Genesis 35
Interlinear Bible
Jacob Returns to Bethel
559 [e]   1
way·yō·mer   1
וַיֹּ֤אמֶר   1
and said   1
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   1
430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִים֙
God
N‑mp
413 [e]
’el-
אֶֽל־
to
Prep
  
 

 
 
 3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ,
יַעֲקֹ֔ב
Jacob
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 6965 [e]
qūm
ק֛וּם
Arise
V‑Qal‑Imp‑ms
5927 [e]
‘ă·lêh
עֲלֵ֥ה
go up
V‑Qal‑Imp‑ms
 
ḇêṯ-
בֵֽית־
to
Prep
  
 

 
 
 1008 [e]
’êl
אֵ֖ל
Bethel
N‑proper‑fs
3427 [e]
wə·šeḇ-
וְשֶׁב־
and dwell
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms
  
 

 
 
 8033 [e]
šām;
שָׁ֑ם
there
Adv
6213 [e]
wa·‘ă·śêh-
וַעֲשֵׂה־
and make
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms
8033 [e]
šām
שָׁ֣ם
there
Adv
4196 [e]
miz·bê·aḥ,
מִזְבֵּ֔חַ
an altar
N‑ms
  
 

 
 
 410 [e]
lā·’êl
לָאֵל֙
to God
Prep‑l | N‑ms
7200 [e]
han·nir·’eh
הַנִּרְאֶ֣ה
who appeared
Art | V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
413 [e]
’ê·le·ḵā,
אֵלֶ֔יךָ
to you
Prep | 2ms
1272 [e]
bə·ḇā·rə·ḥă·ḵā,
בְּבָרְחֲךָ֔‪‬
when you fled
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 2ms
6440 [e]
mip·pə·nê
מִפְּנֵ֖י
from the face
Prep‑m | N‑cpc
6215 [e]
‘ê·śāw
עֵשָׂ֥ו
of Esau
N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 251 [e]
’ā·ḥî·ḵā.
אָחִֽיךָ׃
your brother
N‑msc | 2ms
559 [e]   2
way·yō·mer   2
וַיֹּ֤אמֶר   2
And said   2
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   2
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ
יַעֲקֹב֙
Jacob
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 1004 [e]
bê·ṯōw,
בֵּית֔וֹ
his household
N‑msc | 3ms
413 [e]
wə·’el
וְאֶ֖ל
and to
Conj‑w | Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
who [were]
Pro‑r
  
 

 
 
 5973 [e]
‘im·mōw;
עִמּ֑וֹ
with him
Prep | 3ms
5493 [e]
hā·si·rū
הָסִ֜רוּ
Put away
V‑Hifil‑Imp‑mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֤י
gods
N‑mpc
5236 [e]
han·nê·ḵār
הַנֵּכָר֙
the foreign
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that [are]
Pro‑r
  
 

 
 
 8432 [e]
bə·ṯō·ḵə·ḵem,
בְּתֹכְכֶ֔ם
among you
Prep‑b | N‑msc | 2mp
  
 

 
 
 2891 [e]
wə·hiṭ·ṭa·hă·rū,
וְהִֽטַּהֲר֔וּ
and purify yourselves
Conj‑w | V‑Hitpael‑Imp‑mp
2498 [e]
wə·ha·ḥă·lî·p̄ū
וְהַחֲלִ֖יפוּ
and change
Conj‑w | V‑Hifil‑Imp‑mp
  
 

 
 
 8071 [e]
śim·lō·ṯê·ḵem.
שִׂמְלֹתֵיכֶֽם׃
your garments
N‑fpc | 2mp
  
 

 
 
 6965 [e]   3
wə·nā·qū·māh   3
וְנָק֥וּמָה   3
Then let us arise   3
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cp   3
5927 [e]
wə·na·‘ă·leh
וְנַעֲלֶ֖ה
and go up to
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.h‑1cp
 
bêṯ-
בֵּֽית־
 - 
Prep
  
 

 
 
 1008 [e]
’êl;
אֵ֑ל
Bethel
N‑proper‑fs
6213 [e]
wə·’e·‘ĕ·śeh-
וְאֶֽעֱשֶׂה־
and I will make
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑1cs
8033 [e]
šām
שָּׁ֣ם
there
Adv
4196 [e]
miz·bê·aḥ,
מִזְבֵּ֗חַ
an altar
N‑ms
  
 

 
 
 410 [e]
lā·’êl
לָאֵ֞ל
to God
Prep‑l | N‑ms
6030 [e]
hā·‘ō·neh
הָעֹנֶ֤ה
who answered
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
853 [e]
’ō·ṯî
אֹתִי֙
me
DirObjM | 1cs
3117 [e]
bə·yō·wm
בְּי֣וֹם
in the day
Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 6869 [e]
ṣā·rā·ṯî,
צָֽרָתִ֔י
of my distress
N‑fsc | 1cs
1961 [e]
way·hî
וַיְהִי֙
and has been
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
5978 [e]
‘im·mā·ḏî,
עִמָּדִ֔י
with me
Prep | 1cs
1870 [e]
bad·de·reḵ
בַּדֶּ֖רֶךְ
in the way
Prep‑b, Art | N‑cs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
Pro‑r
  
 
.
 
 
 1980 [e]
hā·lā·ḵə·tî.
הָלָֽכְתִּי׃
I have gone
V‑Qal‑Perf‑1cs
5414 [e]   4
way·yit·tə·nū   4
וַיִּתְּנ֣וּ   4
So they gave   4
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp   4
413 [e]
’el-
אֶֽל־
unto
Prep
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ,
יַעֲקֹ֗ב
Jacob
N‑proper‑ms
853 [e]
’êṯ
אֵ֣ת
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֤י
gods
N‑mpc
5236 [e]
han·nê·ḵār
הַנֵּכָר֙
the foreign
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that [were]
Pro‑r
  
 

 
 
 3027 [e]
bə·yā·ḏām,
בְּיָדָ֔ם
in their hands
Prep‑b | N‑fsc | 3mp
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
5141 [e]
han·nə·zā·mîm
הַנְּזָמִ֖ים
the earrings
Art | N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that [were]
Pro‑r
  
 

 
 
 241 [e]
bə·’ā·zə·nê·hem;
בְּאָזְנֵיהֶ֑ם
in their ears
Prep‑b | N‑fdc | 3mp
2934 [e]
way·yiṭ·mōn
וַיִּטְמֹ֤ן
and hid
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’ō·ṯām
אֹתָם֙
them
DirObjM | 3mp
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ,
יַעֲקֹ֔ב
Jacob
N‑proper‑ms
8478 [e]
ta·ḥaṯ
תַּ֥חַת
under
Prep
424 [e]
hā·’ê·lāh
הָאֵלָ֖ה
the terebinth [tree]
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that [was]
Pro‑r
5973 [e]
‘im-
עִם־
by
Prep
  
 
.
 
 
 7927 [e]
šə·ḵem.
שְׁכֶֽם׃
Shechem
N‑proper‑fs
  
 

 
 
 5265 [e]   5
way·yis·sā·‘ū;   5
וַיִּסָּ֑עוּ   5
And they journeyed   5
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp   5
1961 [e]
way·hî
וַיְהִ֣י ׀
and was
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
2847 [e]
ḥit·taṯ
חִתַּ֣ת
the terror
N‑fsc
430 [e]
’ĕ·lō·hîm,
אֱלֹהִ֗ים
of God
N‑mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
5892 [e]
he·‘ā·rîm
הֶֽעָרִים֙
the cities
Art | N‑fp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֙
that [were]
Pro‑r
  
 

 
 
 5439 [e]
sə·ḇî·ḇō·ṯê·hem,
סְבִיבֹ֣תֵיהֶ֔ם
all around them
Adv | 3mp
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
7291 [e]
rā·ḏə·p̄ū,
רָֽדְפ֔וּ
they did pursue
V‑Qal‑Perf‑3cp
310 [e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֖י
after
Prep
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֥י
the sons
N‑mpc
  
 
.
 
 
 3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ.
יַעֲקֹֽב׃
of Jacob
N‑proper‑ms
935 [e]   6
way·yā·ḇō   6
וַיָּבֹ֨א   6
So came   6
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   6
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ
יַעֲקֹ֜ב
Jacob
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 3870 [e]
lū·zāh,
ל֗וּזָה
to Luz
N‑proper‑fs | 3fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֙
which [is]
Pro‑r
776 [e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֣רֶץ
in the land
Prep‑b | N‑fsc
  
 

 
 
 3667 [e]
kə·na·‘an,
כְּנַ֔עַן
of Canaan
N‑proper‑ms
1931 [e]

הִ֖וא
that [is]
Pro‑3fs
 
bêṯ-
בֵּֽית־
in
Prep
  
 

 
 
 1008 [e]
’êl;
אֵ֑ל
Bethel
N‑proper‑fs
1931 [e]

ה֖וּא
he
Pro‑3ms
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֥ם
the people
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who [were]
Pro‑r
  
 
.
 
 
 5973 [e]
‘im·mōw.
עִמּֽוֹ׃
with him
Prep | 3ms
1129 [e]   7
way·yi·ḇen   7
וַיִּ֤בֶן   7
And he built   7
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   7
8033 [e]
šām
שָׁם֙
there
Adv
  
 

 
 
 4196 [e]
miz·bê·aḥ,
מִזְבֵּ֔חַ
an altar
N‑ms
7121 [e]
way·yiq·rā
וַיִּקְרָא֙
and called
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4725 [e]
lam·mā·qō·wm,
לַמָּק֔וֹם
the place
Prep‑l, Art | N‑ms
410 [e]
’êl
אֵ֖ל
El
N‑msc
 
bêṯ-
בֵּֽית־
 - 
Prep
  
 

 
 
 1008 [e]
’êl;
אֵ֑ל
Bethel
N‑proper‑fs
3588 [e]

כִּ֣י
because
Conj
8033 [e]
šām,
שָׁ֗ם
there
Adv
1540 [e]
niḡ·lū
נִגְל֤וּ
appeared
V‑Nifal‑Perf‑3cp
413 [e]
’ê·lāw
אֵלָיו֙
to him
Prep | 3ms
  
 

 
 
 430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm,
הָֽאֱלֹהִ֔ים
God
Art | N‑mp
1272 [e]
bə·ḇā·rə·ḥōw
בְּבָרְח֖וֹ
when he fled
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 3ms
6440 [e]
mip·pə·nê
מִפְּנֵ֥י
from the face
Prep‑m | N‑cpc
  
 
.
 
 
 251 [e]
’ā·ḥîw.
אָחִֽיו׃
of his brother
N‑msc | 3ms
4191 [e]   8
wat·tā·māṯ   8
וַתָּ֤מָת   8
And died   8
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs   8
  
 

 
 
 1683 [e]
də·ḇō·rāh
דְּבֹרָה֙
Deborah
N‑proper‑fs
3243 [e]
mê·ne·qeṯ
מֵינֶ֣קֶת
nurse
V‑Hifil‑Prtcpl‑fsc
  
 

 
 
 7259 [e]
riḇ·qāh,
רִבְקָ֔ה
of Rebekah
N‑proper‑fs
6912 [e]
wat·tiq·qā·ḇêr
וַתִּקָּבֵ֛ר
and she was buried
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3fs
8478 [e]
mit·ta·ḥaṯ
מִתַּ֥חַת
below
Prep‑m
 
lə·ḇêṯ-
לְבֵֽית־
 - 
Prep
1008 [e]
’êl
אֵ֖ל
Bethel
Prep | N‑proper‑fs
8478 [e]
ta·ḥaṯ
תַּ֣חַת
under
Prep
  
 

 
 
 437 [e]
hā·’al·lō·wn;
הָֽאַלּ֑וֹן
the oak
Art | N‑ms
7121 [e]
way·yiq·rā
וַיִּקְרָ֥א
so was called
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
8034 [e]
šə·mōw
שְׁמ֖וֹ
the name of it
N‑msc | 3ms
 
’al·lō·wn
אַלּ֥וֹן
 - 
N‑msc
  
 
.
 
 
 439 [e]
bā·ḵūṯ.
בָּכֽוּת׃
Allon Bachuth
N‑fs
 

פ
 - 
Punc
Jacob is Named Israel
7200 [e]   9
way·yê·rā   9
וַיֵּרָ֨א   9
And appeared   9
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3ms   9
430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֤ים
God
N‑mp
413 [e]
’el-
אֶֽל־
to
Prep
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ
יַעֲקֹב֙
Jacob
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 5750 [e]
‘ō·wḏ,
ע֔וֹד
again
Adv
935 [e]
bə·ḇō·’ōw
בְּבֹא֖וֹ
when he came
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 3ms
 
mip·pad·dan
מִפַּדַּ֣ן
from
Prep
  
 

 
 
 6307 [e]
’ă·rām;
אֲרָ֑ם
from Padan Aram
Prep | N‑proper‑fs
1288 [e]
way·ḇā·reḵ
וַיְבָ֖רֶךְ
and blessed
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
  
 
.
 
 
 853 [e]
’ō·ṯōw.
אֹתֽוֹ׃
him
DirObjM | 3ms
559 [e]   10
way·yō·mer-   10
וַיֹּֽאמֶר־   10
And said   10
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   10
 
lōw
ל֥וֹ
to him
Prep | 3ms
  
 

 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֖ים
God
N‑mp
8034 [e]
šim·ḵā
שִׁמְךָ֣
Your name [is]
N‑msc | 2ms
  
 

 
 
 3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ;
יַעֲקֹ֑ב
Jacob
N‑proper‑ms
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
7121 [e]
yiq·qā·rê
יִקָּרֵא֩
shall be called
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
8034 [e]
šim·ḵā
שִׁמְךָ֨
your name
N‑msc | 2ms
5750 [e]
‘ō·wḏ
ע֜וֹד
any more
Adv
  
 

 
 
 3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ,
יַעֲקֹ֗ב
Jacob
N‑proper‑ms
3588 [e]

כִּ֤י
for
Conj
518 [e]
’im-
אִם־
since
Conj
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
Israel
N‑proper‑ms
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֣ה
shall be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
  
 

 
 
 8034 [e]
šə·me·ḵā,
שְׁמֶ֔ךָ
your name
N‑msc | 2ms
7121 [e]
way·yiq·rā
וַיִּקְרָ֥א
so He called
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
8034 [e]
šə·mōw
שְׁמ֖וֹ
his name
N‑msc | 3ms
  
 
.
 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
Israel
N‑proper‑ms
559 [e]   11
way·yō·mer   11
וַיֹּאמֶר֩   11
And said   11
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   11
 
lōw
ל֨וֹ
to him
Prep | 3ms
  
 

 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֜ים
God
N‑mp
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֨י
I [am]
Pro‑1cs
410 [e]
’êl
אֵ֤ל
God
N‑ms
  
 

 
 
 7706 [e]
šad·day
שַׁדַּי֙
Almighty
N‑proper‑ms
6509 [e]
pə·rêh
פְּרֵ֣ה
Be fruitful
V‑Qal‑Imp‑ms
  
 

 
 
 7235 [e]
ū·rə·ḇêh,
וּרְבֵ֔ה
and multiply
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms
1471 [e]
gō·w
גּ֛וֹי
a nation
N‑ms
6951 [e]
ū·qə·hal
וּקְהַ֥ל
and a company
Conj‑w | N‑msc
1471 [e]
gō·w·yim
גּוֹיִ֖ם
of nations
N‑mp
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֣ה
shall proceed
V‑Qal‑Imperf‑3ms
  
 

 
 
 4480 [e]
mim·me·kā;
מִמֶּ֑ךָּ
from you
Prep | 2ms
4428 [e]
ū·mə·lā·ḵîm
וּמְלָכִ֖ים
and kings
Conj‑w | N‑mp
2504 [e]
mê·ḥă·lā·ṣe·ḵā
מֵחֲלָצֶ֥יךָ
from your loins
Prep‑m | N‑mdc | 2ms
  
 
.
 
 
 3318 [e]
yê·ṣê·’ū.
יֵצֵֽאוּ׃
shall come
V‑Qal‑Imperf‑3mp
853 [e]   12
wə·’eṯ-   12
וְאֶת־   12
And   12
Conj‑w | DirObjM   12
776 [e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֗רֶץ
the land
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
Pro‑r
5414 [e]
nā·ṯat·tî
נָתַ֛תִּי
I gave
V‑Qal‑Perf‑1cs
85 [e]
lə·’aḇ·rā·hām
לְאַבְרָהָ֥ם
Abraham
Prep‑l | N‑proper‑ms
  
 

 
 
 3327 [e]
ū·lə·yiṣ·ḥāq
וּלְיִצְחָ֖ק
and Isaac
Conj‑w, Prep‑l | N‑proper‑ms
 
lə·ḵā
לְךָ֣
to you
Prep | 2ms
  
 

 
 
 5414 [e]
’et·tə·nen·nāh;
אֶתְּנֶ֑נָּה
I give
V‑Qal‑Imperf‑1cs | 3fse
2233 [e]
ū·lə·zar·‘ă·ḵā
וּֽלְזַרְעֲךָ֥
and to your descendants
Conj‑w, Prep‑l | N‑msc | 2ms
310 [e]
’a·ḥă·re·ḵā
אַחֲרֶ֖יךָ
after you
Prep | 2ms
5414 [e]
’et·tên
אֶתֵּ֥ן
I give
V‑Qal‑Imperf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 
.
 
 
 776 [e]
hā·’ā·reṣ.
הָאָֽרֶץ׃
the land
Art | N‑fs
5927 [e]   13
way·ya·‘al   13
וַיַּ֥עַל   13
And went up   13
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   13
5921 [e]
mê·‘ā·lāw
מֵעָלָ֖יו
from him
Prep‑m | 3ms
430 [e]
’ĕ·lō·hîm;
אֱלֹהִ֑ים
God
N‑mp
4725 [e]
bam·mā·qō·wm
בַּמָּק֖וֹם
in the place
Prep‑b, Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
where
Pro‑r
1696 [e]
dib·ber
דִּבֶּ֥ר
He talked
V‑Piel‑Perf‑3ms
  
 
.
 
 
 854 [e]
’it·tōw.
אִתּֽוֹ׃
with him
Prep | 3ms
5324 [e]   14
way·yaṣ·ṣêḇ   14
וַיַּצֵּ֨ב   14
So set up   14
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms   14
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ
יַעֲקֹ֜ב
Jacob
N‑proper‑ms
4676 [e]
maṣ·ṣê·ḇāh,
מַצֵּבָ֗ה
a pillar
N‑fs
4725 [e]
bam·mā·qō·wm
בַּמָּק֛וֹם
in the place
Prep‑b, Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
where
Pro‑r
1696 [e]
dib·ber
דִּבֶּ֥ר
He talked
V‑Piel‑Perf‑3ms
  
 

 
 
 854 [e]
’it·tōw
אִתּ֖וֹ
with him
Prep | 3ms
4678 [e]
maṣ·ṣe·ḇeṯ
מַצֶּ֣בֶת
a pillar
N‑fsc
  
 
.
 
 
 68 [e]
’ā·ḇen;
אָ֑בֶן
of stone
N‑fs
5258 [e]
way·yas·sêḵ
וַיַּסֵּ֤ךְ
And he poured
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
5921 [e]
‘ā·le·hā
עָלֶ֙יהָ֙
on it
Prep | 3fs
  
 

 
 
 5262 [e]
ne·seḵ,
נֶ֔סֶךְ
a drink offering
N‑ms
3332 [e]
way·yi·ṣōq
וַיִּצֹ֥ק
and he poured
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
5921 [e]
‘ā·le·hā
עָלֶ֖יהָ
on it
Prep | 3fs
  
 
.
 
 
 8081 [e]
šā·men.
שָֽׁמֶן׃
oil
N‑ms
7121 [e]   15
way·yiq·rā   15
וַיִּקְרָ֨א   15
And called   15
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   15
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ
יַעֲקֹ֜ב
Jacob
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
8034 [e]
šêm
שֵׁ֣ם
the name
N‑msc
4725 [e]
ham·mā·qō·wm,
הַמָּק֗וֹם
of the place
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֩
where
Pro‑r
1696 [e]
dib·ber
דִּבֶּ֨ר
spoke
V‑Piel‑Perf‑3ms
854 [e]
’it·tōw
אִתּ֥וֹ
with him
Prep | 3ms
8033 [e]
šām
שָׁ֛ם
 - 
Adv
  
 

 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֖ים
God
N‑mp
 
bêṯ-
בֵּֽית־
 - 
Prep
  
 
.
 
 
 1008 [e]
’êl.
אֵֽל׃
Bethel
N‑proper‑fs
Benjamin is Born, Rachel Dies
5265 [e]   16
way·yis·‘ū   16
וַיִּסְעוּ֙   16
And they journeyed   16
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp   16
 
mib·bêṯ
מִבֵּ֣ית
from
Prep
  
 

 
 
 1008 [e]
’êl,
אֵ֔ל
Bethel
Prep | N‑proper‑fs
1961 [e]
way·hî-
וַֽיְהִי־
and when there was
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
5750 [e]
‘ō·wḏ
ע֥וֹד
but
Adv
3530 [e]
kiḇ·raṯ-
כִּבְרַת־
a little
N‑fsc
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֖רֶץ
land
Art | N‑fs
935 [e]
lā·ḇō·w
לָב֣וֹא
to go
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
  
 

 
 
 672 [e]
’ep̄·rā·ṯāh;
אֶפְרָ֑תָה
to Ephrathah
N‑proper‑fs
3205 [e]
wat·tê·leḏ
וַתֵּ֥לֶד
then travailed
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
  
 

 
 
 7354 [e]
rā·ḥêl
רָחֵ֖ל
Rachel
N‑proper‑fs
7185 [e]
wat·tə·qaš
וַתְּקַ֥שׁ
and was difficult
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3fs
  
 
.
 
 
 3205 [e]
bə·liḏ·tāh.
בְּלִדְתָּֽהּ׃
her labor
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 3fs
  
 

 
 
 1961 [e]   17
way·hî   17
וַיְהִ֥י   17
And it came to pass   17
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   17
7185 [e]
ḇə·haq·šō·ṯāh
בְהַקְשֹׁתָ֖הּ
when she was hard
Prep‑b | V‑Hifil‑Inf | 3fs
  
 

 
 
 3205 [e]
bə·liḏ·tāh;
בְּלִדְתָּ֑הּ
in labor
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 3fs
559 [e]
wat·tō·mer
וַתֹּ֨אמֶר
that said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
 
lāh
לָ֤הּ
to her
Prep | 3fs
  
 

 
 
 3205 [e]
ham·yal·le·ḏeṯ
הַמְיַלֶּ֙דֶת֙
the midwife
Art | V‑Piel‑Prtcpl‑fs
408 [e]
’al-
אַל־
not
Adv
  
 

 
 
 3372 [e]
tî·rə·’î,
תִּ֣ירְאִ֔י
do fear
V‑Qal‑Imperf‑2fs
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
1571 [e]
ḡam-
גַם־
also
Conj
2088 [e]
zeh
זֶ֥ה
this [shall be]
Pro‑ms
  
 

 
 
  
lāḵ
לָ֖ךְ
unto you
Prep | 2fs
  
 
.
 
 
 1121 [e]
bên.
בֵּֽן׃
a son
N‑ms
  
 

 
 
 1961 [e]   18
way·hî   18
וַיְהִ֞י   18
And so it was   18
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   18
3318 [e]
bə·ṣêṯ
בְּצֵ֤את
as was departing
Prep‑b | V‑Qal‑Inf
  
 
--
 
 
 5315 [e]
nap̄·šāh
נַפְשָׁהּ֙
her soul
N‑fsc | 3fs
3588 [e]

כִּ֣י
for
Conj
  
 
--
 
 
 4191 [e]
mê·ṯāh,
מֵ֔תָה
she died
V‑Qal‑Perf‑3fs
7121 [e]
wat·tiq·rā
וַתִּקְרָ֥א
that she called
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
8034 [e]
šə·mōw
שְׁמ֖וֹ
his name
N‑msc | 3ms
 
ben-
בֶּן־
 - 
Prep
  
 

 
 
 1126 [e]
’ō·w·nî;
אוֹנִ֑י
Ben-oni
N‑proper‑ms
1 [e]
wə·’ā·ḇîw
וְאָבִ֖יו
but his father
Conj‑w | N‑msc | 3ms
7121 [e]
qā·rā-
קָֽרָא־
called
V‑Qal‑Perf‑3ms
 
lōw
ל֥וֹ
him
Prep | 3ms
  
 
.
 
 
 1144 [e]
ḇin·yā·mîn.
בִנְיָמִֽין׃
Benjamin
N‑proper‑ms
4191 [e]   19
wat·tā·māṯ   19
וַתָּ֖מָת   19
So died   19
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs   19
  
 

 
 
 7354 [e]
rā·ḥêl;
רָחֵ֑ל
Rachel
N‑proper‑fs
6912 [e]
wat·tiq·qā·ḇêr
וַתִּקָּבֵר֙
and was buried
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3fs
1870 [e]
bə·ḏe·reḵ
בְּדֶ֣רֶךְ
on the way
Prep‑b | N‑csc
  
 

 
 
 672 [e]
’ep̄·rā·ṯāh,
אֶפְרָ֔תָה
to Ephrathah
N‑proper‑fs
1931 [e]

הִ֖וא
that [is]
Pro‑3fs
 
bêṯ
בֵּ֥ית
 - 
Prep
  
 
.
 
 
 1035 [e]
lā·ḥem.
לָֽחֶם׃
Bethlehem
N‑proper‑fs
5324 [e]   20
way·yaṣ·ṣêḇ   20
וַיַּצֵּ֧ב   20
And set up   20
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms   20
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ
יַעֲקֹ֛ב
Jacob
N‑proper‑ms
4676 [e]
maṣ·ṣê·ḇāh
מַצֵּבָ֖ה
a pillar
N‑fs
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
  
 

 
 
 6900 [e]
qə·ḇu·rā·ṯāh;
קְבֻרָתָ֑הּ
her grave
N‑fsc | 3fs
1931 [e]

הִ֛וא
that [is]
Pro‑3fs
4678 [e]
maṣ·ṣe·ḇeṯ
מַצֶּ֥בֶת
the pillar
N‑fsc
6900 [e]
qə·ḇu·raṯ-
קְבֻֽרַת־
of the grave
N‑fsc
7354 [e]
rā·ḥêl
רָחֵ֖ל
of Rachel
N‑proper‑fs
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
to
Prep
  
 
.
 
 
 3117 [e]
hay·yō·wm.
הַיּֽוֹם׃
this day
Art | N‑ms
5265 [e]   21
way·yis·sa‘   21
וַיִּסַּ֖ע   21
And journeyed   21
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   21
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
Israel
N‑proper‑ms
5186 [e]
way·yêṭ
וַיֵּ֣ט
and pitched
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
168 [e]
’ā·ho·lōh,
אָֽהֳלֹ֔ה‪‬
his tent
N‑msc | 3ms
1973 [e]
mê·hā·lə·’āh
מֵהָ֖לְאָה
beyond
Prep‑m | Adv
 
lə·miḡ·dal-
לְמִגְדַּל־
 - 
Prep
  
 
.
 
 
 4029 [e]
‘ê·ḏer.
עֵֽדֶר׃
the Tower of Eder
Prep | N‑proper‑fs
The Sons of Jacob
  
 

 
 
 1961 [e]   22
way·hî,   22
וַיְהִ֗י   22
And it came to pass   22
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   22
7931 [e]
biš·kōn
בִּשְׁכֹּ֤ן
when dwelt
Prep‑b | V‑Qal‑Inf
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
Israel
N‑proper‑ms
776 [e]
bā·’ā·reṣ
בָּאָ֣רֶץ
in land
Prep‑b, Art | N‑fs
  
 

 
 
 1931 [e]
ha·hi·w,
הַהִ֔וא
that
Art | Pro‑3fs
1980 [e]
way·yê·leḵ
וַיֵּ֣לֶךְ
went in
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
7205 [e]
rə·’ū·ḇên,
רְאוּבֵ֔ן
Reuben
N‑proper‑ms
7901 [e]
way·yiš·kaḇ
וַיִּשְׁכַּ֕ב֙
and lay with
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 1090 [e]
bil·hāh
בִּלְהָ֖ה֙
Bilhah
N‑proper‑fs
6370 [e]
pî·le·ḡeš
פִּילֶ֣גֶשׁ
concubine
N‑fsc
  
 

 
 
 1 [e]
’ā·ḇîw,
אָבִ֑֔יו
of his father
N‑msc | 3ms
8085 [e]
way·yiš·ma‘
וַיִּשְׁמַ֖ע
and heard [about it]
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵֽ֑ל
Israel
N‑proper‑ms
 

פ
 - 
Punc
1961 [e]
way·yih·yū
וַיִּֽהְי֥וּ
And were
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
the sons
N‑mpc
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ
יַעֲקֹ֖ב
of Jacob
N‑proper‑ms
8147 [e]
šə·nêm
שְׁנֵ֥ים
two
Number‑md
  
 
:
 
 
 6240 [e]
‘ā·śār.
עָשָֽׂר׃
[and] ten
Number‑ms
1121 [e]   23
bə·nê   23
בְּנֵ֣י   23
the sons   23
N‑mpc   23
  
 
:
 
 
 3812 [e]
lê·’āh,
לֵאָ֔ה
of Leah [were]
N‑proper‑fs
1060 [e]
bə·ḵō·wr
בְּכ֥וֹר
firstborn
N‑msc
  
 

 
 
 3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ
יַעֲקֹ֖ב
of Jacob
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 7205 [e]
rə·’ū·ḇên;
רְאוּבֵ֑ן
Reuben
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 8095 [e]
wə·šim·‘ō·wn
וְשִׁמְעוֹן֙
and Simeon
Conj‑w | N‑proper‑ms
  
 

 
 
 3878 [e]
wə·lê·wî
וְלֵוִ֣י
and Levi
Conj‑w | N‑proper‑ms
  
 

 
 
 3063 [e]
wî·hū·ḏāh,
וִֽיהוּדָ֔ה
and Judah
Conj‑w | N‑proper‑ms
  
 

 
 
 3485 [e]
wə·yiś·śā·š·ḵār
וְיִשָּׂשכָ֖ר
and Issachar
Conj‑w | N‑proper‑ms
  
 

 
 
 2074 [e]
ū·zə·ḇū·lun.
וּזְבוּלֻֽן׃
and Zebulun
Conj‑w | N‑proper‑ms
1121 [e]   24
bə·nê   24
בְּנֵ֣י   24
the sons   24
N‑mpc   24
  
 
:
 
 
 7354 [e]
rā·ḥêl,
רָחֵ֔ל
of Rachel [were]
N‑proper‑fs
3130 [e]
yō·w·sêp̄
יוֹסֵ֖ף
Joseph
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 1144 [e]
ū·ḇin·yā·min.
וּבִנְיָמִֽן׃
and Benjamin
Conj‑w | N‑proper‑ms
1121 [e]   25
ū·ḇə·nê   25
וּבְנֵ֤י   25
and the sons   25
Conj‑w | N‑mpc   25
  
 

 
 
 1090 [e]
ḇil·hāh
בִלְהָה֙
of Bilhah
N‑proper‑fs
8198 [e]
šip̄·ḥaṯ
שִׁפְחַ֣ת
maidservant
N‑fsc
  
 
:
 
 
 7354 [e]
rā·ḥêl,
רָחֵ֔ל
of Rachel [were]
N‑proper‑fs
1835 [e]
dān
דָּ֖ן
Dan
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 5321 [e]
wə·nap̄·tā·lî.
וְנַפְתָּלִֽי׃
and Naphtali
Conj‑w | N‑proper‑ms
1121 [e]   26
ū·ḇə·nê   26
וּבְנֵ֥י   26
and the sons   26
Conj‑w | N‑mpc   26
  
 

 
 
 2153 [e]
zil·pāh
זִלְפָּ֛ה
of Zilpah
N‑proper‑fs
8198 [e]
šip̄·ḥaṯ
שִׁפְחַ֥ת
maidservant
N‑fsc
  
 
:
 
 
 3812 [e]
lê·’āh
לֵאָ֖ה
of Leah [were]
N‑proper‑fs
1410 [e]
gāḏ
גָּ֣ד
Gad
N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 836 [e]
wə·’ā·šêr;
וְאָשֵׁ֑ר
and Asher
Conj‑w | N‑proper‑ms
428 [e]
’êl·leh
אֵ֚לֶּה
These [were]
Pro‑cp
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc
  
 

 
 
 3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ,
יַעֲקֹ֔ב
of Jacob
N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
who
Pro‑r
3205 [e]
yul·laḏ-
יֻלַּד־
were born
V‑QalPass‑Perf‑3ms
 
lōw
ל֖וֹ
to him
Prep | 3ms
 
bə·p̄ad·dan
בְּפַדַּ֥ן
in
Prep
  
 
.
 
 
 6307 [e]
’ă·rām.
אֲרָֽם׃
in Padan Aram
Prep | N‑proper‑fs
The Death of Isaac
935 [e]   27
way·yā·ḇō   27
וַיָּבֹ֤א   27
And came   27
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   27
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ
יַעֲקֹב֙
Jacob
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
3327 [e]
yiṣ·ḥāq
יִצְחָ֣ק
Isaac
N‑proper‑ms
1 [e]
’ā·ḇîw,
אָבִ֔יו
his father
N‑msc | 3ms
  
 

 
 
 4471 [e]
mam·rê
מַמְרֵ֖א
at Mamre
N‑proper‑fs
 
qir·yaṯ
קִרְיַ֣ת
 - 
 
  
 

 
 
 7153 [e]
hā·’ar·ba‘;
הָֽאַרְבַּ֑ע
near Kiriath-arba
N‑proper‑fs
1931 [e]

הִ֣וא
that [is]
Pro‑3fs
  
 

 
 
 2275 [e]
ḥeḇ·rō·wn,
חֶבְר֔וֹן
Hebron
N‑proper‑fs
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
where
Pro‑r
  
 
.
 
 
 1481 [e]
gār-
גָּֽר־
had dwelt
V‑Qal‑Perf‑3ms
8033 [e]
šām
שָׁ֥ם
There
Adv
85 [e]
’aḇ·rā·hām
אַבְרָהָ֖ם
Abraham
N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 3327 [e]
wə·yiṣ·ḥāq.
וְיִצְחָֽק׃
and Isaac
Conj‑w | N‑proper‑ms
1961 [e]   28
way·yih·yū   28
וַיִּֽהְי֖וּ   28
And were   28
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp   28
3117 [e]
yə·mê
יְמֵ֣י
the days
N‑mpc
3327 [e]
yiṣ·ḥāq;
יִצְחָ֑ק
of Isaac
N‑proper‑ms
3967 [e]
mə·’aṯ
מְאַ֥ת
a hundred
Number‑fsc
8141 [e]
šā·nāh
שָׁנָ֖ה
years
N‑fs
8084 [e]
ū·šə·mō·nîm
וּשְׁמֹנִ֥ים
and eighty
Conj‑w | Number‑cp
  
 
.
 
 
 8141 [e]
šā·nāh.
שָׁנָֽה׃
years
N‑fs
1478 [e]   29
way·yiḡ·wa‘   29
וַיִּגְוַ֨ע   29
So breathed his last   29
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   29
3327 [e]
yiṣ·ḥāq
יִצְחָ֤ק
Isaac
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 4191 [e]
way·yā·māṯ
וַיָּ֙מָת֙
and died
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
622 [e]
way·yê·’ā·sep̄
וַיֵּאָ֣סֶף
and was gathered
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 5971 [e]
‘am·māw,
עַמָּ֔יו
his people
N‑mpc | 3ms
2205 [e]
zā·qên
זָקֵ֖ן
[being] old
Adj‑ms
7649 [e]
ū·śə·ḇa‘
וּשְׂבַ֣ע
and full
Conj‑w | Adj‑msc
  
 

 
 
 3117 [e]
yā·mîm;
יָמִ֑ים
of days
N‑mp
6912 [e]
way·yiq·bə·rū
וַיִּקְבְּר֣וּ
and buried
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
853 [e]
’ō·ṯōw,
אֹת֔וֹ
him
DirObjM | 3ms
6215 [e]
‘ê·śāw
עֵשָׂ֥ו
Esau
N‑proper‑ms
3290 [e]
wə·ya·‘ă·qōḇ
וְיַעֲקֹ֖ב
and Jacob
Conj‑w | N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 1121 [e]
bā·nāw.
בָּנָֽיו׃
his sons
N‑mpc | 3ms
 

פ
 - 
Punc
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries

Section Headings Courtesy INT Bible
© 2012, Used by Permission

Bible Hub
Genesis 34
Top of Page
Top of Page