Strong's Lexicon tsaphan: To hide, to treasure, to store up Original Word: צָפַן Word Origin: A primitive root Corresponding Greek / Hebrew Entries: - G2928 (krupto): To hide, conceal - G5087 (tithemi): To place, lay up, store Usage: The Hebrew verb "tsaphan" primarily means to hide or conceal something. It can also imply storing up or treasuring something, often with the connotation of keeping it safe or preserving it for future use. This word is used in various contexts, including the physical act of hiding objects, the metaphorical act of treasuring wisdom or knowledge, and the divine act of God concealing things from human understanding. Cultural and Historical Background: In ancient Hebrew culture, the act of hiding or storing up was significant for both practical and spiritual reasons. Practically, it was essential for survival, as people would store food and valuables to protect them from theft or spoilage. Spiritually, the concept of hiding or treasuring was often associated with wisdom and the Word of God, which were to be cherished and safeguarded in one's heart. The idea of God hiding things also reflects the belief in His sovereignty and the mystery of His divine plans. NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definition to hide, treasure up NASB Translation ambush (2), authority (1), conceal (1), concealed (2), hid (1), hidden (1), hide (2), keep them secretly (1), kept (1), lurk (1), restrain her restrains (1), saved (1), secret place (1), stealthily watch (1), store (1), stored (5), stores (1), stores away (1), treasure (2), treasured (3), treasures (1). Brown-Driver-Briggs צָפַן verb hide, treasure up (Late Hebrew id.; Tel Amarna ƒapânu; set, of sun); — Qal Perfect3masculine singular ׳צ Proverbs 27:16: 2masculine singular צָפַנְתָּ Job 10:13 +, etc.; Imperfect יִצְמֹּן Job 21:19 + Proverbs 2:7 Qr (Kt רצפן), suffix יִצְמְּנֵנִי Psalm 27:5, etc.; Participle active plural suffix צֹפְנֶיהָ Proverbs 27:16; passive צָפוֺן Proverbs 13:22 +, Psalm 17:14 Kt; feminine צְפוּנָךְ Hosea 13:12, etc.; — 1 transitive hide, with accusative of person Exodus 2:2 (E), Joshua 2:4 (JE), of hiding a quarrelsome woman, like hiding wind Proverbs 27:16 (twice in verse) (si vera 1.; compare Toy); of ׳י's hiding his servants (from evil) Psalm 27:5; Psalm 31:21: = treasure up a thing, Proverbs 10:14, + אִתְּךָ with thyself, in thine own keeping Proverbs 2:1 = Proverbs 7:1, in (ב) the heart Job 10:13 (subject ׳י; of secret purposes), Psalm 119:11, compare Job 23:12; + ל person Proverbs 13:22; Cant 7:14, subject ׳י 21:19 reserve penalty; blessings Psalm 31:20; Proverbs 2:7 + מִן Job 17:4 thou [God] hast treasured up their heart away from understanding, kept it therefrom; passive, of sin Hosea 13:12 (absolute; "" צָרוּר); read possibly צָפוּן for צָפוּ Job 15:22 treasured up for (אֱלֵי) the sword (see I. צפה); צָפוּן = treasured, cherished place (i.e.Jerusalem) Ezekiel 7:22; = treasure Psalm 17:14 Qr (Kt צפינך, see צפין), Job 20:26 (on dubious text see Bu); plural of ׳י's treasured ones, his saints Psalm 83:4. 2 intransitive lie hid, lurk, absolute Psalm 56:7, with ל person Proverbs 1:11,18 and (of eyes of wicked) Psalm 10:8. Niph`al Perfect3masculine singular נִצְמֵּן Jeremiah 16:17 be hidden from before (מִנֶּנֶד) ׳יs eyes ("" נִסְתְּרוּ); 3 plural נִצְמְּנוּ Job 24:1 + מִשַׁדַּי stored up on the part of shadday; stored up for (ל) one Job 15:20. Hiph`il hide, = Qal: Imperfect2masculine singular suffix תַּצְמִּנֵנִי Job 14:18, with ב location; 3 masculine plural יצפינו Psalm 56:7 Kt (but < Qr see Qal); Infinitive construct suffix הַצְּפִינוֺ (Ges§ 20h) Exodus 2:3 to hide him. Strong's Exhaustive Concordance hoard, reserve, denyA primitive root; to hide (by covering over); by implication, to hoard or reserve; figuratively to deny; specifically (favorably) to protect, (unfavorably) to lurk -- esteem, hide(-den one, self), lay up, lurk (be set) privily, (keep) secret(-ly, place). Forms and Transliterations הַצְּפִינוֹ֒ הצפינו וְצָפ֥וּן וַֽתִּצְפְּנ֑וֹ וַֽתִּצְפְּנֵ֖הוּ וצפון ותצפנהו ותצפנו יִ֝צְפְּנ֗וּ יִצְפְּנֵ֨נִי ׀ יִצְפְּנוּ־ יִצְפֹּֽנוּ׃ יִצְפֹּן־ יִצְפֹּ֗ונוּ יִצְפֹּ֣ן יצפונו יצפן יצפן־ יצפנו יצפנו־ יצפנו׃ יצפנני לִצְפּ֫וּנָ֥יו לצפוניו נִצְפְּנ֣וּ נִצְפְּנ֥וּ נִצְפְּנָ֖ה נִצְפַּ֥ן נצפן נצפנה נצפנו צְפוּנִ֑י צְפוּנֶֽיךָ׃ צְפוּנָ֖ה צָֽפַן־ צָפַ֣נְתִּי צָפַ֣נְתָּ צָפַ֥נְתִּי צָפַ֪נְתָּ צֹפְנֶ֥יהָ צפונה צפוני צפוניך׃ צפן־ צפניה צפנת צפנתי תִּצְפְּנֵ֥ם תִּצְפֹּ֥ן תַּצְפִּנֵ֗נִי תצפן תצפנם תצפנני haṣ·ṣə·p̄î·nōw haṣṣəp̄înōw hatztzefiNo liṣ·pū·nāw liṣpūnāw litzPuNav niṣ·pan niṣ·pə·nāh niṣ·pə·nū niṣpan niṣpənāh niṣpənū nitzPan nitzpeNah nitzpeNu ṣā·p̄an- ṣā·p̄an·tā ṣā·p̄an·tî ṣāp̄an- ṣāp̄antā ṣāp̄antî ṣə·p̄ū·nāh ṣə·p̄ū·ne·ḵā ṣə·p̄ū·nî ṣəp̄ūnāh ṣəp̄ūneḵā ṣəp̄ūnî ṣō·p̄ə·ne·hā ṣōp̄ənehā taṣ·pi·nê·nî taṣpinênî tatzpiNeni tiṣ·pə·nêm tiṣ·pōn tiṣpənêm tiṣpōn titzpeNem titzPon tzafan tzaFanta tzaFanti tzefuNah tzefuNeicha tzefuNi tzofeNeiha vattitzpeNehu vattitzpeNo vetzaFun wat·tiṣ·pə·nê·hū wat·tiṣ·pə·nōw wattiṣpənêhū wattiṣpənōw wə·ṣā·p̄ūn wəṣāp̄ūn yiṣ·pə·nê·nî yiṣ·pə·nū yiṣ·pə·nū- yiṣ·pō·nū yiṣ·pō·w·nū yiṣ·pōn yiṣ·pōn- yiṣpənênî yiṣpənū yiṣpənū- yiṣpōn yiṣpōn- yiṣpōnū yiṣpōwnū yitzpeNeni yitzpeNu yitzpon yitzPonuLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Exodus 2:2 HEB: ט֣וֹב ה֔וּא וַֽתִּצְפְּנֵ֖הוּ שְׁלֹשָׁ֥ה יְרָחִֽים׃ NAS: that he was beautiful, she hid him for three KJV: him that he [was a] goodly [child], she hid him three INT: was beautiful she hid three months Exodus 2:3 Joshua 2:4 Job 10:13 Job 14:13 Job 15:20 Job 17:4 Job 20:26 Job 21:19 Job 23:12 Job 24:1 Psalm 10:8 Psalm 27:5 Psalm 31:19 Psalm 31:20 Psalm 56:6 Psalm 83:3 Psalm 119:11 Proverbs 1:11 Proverbs 1:18 Proverbs 2:1 Proverbs 2:7 Proverbs 7:1 Proverbs 10:14 Proverbs 13:22 31 Occurrences |