2 Kings 13:23
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
But the LORDיְהוָ֨ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
was graciousוַיָּחָן֩
(vai·ya·chan)
2603a: to show favor, be graciousa prim. root
to them and had compassionוַֽיְרַחֲמֵם֙
(vay·ra·cha·mem)
7355: to love, have compassiondenominative verb from racham
on them and turnedוַיִּ֣פֶן
(vai·yi·fen)
6437: to turna prim. root
to them becauseלְמַ֣עַן
(le·ma·'an)
4616: purpose, intentfrom anah
of His covenantבְּרִיתֹ֔ו
(be·ri·tov,)
1285: a covenantfrom an unused word
with Abraham,אַבְרָהָ֖ם
(av·ra·ham)
85: "exalted father," the father of the Jewish nationfrom ab and an unused word, see Abram
Isaac,יִצְחָ֣ק
(yitz·chak)
3327: "he laughs," son of Abraham and Sarahfrom tsachaq
and Jacob,וְיַֽעֲקֹ֑ב
(ve·ya·'a·kov;)
3290: a son of Isaac, also his desc.from the same as aqeb
and wouldאָבָה֙
(a·vah)
14: to be willing, to consenta prim. root
not destroyהַשְׁחִיתָ֔ם
(hash·chi·tam,)
7843: perhaps to go to ruina prim. root
them or castהִשְׁלִיכָ֥ם
(hish·li·cham)
7993: to throw, fling, casta prim. root
them from His presenceפָּנָ֖יו
(pa·nav)
6440: face, facesfrom panah
untilעַד־
(ad-)
5704: as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
now.עָֽתָּה׃
(at·tah.)
6258: nowprobably from anah


















KJV Lexicon
And the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
was gracious
chanan  (khaw-nan')
to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore (i.e. move to favor by petition)
unto them and had compassion
racham  (raw-kham')
to fondle; by implication, to love, especially to compassionate
on them and had respect
panah  (paw-naw')
to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.
unto them because of
ma`an  (mah'-an)
heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that
his covenant
briyth  (ber-eeth')
a compact (because made by passing between pieces of flesh) -- confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league.
with Abraham
'Abraham  (ab-raw-hawm')
father of a multitude; Abraham, the later name of Abram -- Abraham.
Isaac
Yitschaq  (yits-khawk')
laughter (i.e. mochery); Jitschak (or Isaac), son of Abraham -- Isaac.
and Jacob
Ya`aqob  (yah-ak-obe')
heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob.
and would
'abah  (aw-baw')
to breathe after, i.e. (figuratively) to be acquiescent -- consent, rest content will, be willing.
not destroy
shachath  (shaw-khath')
to decay, i.e. (causatively) ruin -- batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, utterly, waste(-r).
them neither cast
shalak  (shaw-lak)
to throw out, down or away -- adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.
he them from his presence
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
as yet
`ad  (ad)
especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
Parallel Verses
New American Standard Bible
But the LORD was gracious to them and had compassion on them and turned to them because of His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them or cast them from His presence until now.

King James Bible
And the LORD was gracious unto them, and had compassion on them, and had respect unto them, because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them, neither cast he them from his presence as yet.

Holman Christian Standard Bible
but the LORD was gracious to them, had compassion on them, and turned toward them because of His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob. He was not willing to destroy them. Even now He has not banished them from His presence.

International Standard Version
but the LORD showed grace to them, displayed his compassion toward them, and turned to them due to his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob. He would not destroy them or evict them from his presence up until that time.

NET Bible
But the LORD had mercy on them and felt pity for them. He extended his favor to them because of the promise he had made to Abraham, Isaac, and Jacob. He has been unwilling to destroy them or remove them from his presence to this very day.

GOD'S WORD® Translation
But the LORD was kind and merciful to the Israelites because of his promise to Abraham, Isaac, and Jacob. He didn't want to destroy the Israelites, and even now he hasn't turned away from them.

King James 2000 Bible
And the LORD was gracious unto them, and had compassion on them, and had respect unto them, because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them, neither cast he them from his presence as yet.
Links
2 Kings 13:23
2 Kings 13:23 NIV
2 Kings 13:23 NLT
2 Kings 13:23 ESV
2 Kings 13:23 NASB
2 Kings 13:23 KJV

2 Kings 13:22
Top of Page
Top of Page