)
8330: a root(Aramaic) corresponding to shoresh
in the ground,בְּאַרְעָ֣א
(be·'ar·'a)
772: the earth(Aramaic) corresponding to erets
but with a bandוּבֶאֱסוּר֙
(u·ve·'e·sur)
613: a band, bond(Aramaic) corresponding to esur
of ironפַרְזֶ֣ל
(far·zel)
6523: iron(Aramaic) corresponding to barzel
and bronzeוּנְחָ֔שׁ
(u·ne·chash,)
5174: copper, bronze(Aramaic) corresponding to nechushah
[around it] in the new grassבְּדִתְאָ֖א
(be·dit·'a)
1883: grass(Aramaic) corresponding to deshe
of the field,בָרָ֑א
(va·ra;)
1251: (an open) field(Aramaic) corresponding to bar
and let him be drenchedיִצְטַבַּ֗ע
(yitz·tab·ba)
6647: to dip, wet(Aramaic) corresponding to the unused source of tseba
with the dewוּבְטַ֧ל
(u·ve·tal)
2920: dew(Aramaic) corresponding to tal
of heaven,שְׁמַיָּ֣א
(she·mai·ya)
8065: heavens(Aramaic) corresponding to shamayim
and let him shareחֲלָקֵ֔הּ
(cha·la·keh,)
2508: portion, possession(Aramaic) from a root corresponding to chalaq
with the beastsחֵיוַ֤ת
(chei·vat)
2423: beast(Aramaic) corresponding to chayyah
of the fieldבָּרָא֙
(ba·ra)
1251: (an open) field(Aramaic) corresponding to bar
untilעַ֛ד
(ad)
5705: even to, until(Aramaic) corresponding to ad
sevenשִׁבְעָ֥ה
(shiv·'ah)
7655: seven(Aramaic) corresponding to sheba
periods of timeעִדָּנִ֖ין
(id·da·nin)
5732: time(Aramaic) corresponding to iddah
passיַחְלְפ֥וּן
(yach·le·fun)
2499: to pass (over)(Aramaic) corresponding to chalaph
overעֲלֹֽוהִי׃
(a·lo·v·hi.)
5922: upon, over, above(Aramaic) corresponding to al
him," 
( )
  


















KJV Lexicon
And whereas the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
saw
chaza'  (khaz-aw')
to gaze upon; mentally to dream, be usual (i.e. seem) -- behold, have (a dream), see, be wont.
a watcher
`iyr  (eer)
a watcher, i.e. an angel (as guardian) -- watcher.
and an holy one
qaddiysh  (kad-deesh')
holy (One), saint.
coming down
nchath  (nekh-ath')
to descend; causatively, to bring away, deposit, depose -- carry, come down, depose, lay up, place.
from
min  (min)
according, after, + because, + before, by, for, from, him, more than, (out) of, part, since, these, to, upon, + when.
heaven
shamayin  (shaw-mah'-yin)
heaven.
and saying
'amar  (am-ar')
command, declare, say, speak, tell.
Hew
gdad  (ghed-ad')
to cut down -- hew down.
the tree
'iylan  (ee-lawn')
a tree -- tree.
down
gdad  (ghed-ad')
to cut down -- hew down.
and destroy
chabal  (khab-al')
to ruin -- destroy, hurt.;
it yet
bram  (ber-am')
highly, i.e. surely; but used adversatively, however -- but, nevertheless, yet.
leave
shbaq  (sheb-ak')
to quit, i.e. allow to remain -- leave, let alone.
the stump
`iqqar  (ik-kar')
a stock -- stump.
of the roots
shoresh  (sho'-resh)
root.
thereof in the earth
'ara`  (ar-ah')
the earth; by implication (figuratively) low -- earth, interior.
even with a band
'ecuwr  (es-oor')
band, imprisonment.
of iron
parzel  (par-zel')
iron -- iron.
and brass
nchash  (nekh-awsh')
copper -- brass.
in the tender grass
dethe'  (deh'-thay)
tender grass.
of the field
bar  (bar)
a field -- field.
and let it be wet
tsba`  (tseb-ah')
to dip -- wet.
with the dew
tal  (tal)
dew.
of heaven
shamayin  (shaw-mah'-yin)
heaven.
and let his portion
chalaq  (khal-awk')
a part -- portion.
be with
`im  (eem)
by, from, like, to(-ward), with.
the beasts
cheyva'  (khay-vaw')
an animal -- beast.
of the field
bar  (bar)
a field -- field.
till
`ad  (ad)
and, at, for, (hither-)to, on till, (un-)to, until, within.
seven
shib`ah  (shib-aw')
seven (times).
times
`iddan  (id-dawn')
a set time; technically, a year -- time.
pass
chalaph  (khal-af')
to pass on (of time) -- pass.
over
`al  (al)
about, against, concerning, for, (there-)fore, from, in, more, of, (there-, up-)on, (in-)to, + why with.
him
Parallel Verses
New American Standard Bible
In that the king saw an angelic watcher, a holy one, descending from heaven and saying, "Chop down the tree and destroy it; yet leave the stump with its roots in the ground, but with a band of iron and bronze around it in the new grass of the field, and let him be drenched with the dew of heaven, and let him share with the beasts of the field until seven periods of time pass over him,"

King James Bible
And whereas the king saw a watcher and an holy one coming down from heaven, and saying, Hew the tree down, and destroy it; yet leave the stump of the roots thereof in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field; and let it be wet with the dew of heaven, and let his portion be with the beasts of the field, till seven times pass over him;

Holman Christian Standard Bible
The king saw an observer, a holy one, coming down from heaven and saying, 'Cut down the tree and destroy it, but leave the stump with its roots in the ground and with a band of iron and bronze around it, in the tender grass of the field. Let him be drenched with dew from the sky, and share food with the wild animals for seven periods of time.'

International Standard Version
"Your majesty saw a holy observer descending from heaven and saying, 'Cut down the tree and destroy it, but leave the stump in the ground, along with its roots, bound with iron and bronze in the field grass. Let him be soaked with the dew of the sky and live with the wild animals of the field until seven seasons pass over him.'

NET Bible
As for the king seeing a holy sentinel coming down from heaven and saying, 'Chop down the tree and destroy it, but leave its taproot in the ground, with a band of iron and bronze around it, surrounded by the grass of the field. Let it become damp with the dew of the sky, and let it live with the wild animals, until seven periods of time go by for him'--

GOD'S WORD® Translation
You saw a guardian, a holy being, come down from heaven. He said, 'Cut down the oak tree! Destroy it! But leave the stump and its roots in the ground. Secure it with an iron and bronze chain in the grass in the field. Let it get wet with the dew from the sky. Let it get its share of the plants on the ground with the wild animals for seven time periods.'

King James 2000 Bible
And since the king saw a watcher and a holy one coming down from heaven, and saying, Hew the tree down, and destroy it; yet leave the stump of its roots in the earth, even with a band of iron and bronze, in the tender grass of the field; and let it be wet with the dew of heaven, and let his portion be with the beasts of the field, till seven times pass over him;
Links
Daniel 4:23
Daniel 4:23 NIV
Daniel 4:23 NLT
Daniel 4:23 ESV
Daniel 4:23 NASB
Daniel 4:23 KJV

Daniel 4:22
Top of Page
Top of Page