Bible
>
Interlinear
> Job 12
◄
Job 12
►
Interlinear Bible
Job's Response to Zophar
6030
[e]
1
way·ya·‘an
1
וַיַּ֥עַן
1
And answered
1
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1
347
[e]
’î·yō·wḇ,
אִיּ֗וֹב
Job
N‑proper‑ms
、
559
[e]
way·yō·mar.
וַיֹּאמַֽר׃
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
551
[e]
2
’ā·mə·nām
2
אָ֭מְנָם
2
truly
2
Conj
2
3588
[e]
kî
כִּ֣י
No doubt
Conj
859
[e]
’at·tem-
אַתֶּם־
you [are]
Pro‑2mp
、
5971
[e]
‘ām;
עָ֑ם
the people
N‑ms
5973
[e]
wə·‘im·mā·ḵem,
וְ֝עִמָּכֶ֗ם
and with you
Conj‑w | Prep | 2mp
4191
[e]
tā·mūṯ
תָּמ֥וּת
will die
V‑Qal‑Imperf‑3fs
.
2451
[e]
ḥāḵ·māh
חָכְמָֽה׃
wisdom
N‑fs
1571
[e]
3
gam-
3
גַּם־
3
But
3
Conj
3
lî
לִ֤י
I have
Prep | 1cs
3824
[e]
lê·ḇāḇ
לֵבָ֨ב ׀
understanding
N‑ms
–
3644
[e]
kə·mō·w·ḵem,
כְּֽמוֹכֶ֗ם
as well as you
Prep | 2mp
3808
[e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
5307
[e]
nō·p̄êl
נֹפֵ֣ל
inferior
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
595
[e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֣י
I [am]
Pro‑1cs
4480
[e]
mik·kem;
מִכֶּ֑ם
to you
Prep | 2mp
、
854
[e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and indeed
Conj‑w | Prep
4310
[e]
mî-
מִי־
who
Interrog
369
[e]
’ên
אֵ֥ין
does not [know]
Adv
3644
[e]
kə·mōw-
כְּמוֹ־
such things
Prep
؟
428
[e]
’êl·leh.
אֵֽלֶּה׃
as these
Pro‑cp
7814
[e]
4
śə·ḥōq
4
שְׂחֹ֤ק
4
one mocked
4
N‑msc
4
、
7453
[e]
lə·rê·‘ê·hū
לְרֵעֵ֨הוּ ׀
by his friends
Prep‑l | N‑msc | 3ms
1961
[e]
’eh·yeh,
אֶֽהְיֶ֗ה
I am
V‑Qal‑Imperf‑1cs
7121
[e]
qō·rê
קֹרֵ֣א
who called
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
、
433
[e]
le·’ĕ·lō·w·ah
לֶ֭אֱלוֹהַּ
on God
Prep‑l | N‑ms
6030
[e]
way·ya·‘ă·nê·hū;
וַֽיַּעֲנֵ֑הוּ
and He answered him
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 3ms
7814
[e]
ḥō·wq,
שְׂ֝ח֗וֹק
[who is] ridiculed
N‑ms
6662
[e]
ṣad·dîq
צַדִּ֥יק
the just
Adj‑ms
.
8549
[e]
tā·mîm.
תָּמִֽים׃
and blameless
Adj‑ms
3940
[e]
5
lap·pîḏ
5
לַפִּ֣יד
5
A lamp
5
Prep‑l, Art | N‑ms
5
937
[e]
būz
בּ֭וּז
is despised
N‑ms
6248
[e]
lə·‘aš·tūṯ
לְעַשְׁתּ֣וּת
in the thought
Prep‑l | N‑fsc
.
7600
[e]
ša·’ă·nān;
שַׁאֲנָ֑ן
of one who is at ease
Adj‑ms
3559
[e]
nā·ḵō·wn,
נָ֝כ֗וֹן
[it is] made ready
N‑ms
4571
[e]
lə·mō·w·‘ă·ḏê
לְמ֣וֹעֲדֵי
for those whose slip
Prep‑l | V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
.
7272
[e]
rā·ḡel.
רָֽגֶל׃
feet
N‑fs
、
7951
[e]
6
yiš·lā·yū
6
יִשְׁלָ֤יוּ
6
Prosper
6
V‑Qal‑Imperf‑3mp
6
168
[e]
’ō·hā·lîm
אֹֽהָלִ֨ים ׀
the tents
N‑mp
7703
[e]
lə·šō·ḏə·ḏîm,
לְשֹׁ֥דְדִ֗ים
of robbers
Prep‑l | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
–
987
[e]
ū·ḇaṭ·ṭu·ḥō·wṯ
וּֽ֭בַטֻּחוֹת
and are secure
Conj‑w | N‑fp
7264
[e]
lə·mar·gî·zê
לְמַרְגִּ֣יזֵי
those who provoke
Prep‑l | V‑Hifil‑Prtcpl‑mpc
410
[e]
’êl;
אֵ֑ל
God
N‑ms
834
[e]
la·’ă·šer
לַאֲשֶׁ֤ר
in what
Prep‑l | Pro‑r
935
[e]
hê·ḇî
הֵבִ֖יא
provides
V‑Hifil‑Perf‑3ms
433
[e]
’ĕ·lō·w·ah
אֱל֣וֹהַּ
God
N‑ms
.
3027
[e]
bə·yā·ḏōw.
בְּיָדֽוֹ׃
by His hand
Prep‑b | N‑fsc | 3ms
199
[e]
7
wə·’ū·lām,
7
וְֽאוּלָ֗ם
7
But
7
Conj‑w | Conj
7
7592
[e]
šə·’al-
שְׁאַל־
ask
V‑Qal‑Imp‑ms
4994
[e]
nā
נָ֣א
now
Interjection
、
929
[e]
ḇə·hê·mō·wṯ
בְהֵמ֣וֹת
the beasts
N‑fp
3384
[e]
wə·ṯō·re·kā;
וְתֹרֶ֑ךָּ
and they will teach you
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf‑3fs | 2mse
5775
[e]
wə·‘ō·wp̄
וְע֥וֹף
and the birds
Conj‑w | N‑msc
、
8064
[e]
haš·šā·ma·yim,
הַ֝שָּׁמַ֗יִם
of the air
Art | N‑mp
5046
[e]
wə·yag·geḏ-
וְיַגֶּד־
and they will tell
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf.Jus‑3ms
.
lāḵ.
לָֽךְ׃
you
Prep | 2fs
176
[e]
8
’ōw
8
א֤וֹ
8
Or
8
Conj
8
7878
[e]
śî·aḥ
שִׂ֣יחַ
speak
V‑Qal‑Imp‑ms
、
776
[e]
lā·’ā·reṣ
לָאָ֣רֶץ
to the earth
Prep‑l, Art | N‑fs
3384
[e]
wə·ṯō·re·kā;
וְתֹרֶ֑ךָּ
and it will teach you
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf‑3fs | 2mse
5608
[e]
wî·sap·pə·rū
וִֽיסַפְּר֥וּ
and will explain
Conj‑w | V‑Piel‑ConjImperf‑3mp
lə·ḵā,
לְ֝ךָ֗
to you
Prep | 2ms
1709
[e]
də·ḡê
דְּגֵ֣י
the fish
N‑mpc
.
3220
[e]
hay·yām.
הַיָּֽם׃
of the sea
Art | N‑ms
4310
[e]
9
mî
9
מִ֭י
9
Who
9
Interrog
9
3808
[e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
3045
[e]
yā·ḏa‘
יָדַ֣ע
does know
V‑Qal‑Perf‑3ms
3605
[e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
among all
Prep‑b | N‑msc
428
[e]
’êl·leh;
אֵ֑לֶּה
these
Pro‑cp
3588
[e]
kî
כִּ֥י
that
Conj
3027
[e]
yaḏ-
יַד־
the hand of
N‑fsc
3069
[e]
Yah·weh
יְ֝הוָה
Yahweh
N‑proper‑ms
6213
[e]
‘ā·śə·ṯāh
עָ֣שְׂתָה
has done
V‑Qal‑Perf‑3fs
؟
2063
[e]
zōṯ.
זֹּֽאת׃
this
Pro‑fs
834
[e]
10
’ă·šer
10
אֲשֶׁ֣ר
10
whose
10
Pro‑r
10
3027
[e]
bə·yā·ḏōw
בְּ֭יָדוֹ
in hand [is]
Prep‑b | N‑fsc | 3ms
5315
[e]
ne·p̄eš
נֶ֣פֶשׁ
the life
N‑fsc
3605
[e]
kāl-
כָּל־
of every
N‑msc
、
2416
[e]
ḥāy;
חָ֑י
living thing
Adj‑ms
7307
[e]
wə·rū·aḥ,
וְ֝ר֗וּחַ
and the breath
Conj‑w | N‑csc
3605
[e]
kāl-
כָּל־
of all
N‑msc
1320
[e]
bə·śar-
בְּשַׂר־
mankind
N‑msc
.
376
[e]
’îš.
אִֽישׁ׃
mankind
N‑ms
3808
[e]
11
hă·lō-
11
הֲלֹא־
11
Does not
11
Adv‑NegPrt
11
241
[e]
’ō·zen
אֹ֭זֶן
the ear
N‑fs
؟
4405
[e]
mil·lîn
מִלִּ֣ין
words
N‑fp
974
[e]
tiḇ·ḥān;
תִּבְחָ֑ן
test
V‑Qal‑Imperf‑3fs
2441
[e]
wə·ḥêḵ,
וְ֝חֵ֗ךְ
and the mouth
Conj‑w | N‑ms
؟
400
[e]
’ō·ḵel
אֹ֣כֶל
food
N‑ms
2938
[e]
yiṭ·‘am-
יִטְעַם־
taste
V‑Qal‑Imperf‑3ms
.
lōw.
לֽוֹ׃
its
Prep | 3ms
3453
[e]
12
bî·šî·šîm
12
בִּֽישִׁישִׁ֥ים
12
With aged men
12
Prep‑b | Adj‑mp
12
–
2451
[e]
ḥāḵ·māh
חָכְמָ֑ה
Wisdom [is]
N‑fs
753
[e]
wə·’ō·reḵ
וְאֹ֖רֶךְ
and with length
Conj‑w | N‑msc
3117
[e]
yā·mîm
יָמִ֣ים
of days
N‑mp
.
8394
[e]
tə·ḇū·nāh.
תְּבוּנָֽה׃
understanding
N‑fs
5973
[e]
13
‘im·mōw
13
עִ֭מּוֹ
13
With Him
13
Prep | 3ms
13
2451
[e]
ḥāḵ·māh
חָכְמָ֣ה
[are] wisdom
N‑fs
、
1369
[e]
ū·ḡə·ḇū·rāh;
וּגְבוּרָ֑ה
and strength
Conj‑w | N‑fs
lōw,
ל֝֗וֹ
He
Prep | 3ms
6098
[e]
‘ê·ṣāh
עֵצָ֥ה
has counsel
N‑fs
.
8394
[e]
ū·ṯə·ḇū·nāh.
וּתְבוּנָֽה׃
and understanding
Conj‑w | N‑fs
、
2005
[e]
14
hên
14
הֵ֣ן
14
If
14
Interjection
14
、
2040
[e]
ya·hă·rō·ws
יַ֭הֲרוֹס
He breaks [a thing] down
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3808
[e]
wə·lō
וְלֹ֣א
and cannot
Conj‑w | Adv‑NegPrt
–
1129
[e]
yib·bā·neh;
יִבָּנֶ֑ה
it be rebuilt
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
5462
[e]
yis·gōr
יִסְגֹּ֥ר
[If] He imprisons
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
on
Prep
、
376
[e]
’îš,
אִ֝֗ישׁ
a man
N‑ms
3808
[e]
wə·lō
וְלֹ֣א
and no
Conj‑w | Adv‑NegPrt
.
6605
[e]
yip·pā·ṯê·aḥ.
יִפָּתֵֽחַ׃
there can be release
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
、
2005
[e]
15
hên
15
הֵ֤ן
15
If
15
Interjection
15
6113
[e]
ya‘·ṣōr
יַעְצֹ֣ר
He withholds
V‑Qal‑Imperf‑3ms
、
4325
[e]
bam·ma·yim
בַּמַּ֣יִם
the waters
Prep‑b, Art | N‑mp
–
3001
[e]
wə·yi·ḇā·šū;
וְיִבָ֑שׁוּ
and they dry up
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp
、
7971
[e]
wî·šal·lə·ḥêm,
וִֽ֝ישַׁלְּחֵ֗ם
[If] He sends them out
Conj‑w | V‑Piel‑ConjImperf‑3ms | 3mp
2015
[e]
wə·ya·hap̄·ḵū
וְיַ֖הַפְכוּ
and they overwhelm
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp
.
776
[e]
’ā·reṣ.
אָֽרֶץ׃
the earth
N‑fs
5973
[e]
16
‘im·mōw
16
עִ֭מּוֹ
16
With Him [are]
16
Prep | 3ms
16
5797
[e]
‘ōz
עֹ֣ז
strength
N‑ms
–
8454
[e]
wə·ṯū·šî·yāh;
וְתֽוּשִׁיָּ֑ה
and prudence
Conj‑w | N‑fs
lōw,
ל֝֗וֹ
[are] His
Prep | 3ms
7683
[e]
šō·ḡêḡ
שֹׁגֵ֥ג
the deceived
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
.
7686
[e]
ū·maš·geh.
וּמַשְׁגֶּֽה׃
and the deceiver
Conj‑w | V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
1980
[e]
17
mō·w·lîḵ
17
מוֹלִ֣יךְ
17
He leads away
17
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
17
3289
[e]
yō·w·‘ă·ṣîm
יוֹעֲצִ֣ים
counselors
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
、
7758
[e]
šō·w·lāl;
שׁוֹלָ֑ל
plundered
Adj‑ms
8199
[e]
wə·šō·p̄ə·ṭîm
וְֽשֹׁפְטִ֥ים
and the judges
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
.
1984
[e]
yə·hō·w·lêl.
יְהוֹלֵֽל׃
makes fools of
V‑Piel‑Imperf‑3ms
4148
[e]
18
mū·sar
18
מוּסַ֣ר
18
The bonds
18
N‑msc
18
、
4428
[e]
mə·lā·ḵîm
מְלָכִ֣ים
of kings
N‑mp
6605
[e]
pit·tê·aḥ;
פִּתֵּ֑חַ
He loosens
V‑Piel‑Perf‑3ms
631
[e]
way·ye’·sōr
וַיֶּאְסֹ֥ר
and binds
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
232
[e]
’ê·zō·wr,
אֵ֝ז֗וֹר
with a belt
N‑ms
.
4975
[e]
bə·mā·ṯə·nê·hem.
בְּמָתְנֵיהֶֽם׃
their waist
Prep‑b | N‑mdc | 3mp
1980
[e]
19
mō·w·lîḵ
19
מוֹלִ֣יךְ
19
He leads away
19
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
19
3548
[e]
kō·hă·nîm
כֹּהֲנִ֣ים
princes
N‑mp
、
7758
[e]
šō·w·lāl;
שׁוֹלָ֑ל
plundered
Adj‑ms
386
[e]
wə·’ê·ṯā·nîm
וְאֵֽתָנִ֣ים
and the strength
Conj‑w | N‑ms
.
5557
[e]
yə·sal·lêp̄.
יְסַלֵּֽף׃
overthrows
V‑Piel‑Imperf‑3ms
5493
[e]
20
mê·sîr
20
מֵסִ֣יר
20
He deprives
20
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
20
8193
[e]
p̄āh
שָׂ֭פָה
of speech
N‑fs
、
539
[e]
lə·ne·’ĕ·mā·nîm;
לְנֶאֱמָנִ֑ים
the trusted ones
Prep‑l | V‑Nifal‑Prtcpl‑mp
2940
[e]
wə·ṭa·‘am
וְטַ֖עַם
and the discernment
Conj‑w | N‑msc
2205
[e]
zə·qê·nîm
זְקֵנִ֣ים
of the elders
Adj‑mp
.
3947
[e]
yiq·qāḥ.
יִקָּֽח׃
takes away
V‑Qal‑Imperf‑3ms
8210
[e]
21
šō·w·p̄êḵ
21
שׁוֹפֵ֣ךְ
21
He pours
21
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
21
937
[e]
būz
בּ֭וּז
contempt
N‑ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
on
Prep
、
5081
[e]
nə·ḏî·ḇîm;
נְדִיבִ֑ים
princes
Adj‑mp
4206
[e]
ū·mə·zî·aḥ
וּמְזִ֖יחַ
and the
Conj‑w | N‑msc
650
[e]
’ă·p̄î·qîm
אֲפִיקִ֣ים
mighty
N‑mp
.
7503
[e]
rip·pāh.
רִפָּֽה׃
disarms
V‑Piel‑Perf‑3ms
1540
[e]
22
mə·ḡal·leh
22
מְגַלֶּ֣ה
22
He uncovers
22
V‑Piel‑Prtcpl‑ms
22
6013
[e]
‘ă·mu·qō·wṯ
עֲ֭מֻקוֹת
deep things
Adj‑fp
4480
[e]
min·nî-
מִנִּי־
out
Prep
、
2822
[e]
ḥō·šeḵ;
חֹ֑שֶׁךְ
of darkness
N‑ms
3318
[e]
way·yō·ṣê
וַיֹּצֵ֖א
and brings
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
216
[e]
lā·’ō·wr
לָא֣וֹר
to light
Prep‑l, Art | N‑cs
.
6757
[e]
ṣal·mā·weṯ.
צַלְמָֽוֶת׃
the shadow of death
N‑ms
7679
[e]
23
maś·gî
23
מַשְׂגִּ֣יא
23
He makes great
23
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
23
、
1471
[e]
lag·gō·w·yim
לַ֭גּוֹיִם
nations
Prep‑l, Art | N‑mp
6
[e]
way·’ab·bə·ḏêm;
וַֽיְאַבְּדֵ֑ם
and destroys them
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms | 3mp
7849
[e]
šō·ṭê·aḥ
שֹׁטֵ֥חַ
He enlarges
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
、
1471
[e]
lag·gō·w·yim,
לַ֝גּוֹיִ֗ם
nations
Prep‑l, Art | N‑mp
.
5148
[e]
way·yan·ḥêm.
וַיַּנְחֵֽם׃
and guides them
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms | 3mp
5493
[e]
24
mê·sîr,
24
מֵסִ֗יר
24
He takes away
24
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
24
3820
[e]
lêḇ
לֵ֭ב
the understanding
N‑msc
7218
[e]
rā·šê
רָאשֵׁ֣י
of the chiefs
N‑mpc
5971
[e]
‘am-
עַם־
of the people
N‑msc
、
776
[e]
hā·’ā·reṣ;
הָאָ֑רֶץ
of the earth
Art | N‑fs
8582
[e]
way·yaṯ·‘êm,
וַ֝יַּתְעֵ֗ם
and makes them wander
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms | 3mp
8414
[e]
bə·ṯō·hū
בְּתֹ֣הוּ
in a wilderness
Prep‑b | N‑ms
3808
[e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
.
1870
[e]
ḏā·reḵ.
דָֽרֶךְ׃
pathless
N‑cs
4959
[e]
25
yə·maš·šū-
25
יְמַֽשְׁשׁוּ־
25
They grope
25
V‑Piel‑Imperf‑3mp
25
2822
[e]
ḥō·šeḵ
חֹ֥שֶׁךְ
in the dark
N‑ms
3808
[e]
wə·lō-
וְלֹא־
and without
Conj‑w | Adv‑NegPrt
、
216
[e]
’ō·wr;
א֑וֹר
light
N‑cs
8582
[e]
way·yaṯ·‘êm,
וַ֝יַּתְעֵ֗ם
and He makes them stagger
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms | 3mp
.
7910
[e]
kaš·šik·kō·wr.
כַּשִּׁכּֽוֹר׃
like a drunken [man]
Prep‑k, Art | Adj‑ms
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries
Section Headings Courtesy
INT Bible
© 2012, Used by Permission
Bible Hub