1 Corinthians 4:5
5   5620 [e]
5   Hōste
5   Ὥστε  ,
5   So then
5   Conj
3361 [e]

μὴ
not
Adv
4253 [e]
pro
πρὸ
before [the]
Prep
2540 [e]
kairou
καιροῦ
time
N-GMS
5100 [e]
ti
τι
anything
IPro-ANS
2919 [e]
krinete
κρίνετε  ,
judge
V-PMA-2P
2193 [e]
heōs
ἕως
until
Conj
302 [e]
an
ἂν
 - 
Prtcl
2064 [e]
elthē
ἔλθῃ
shall have come
V-ASA-3S
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
2962 [e]
Kyrios
Κύριος  ,
Lord
N-NMS
3739 [e]
hos
ὃς
who
RelPro-NMS
2532 [e]
kai
καὶ
both
Conj
5461 [e]
phōtisei
φωτίσει
will bring to light
V-FIA-3S
3588 [e]
ta
τὰ
the
Art-ANP
2927 [e]
krypta
κρυπτὰ
hidden things
Adj-ANP
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GNS
4655 [e]
skotous
σκότους  ,
of darkness
N-GNS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
5319 [e]
phanerōsei
φανερώσει
will make manifest
V-FIA-3S
3588 [e]
tas
τὰς
the
Art-AFP
1012 [e]
boulas
βουλὰς
motives
N-AFP
3588 [e]
tōn
τῶν
of the
Art-GFP
2588 [e]
kardiōn
καρδιῶν  ;
hearts
N-GFP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
5119 [e]
tote
τότε
then
Adv
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
1868 [e]
epainos
ἔπαινος
praise
N-NMS
1096 [e]
genēsetai
γενήσεται
will come
V-FIM-3S
1538 [e]
hekastō
ἑκάστῳ
to each
Adj-DMS
575 [e]
apo
ἀπὸ
from
Prep
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
2316 [e]
Theou
Θεοῦ  .
God
N-GMS


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Therefore don’t judge anything prematurely , before the Lord comes, who will both bring to light what is hidden in darkness and reveal the intentions of the hearts. And then praise will come to each one from God.

New American Standard Bible
Therefore do not go on passing judgment before the time, [but wait] until the Lord comes who will both bring to light the things hidden in the darkness and disclose the motives of [men's] hearts; and then each man's praise will come to him from God.

King James Bible
Therefore judge nothing before the time, until the Lord come, who both will bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels of the hearts: and then shall every man have praise of God.
Parallel Verses
International Standard Version
Therefore, stop judging prematurely, before the Lord comes, for he will bring to light what is now hidden in darkness and reveal the motives of our hearts. Then each person will receive his praise from God.

American Standard Version
Wherefore judge nothing before the time, until the Lord come, who will both bring to light the hidden things of darkness, and make manifest the counsels of the hearts; and then shall each man have his praise from God.

Young's Literal Translation
so, then, nothing before the time judge ye, till the Lord may come, who will both bring to light the hidden things of the darkness, and will manifest the counsels of the hearts, and then the praise shall come to each from God.
Links
1 Corinthians 4:51 Corinthians 4:5 NIV1 Corinthians 4:5 NLT1 Corinthians 4:5 ESV1 Corinthians 4:5 NASB1 Corinthians 4:5 KJV1 Corinthians 4:5 Commentaries1 Corinthians 4:5 Bible Apps1 Corinthians 4:5 Biblia Paralela1 Corinthians 4:5 Chinese Bible1 Corinthians 4:5 French Bible1 Corinthians 4:5 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
1 Corinthians 4:4
Top of Page
Top of Page