Genesis 19:34
1961 [e]   34
way·hî   34
וַֽיְהִי֙   34
And it happened   34
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   34
  
 

 
 
 4283 [e]
mim·mā·ḥo·rāṯ,
מִֽמָּחֳרָ֔ת
on the next day
Prep‑m | N‑fs
559 [e]
wat·tō·mer
וַתֹּ֤אמֶר
that said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
1067 [e]
hab·bə·ḵî·rāh
הַבְּכִירָה֙
the firstborn
Art | Adj‑fs
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 6810 [e]
haṣ·ṣə·‘î·rāh,
הַצְּעִירָ֔ה
the younger
Art | Adj‑fs
  
 

 
 
 2005 [e]
hên-
הֵן־
indeed
Interjection
7901 [e]
šā·ḵaḇ·tî
שָׁכַ֥בְתִּי
I lay
V‑Qal‑Perf‑1cs
570 [e]
’e·meš
אֶ֖מֶשׁ
last night
Adv
854 [e]
’eṯ-
אֶת־
with
Prep
  
 

 
 
 1 [e]
’ā·ḇî;
אָבִ֑י
my father
N‑msc | 1cs
8248 [e]
naš·qen·nū
נַשְׁקֶ֨נּוּ
let us make him drink
V‑Hifil‑Imperf.h‑1cp | 3mse
3196 [e]
ya·yin
יַ֜יִן
wine
N‑ms
1571 [e]
gam-
גַּם־
also
Conj
  
 

 
 
 3915 [e]
hal·lay·lāh,
הַלַּ֗יְלָה
tonight
Art | N‑ms
  
 

 
 
 935 [e]
ū·ḇō·’î
וּבֹ֙אִי֙
and you go in
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑fs
7901 [e]
šiḵ·ḇî
שִׁכְבִ֣י
[and] lie
V‑Qal‑Imp‑fs
  
 

 
 
 5973 [e]
‘im·mōw,
עִמּ֔וֹ
with him
Prep | 3ms
2421 [e]
ū·nə·ḥay·yeh
וּנְחַיֶּ֥ה
that we may preserve
Conj‑w | V‑Piel‑ConjImperf.h‑1cp
1 [e]
mê·’ā·ḇî·nū
מֵאָבִ֖ינוּ
of our father
Prep‑m | N‑msc | 1cp
  
 
.
 
 
 2233 [e]
zā·ra‘.
זָֽרַע׃
the seed
N‑ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
The next day the firstborn said to the younger, “ Look, I slept with my father last night. Let’s get him to drink wine again tonight so you can go sleep with him and we can preserve our father’s line.”

New American Standard Bible
On the following day, the firstborn said to the younger, "Behold, I lay last night with my father; let us make him drink wine tonight also; then you go in and lie with him, that we may preserve our family through our father."

King James Bible
And it came to pass on the morrow, that the firstborn said unto the younger, Behold, I lay yesternight with my father: let us make him drink wine this night also; and go thou in, [and] lie with him, that we may preserve seed of our father.
Parallel Verses
International Standard Version
The next day the firstborn told the younger one, "Look! I had sex with my father last night. Let's make him drink wine tonight again as well. Then you have sex with him, too. That way we'll preserve our father's lineage."

American Standard Version
And it came to pass on the morrow, that the first-born said unto the younger, Behold, I lay yesternight with my father: let us make him drink wine this night also; and go thou in, and lie with him, that we may preserve seed of our father.

Young's Literal Translation
And it cometh to pass, on the morrow, that the first-born saith unto the younger, 'Lo, I have lain yesterday-night with my father: we cause him to drink wine also to-night, and go thou in, lie with him, and we preserve from our father -- a seed.'
Links
Genesis 19:34Genesis 19:34 NIVGenesis 19:34 NLTGenesis 19:34 ESVGenesis 19:34 NASBGenesis 19:34 KJVGenesis 19:34 CommentariesGenesis 19:34 Bible AppsGenesis 19:34 Biblia ParalelaGenesis 19:34 Chinese BibleGenesis 19:34 French BibleGenesis 19:34 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Genesis 19:33
Top of Page
Top of Page